关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

12个英语俚语形容各类型的人

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-18 14:52
tags:

-

2021年2月18日发(作者:felt)


12


个英语俚语形容各类型的人




形形色色的,什么样的人都有,


12


个英语俚语,帮你形容各类型的人,你是哪


个类型呢?



1. a wise guy


骄傲自大的人。





这里的


wise

并不表示


“聪明”



相反它含有讽 刺的意味。


Alic



s


all


right,


I guess, but sometimes he



s such a wise guy.


据我看,亚历克这个人还不


赖,


不过有时候太狂妄自大了。


有时候本词组还用于朋友之间 的调侃。


Who



s


the


wise guy that took my lunch box?


是哪位机灵的大爷拿走了我的饭盒?






2. a shrinking violet


畏首畏尾的人。






原意为


“正在发蔫的紫罗兰”



紫罗兰在背阴 的地方悄悄地开花,


所以


violet


是谦虚的象征,


代表


“腼腆的人”


,< /p>


但加上


shrinking


意思就有了变 化。


George


has


a


very


good


mind.


He


would


rise


fast


in


the


world


if


he


weren



t


such


a


shrinking


violet.


乔治很聪明。如果他不是一个畏首畏尾的人, 在社会上早


就出人头地了。






3. a backseat driver


不在权限范围内而指手划脚的人。






在美国 开车出门是许多人生活的一部分。开车的技术当然每个人都不一样,


一般来说,


开车的人都不太愿意被别人指指点点。


所以我们把那些老是喜欢在后


面给开车的人提出不必要的指导和建议的人叫做


backseat driver



One place


where you find lots of backseat drivers is in politics.


要说指手画脚的


人,在政界 你可以找到好多。






4. a wet blanket


令人扫兴的人。






这一表达的来源是:当发生火灾的 时候,为了扑火,把湿毛毯盖到火上。后


用来指在社交场合泼冷水、

令人扫兴的人。


I



m


sorry


to


be


such


a


wet


blanket,


but I



m afraid I have to go home now.


我让大家扫兴,实在太对不起了。


不过,我现在必须 回家啦。






5. a late bloomer


大器晚成的人。






原意是“迟开的花”,与人大器晚成相似。


Paul was such a slow worker


at first that we almost fired him, but he proved to be a late bloomer.


保罗初来时工作非常迟钝,


我们几乎要开除 他,


但最终证实他是一个有潜力的人。






6. an apple polisher


拍马屁者。



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-18 14:52,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/665422.html

12个英语俚语形容各类型的人的相关文章