-
授权委托书中英文对照
在法律英语中,
Power of
Attorney
和
Proxy
均可
用作
表示授权的委托书,区别在于
Power of Atto
rney
所指的被
委托人应为律师,
即
具有律师身份,
而
Proxy
则无此种
要求,
即被委托人一般不需具备律师身份。
GENERAL POWER
OF ATTORNEY
一般授权委托书
I,__(1)__,of__(2)__,hereby
appoint__(3)__,of__(4)__,as
my
attorney
in
fact
to
act
in my capacity to do every act that I
may legally do
through
an
attorney
in
fact.
This
power
shall
be
in
full
force and effect on the date below
written and shall
remain in full force
and effect until__(5)__or unless
specifically extended or rescinded
earlier by either
party.
我,
__(
姓名
)
,
__(
地址等
)
,
在此指定
__(
姓名
)
,
__(
地
址或律师事务所名称等
)
,为我的律师,以我的身份履行一
切实践中我通过律师所
能从事的合法行为。本权利在以下载
明日期全权生效并一直持续到
__
或持续到双方当事人规定
的延展期或提前撤销期。
Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__