-
英文进口合同范本
- -
---------------------------
--------------------------------------------------
---
Purchase Contract
合同编号
(Contract No.):
_______________
签订日期
(Date)
:
__________
_
签订地点
(Signed at)
:
_______
____
买方:
__________________________
The Buyer:
________________________
地址:
__________________________
Address:
_________________________
电话<
/p>
(Tel):___
________
传真
(Fax):
_________
_
<
/p>
电子邮箱
(E-mail):
_____
_________________
卖方:____________
_______________
The Seller:
_____
____________________
地址:____________
_______________
Address:
___________________
_____
_
_
电话<
/p>
(Tel):_
________
p>
传真
(Fax):
___________
p>
电子邮箱
(E-mail):
______
________________
买卖双方同意按照下列条款签订本合同:
The
Seller and the Buyer agree to conclude this
Contract subject to the terms and conditions
stated below:
1.
货物名称、规格和质量(
Name,
Specifications and Quality of
Commodity
)
:
2.
数量(
Quantity
)
:
允许____的溢短装(___
% more or less
allowed
)
3.
单价(
Unit
Price
)
:
4.
总值(
Total
Amount
)
:
5.
交货条件
(Terms of Delivery)
FOB/CFR/CIF
_______
6.
原产地国与制造商
(Country
of Origin and Manufacturers):
7.
包
装及标准(
Packing
)
:
p>
货物应具有防潮、
防锈蚀、
防震并适合于远
洋运输的包装,
由于货物包装不良而造成的
货物残损、
灭失应由卖方负责。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、<
/p>
包装箱号
码、毛重、净重及“此端向上”
、
“防潮”
、
“小心轻放”等标记。<
/p>
The
packing
of
the
goods
shall
be
preventive
from
dampness,
rust,
moisture,
erosion
and
shock, and shall be suitable for ocean
transportation/ multiple transportation. The
Seller shall be
liable for any damage
and loss of the goods attributable to the
inadequate or improper packing.
The
measurement, gross weight, net weight and the
cautions such as
with
fadeless pigment.
8.
唛头(
Shipping
Marks
)
:
9.
装运期限(
Time of
Shipment
)
:
10.
装运口岸(
Port of
Loading
)
:
11.
目的口岸(
Port of
Destination
)
:
12.
保险(
Insurance
)
:
由____按发票金额
110%
p>
投保_____险和_____附加险。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:进出口代理协议正式英文范本
下一篇:英语电影类型