关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英文合作意向书

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-18 07:05
tags:

-

2021年2月18日发(作者:斯特林)


agree customary legal opinions must be delivered the content of which shall be


mutually agreed upon.


双方同意遵守 交


/


投资的法惯,其内容必须为双方所共同认可。


5.


this loi is in duplicate one copy for each party each of which shall be deemed an


original


when


executed.


本意向书一式两份,双方各持一份,执时 效等同于原件。


party


a:


party


b:


甲方:


乙方:


signed


by:


signed


by:


委托人签字:< /p>


???????????????


..


委托人签字:???????????????


..date



date


:日期:日期:


page


2


of


2


篇二:公司英文商函合作意向书模板、格式




合作项目意向书



letter of intent for project


date:july 28



2014


(日期)



attn



ohwan k&c corporation


(收件:公司名称)




正文内容(全英文,格式顶头写,每段隔开一行)




sincerely yours,



xxxxx公司名称


co., ltd.


(英文名称需盖章)




地址:公司地址



电话


(tel)



86 -


xxxxx



传真


(fax)



86-


xxxx xx



add:


翻译上述地址电话传真篇三:英文版合作意向书


loi english


henan cbm development and utilization co., ltd


and


dart energy pte ltd


and


letter of intent on cooperative


development of unconventional gas


dated: may 20, 2013


cooperating parties:


party a: henan cbm development and utilization co., ltd


party b: dart energy pte ltd


a. precondition to the cooperation


1.


party


a


is


a


business


entity


incorporated


under


the


approval


of


henan


provincial


3.


party


c


focuses


on


clean


energy


and


is


engaged


in


development


and


utilization


of


4. it is the intention of the parties that party a and party b will cooperate


and carry out


exploration


work


in


the


6


cbm


blocks


under


the


principle


of



easier


block/cherry-pick development


first



subject


to


the


condition


that


the


choice


is


beneficial to all parties.


technical


evaluation


with


a


view


to


determining


the


feasibility


and


scale


of


cbm


exploration


and


development


within


the


corresponding


areas.


to


this


end,


all


parties


agree to include a confidentiality clause in this loi with the aim of facilitating


the providing and sharing of appropriate data.


6. party b and party c agree to cover the costs to carry out the technical due


diligence


b. cooperation intention


evaluation


of


the feasible


area


selected


by


party


a


to


determine


the


potential


for


cbm


resources.


the


evaluation


shall


also


identify


a


preliminary


view


of


the


most


promising


areas


for


initial


exploration


activities,


follow-up


appraisal


and


potential development of a full-scale cbm project in the corresponding area.


2.


technical


data.


party


a


will


use


its


best


endeavors


to


coordinate


the


collection of


3.


the


parties


shall


use


their


best


endeavors


to


work


co-operatively


at


all


times


within


4. production sharing contract. all parties shall use their best endeavors to


conclude


the proportion of the joint venture tentatively is:


(1) henan cbm 38%, party b/party c 62%, party b has the right to bring in a


strategic partner, party b



s final share ratio must be not less than 31%.


(2)


the


joint


venture


will


sign


the


psc


with


henan


cbm,


the


participating


interest


in


development


period


will


be


henan


cbm


20%


and


the


joint


venture


80%


respectivelyconfidentiality


1.


the


parties


shall


ensure


that


all


data


referred


to


in


clause


2


above


and


data


obtained


from any subsequent joint evaluation activity relating to the cooperation,


including any physical sampling analysis information:


(1) is used solely for the purposes stated in this loi;


(2)


is


only


disclosed


to


its


employees,


officers,


consultants


and


directors


for


achieving


the


cooperation


purpose


who


shall


execute


confidentiality


agreement.


2. no party shall disclose to any person or institution without prior consent


of all


parties any information, including but not limited to the cooperation partners


and


content,


technology,


operating


methods,


legal


documents


and


any


other


information.


3. if any party breaches the confidentiality terms, the non-default party will


prosecute


c. miscellaneous


1.


governing


law.


this


loi


shall


be


governed


by,


and


construed


according


to,


the


laws


of china.


2. termination. this loi shall terminate:


(1) after six months of execution date of this loi;


(2) sign the psc


the condition of item (1) and item (2) that occurs the later shall prevail. the


confidentiality terms in clause 3 shall survive the termination of this loi.


3. whereas party a is a state-owned enterprise under the supervision of henan


province


of


the


people



s


republic


of


china,


according


to


the


relevant


laws


and


regulations,


rules


and


policies,


if


the


matters


of


the


cooperation


and


content


thereof


need


to


be


approved


or


recored,


they


shall


be


subject


to


the


approval


of


the


administrative authorities. party b and party c fully understand this and have no


objection.


4.


this


agreement


is


executed


in


chinese


and


english.


if


there


is


any


inconsistency, the


chinese version shall prevail.


this letter of intent is executed in the meeting room at the 3th floor of henan


cbm development and utilization co., ltd of the people



s republic of china on may


29, 2013.


篇四:合作意向书范本




合作意向书范本




甲方:




乙方:




为满足各自经济利益,甲乙双方本着互惠互利、平等合 作的原则,达成合约:




一、


乙方应具备如下基本前提 条件:


(1)


乙方对该专案已经完成书面可行性建设方案与商< /p>


业实施方案


;(2)


该项目已经中国政府 同意并批准进行建设与经营


;(3)


乙方对该项目具备合法、< /p>


独立的建设权与经营权


;(4)


乙方能够 独立落实并完成项目投资各项基本实施条件并提供办理


的相关手续


;(5)


乙方对于向甲方


(


投资人< /p>


)


就该项目所提供的相关书面档的真实、合法与有效


性能够承担法律责任,并有经济实力与甲方共同完成投资合作过程中所发生的经济成本


;



二、在乙方提供相关项目资料后,甲方认为乙方有能力满足上述第一条款的所有内容,


则开始执行如下协议条款:




三、


甲方与乙方就

< p>
-----------


项目合作,


项目投资总额 为


--------


亿元人民币,


乙方 需


甲方对该项目投入前期资金


------

亿元人民币


;



四、甲乙双方约定项目合作期为


-----



;



五、甲乙双方合作,甲方认可对该项目投入现汇为合作 条件,乙方认可以自有资产或项


目资产


(


包括项目建设权与经营权、


对该项目已投入资产、


该项目预期 所形成的固定资产及经


营收益


)


作为合 作条件及投资资本金偿还抵押与向甲方利润分配保障。


乙方确认在合作期内自

< p>
有项目的净收益值为


----


亿元人民币


(


甲方认可乙方就该项目提供第三方担保


);



六、甲方向乙方项目现汇投入币种为

< br>----


币,按投入当期汇率兑换人民币,多余兑换金


额 由甲方即时收回


;



七、甲乙双方就专案合作,建成后专案总资产所有权明 确归属于乙方所有


;



八、甲乙双方合作,乙方可依据众多会计师事务所中可 能实际出现的最低收费




价格和甲方每次有可能投入的实际合作资金

< p>
(


首次为


----


万元整


)


为上限来确认每次最高


评估价值,并 办理资产评估的相关手续和支付评估费用。乙方专案经营现状需在签约所在地


并由具备国 际专业水准机构进行评估与审计,经甲方确认后作为投资法律保障,在与乙方办


理合作抵 押手续之后,即时投入合作资本


(


有关专业评估与审计机构由甲 乙双方共同认可


);


如果甲方根据中国境内专业律师机构出具的 有关尽职调查报告认为乙方的情况比较特殊,虽


然未做评估与审计,但已可根据乙方所提 供的相关项目资料和甲方去乙方所在地所进行的前


期实地考察,确认乙方具备投资条件, 则在乙方能够以现实自有资产或项目资产作为抵押并


与甲方办理合作抵押手续之后,甲方 应将首批合作资金


-----


万元在


- ----


个工作日内以甲乙


双方认可的方式投入,余款按乙方根 据项目专案建设进度向甲方提出相关书面申请并经甲方


回函确认后分批投入


(


乙方可以负担甲方去乙方项目所在地办理合作抵押手续过程中所发生


的差旅费,或为甲方报销相关差旅费用


);



九、甲方对乙方项目投资,在双方约定合作期内,乙方 按照甲乙双方约定的每年


---- %


的投资收益比例以及甲方 实际投入资金数量,每年向甲方分配经营利润,直至合作期满


;



十、甲乙双方合作期内,乙方自由计划偿还甲方投入资 本金,于合作期满时,乙方需无


条件全额偿还甲方投入资本金


;



十一、甲方责任:


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-18 07:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/664583.html

英文合作意向书的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文