-
1. come across
碰到遇见
-When you read this
morning's paper, you may come across
an
article about the unusual day I had last week.
2. seem as
normal
看起来正常
-Normally,
there's never anything newsworthyabout my
life.
That
all
changed
last
Thursday.
Of
course
everything
seemed
as
normal
at
first.
3. chore
零工,而
household chores
可指家务劳动
- I performed my
chores.
4. errand
任务使命
- I ran my errands.
5. in truth
事实上,不仅要会用
actually, as a
matter of fact,
还要会用
in truth<
/p>
,
它们语意相近,但是之间存在一些语感上的微妙差异,请试着去
体会。
-In
truth,
I
spent
the day as I spend
every other day.
6.
In
truth,
I
spent
the
day
as
I
spend
every
other
day
-quietly
polishing
the
routine
of my
life until it gleamed with perfection.
这
部美剧的旁白具有很好的文学鉴赏价
值,而本句就是这种文学色彩的代表句之一。
Polish
愿意为打磨,擦亮,推敲,润色,那
么打磨常规的生活,就是指,不断重复过着例行公事的生活,借以把生活润色得完美。全
句的意思则是,不断重复这例行公事的生活,直到生活闪现出完美那一刻。而直到完美之
前都在例行公事般的生活,那么这个达到完美状态的时刻,就暗示了她自杀这件不平凡的
事情的到来。
7.
arouse
唤醒引起
-Her
curiosity
aroused.
当旁白说道自杀者的尸体被邻居发现的同时,
镜头正好对准发现尸体的邻居吃东西的
画面。而她吃的东西,是用手指从木质吧台上蘸了
的一点红色酱汁,很容易让人误解为她
在从地板上蘸了鲜血来吃,编剧和导演的用心可谓
良苦,总是利用这种雷人的玩笑增加影
片的行为艺术效果。
8.
drop in on sb unannounced
不请自来。
< br>Unannounced
是副词,用来表明探访某人而事
先未通知对方。
-Mrs.
Huber
tried
to
think
of
a
reason
for
dropping
in
on
me
unannounced.
After some
initial hesitation, she decided to return the
blender she had borrowed
from me 6
months before.
语法上的一个注意点是,
she had borrowed
是过去完成时态
的从句,用来修饰名词
blender,
所以时间上要用
before
而不是
ago
。
为什么她犹豫了片刻?因为不请自来是很不礼貌的,也是经常
会令人感到尴尬的。除非她
能够想出一个探访的好理由,这样的理由要具备两个条件,一
是要有必要性,就是说理由
很充分;二是妥协性,即假如无法探访对方,也没有什么不妥
。所以她选择了归还绞肉机
作为探访的理由。接下来你会发现为什么这个理由符合这两点
条件。
9.
一系列描述人由于震惊或悲痛而神情恍惚的表达
,motionless
静止的;
grief-stricken
极度忧
伤的,在下边的例句中是做过去分词使用;
tragedy
悲剧
-And for a moment, Mrs.
Huber stood motionless in her kitchen,
grief-stricken by this senseless tragedy.
But, only
for a there was
one
thing Mrs. Huber was known for, it
was her
ability to look on the bright
side.
用
only
对
for a moment
进行强调,以及反复出现
for a momen
t
,极大地讽刺了这位善于化悲痛为力量的主妇的品质。
10. be laid to
rest
安息,死的委婉说法
-I was laid to
rest on a Monday.
11.
电话求救中的时态关系
Step1-
一般现在时陈述事件当事人
It
's my neighbour.
Step2-
完成时态
表该事故已发生
I think she's been shot.
Step3-
一般现在时描述现场
There's
blood everywhere.
Step4-
用
you
have
got
to
do
要求帮助
Yes,
you've
got
to
send
an
ambulance.
You've
got
to send one right now!
12. as sb do sth in the sit
uation+
一般现在时的瞬时动作,表示在某种情形之下的常
规行为
as
是一个词性较多,用法
繁多并且意义容易混淆的词,作连词的时候的用法有
a
.描述同时发生的事
As she
grew older she gained in confidence.
b
.描述途径
They did
as I had asked.
c
.表示原因
As you were
out, I left a message.
d
.引导评论
As you
know, Julia is leaving soon.
e
.引导补充说明
She is
very tall, as is her mother.
f
.就算某事的真实性成立,接下来发生的事情也成立。
Happy as they
were, there was
something
missing.
(就算他们曾经快乐,也是有损失的)
-After
the
funeral,
all
the
residents
of
Wisteria
Lane
came
to
pay
their
respects.
And as people do in this situation,
they brought food.
问题一
——
请问原句中的
AS
是以上哪种用法?请说明道理
。
13. a recipe
for sth
菜谱
-Lynette had a
great family recipe for fried chicken.
14. move over/up
使提升
-Of course, she
didn
’
t cook much as she was
moving up the
corporate ladder.
为了晋升而忙碌,所以她很少做饭。
问题二
——
move up the
corporate ladder
的字面直译是什么?
15.
动词短语做名词性定语
stay-at-home
mum
全职主妇
-Why not quit your
job? Kids do
much better with stay at
home mums.
16.
事实并非如此
-But
this was not the case. In fact,
Lynette
’
s life had become so
hectic.
丈夫提议让妻子辞去工作,可以过上没有压力
的日子,而事实并非如此,因为妻
子因繁忙而兴奋。
17.
She
was
now
forced
to
get
her
chicken
from
a
fast
food
restaurant.
Lynette
would
have
appreciated
the
irony
of
it
if
she
stopped
to
think
about
it,
but
she
couldn
’
t.
She didn
’
t have
the time.
虽然她懂得如何做出令人称赞的炸鸡,但她不得不去餐厅买一
p>
只做好的。如果她能够停下来思考一下这件讽刺的事情的话,她应该感谢这件事,可惜她
p>
没有机会去感谢,因为她没有时间去考虑这个讽刺。
该句中的诸多宾语的省略或替代会引起理解困难。另外,此处的虚拟语气
would
have
done
+if did
是混合虚拟,主句用
would have done
表示和过去事实相反,表示她过去应该感谢
这种讽刺,而事实上她没有过
;从句用一般过去时,表示对现在或者未来事实假设,如果
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:绝望的主妇经典独白(汇总)
下一篇:对一个人很失望的句子说说短语