-
《阿房宫赋》详解
杜牧
六王毕
(完
了,指
为秦国
所灭
)
,四海一
(统一
)
;蜀山兀
(形容山上树
木已被
< br>砍伐净
尽)
,阿房出
(建
成
)
。
.
.
.
.
六
国
灭
亡
,
天
下
统
p>
一
,
蜀
郡
的
山
林
砍
光
了
,
阿
< br>房
宫
(
建
成
)
出
现
了
。
覆压
(覆
盖)
三百余里,
隔离天日。
骊山北构而
(连词,表承接)
西折,
直走
(趋向)
咸阳。
..
.
(它)
覆盖绵延三百多里地,
(楼阁高耸)
遮天蔽日。
(它)
从骊山北麓建构,
折向西面,
一直到达咸阳。
二川溶溶
(河水缓流的样子)
,流入宫墙。
五步一楼,十步一阁;廊腰缦
(萦绕)
回
(曲折)
,
..
.
.
(渭
水和樊川
)两
条河水缓
缓流
动,
进入宫墙
。五步一
座
高楼
,
十步
一座台阁
< br>;走廊萦回曲折
似人腰,
檐牙
高啄;各抱地势,钩心斗角
(指宫室结构参差错落)
。盘盘
p>
(盘旋的样子)
焉
(助词)
,
....
..
.
屋
檐
高
高
翘
起
像
鸟
嘴
;
各
依
地
势
,
攒
聚
对
p>
峙
。
盘
旋
p>
着
,
屈
曲
着
,
囷囷
(
曲
折
回
旋
的
样
子
)
焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落
(座
< br>,
所
)
!长桥卧波,
..
.
像
蜂
房
水
涡
< br>,
矗
立
着
不
知
道
有
几
千
万
座
。
p>
长
桥
横
卧
在
水
面
上
,
未
云
< br>何
龙
?
复
道
行
空
,
不
霁
何
虹
?
p>
高
低
冥
,
不
知
东
西
。
.
迷
< br>.
(
分
辨
不
清
)
没
有
云
彩
,
哪
p>
里
来
的
龙
?
(
两
层
)
通
道
跨
< br>跃
天
空
,
没
雨
过
初
晴
,
哪
里
来
p>
的
虹
?
高
高
低
低
令
人
迷
蒙
,
< br>分
不
清
是
西
还
是
东
。
歌台暖响,春光融融
(和乐的样子)
;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,
..
像春光一样暖融融;殿里舞袖拂
动,风雨降临般的冷飕飕。一天之内,一宫之中,而气候
而气
候
(天气(雨雪晴阴)
)
不齐。
..
台上传来温柔的歌声,
(却)不同。
妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇<
/p>
(
名
作
动
,
乘
辇
)
来于秦,朝歌夜弦,
六国的嫔妃,王侯的女孙,
离开(自己的)楼阁宫殿,乘辇来到强秦。早晨唱歌,晚上弹曲,
为
(
做
)
秦宫人。明星荧荧
(
明
亮
的
样
子
)
< br>,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;
..
当
了
秦
国
< br>的
宫
人
。
明
亮
的
星
光
晶
莹
闪
烁
p>
,
那
是
打
开
了
梳
妆
镜
;
墨
绿
< br>的
云
彩
纷
纷
扰
扰
,
那
是
早
晨
起
p>
来
梳
理
鬟
鬓
;
渭
流
涨
腻
,
< br>弃
脂
水
也
;
烟
斜
雾
横
,
焚
椒
兰
p>
也
。
雷
霆
乍
惊
,
宫
车
过
也
;
< br>
渭
水
涨
起
了
油
腻
,
那
是
洗
完
p>
脸
倒
掉
的
胭
脂
水
;
烟
雾
升
腾
< br>,
那
是
在
烧
椒
兰
熏
香
;
雷
霆
忽
p>
然
震
响
,
那
是
宫
车
过
去
了
;
< br>
辘辘
(车行的声音)
远听,杳
不知其所之也。一肌一容,尽态
(指姿态的美好)
极妍
(美丽)
,
..
p>
.
.
辘辘车声越听越远,杳然无声,不知它
驶向什么地方。每寸肌肤,每种姿容,都极尽骄美;
缦立
p>
(久立)
远视,而望幸
(皇帝到某地或宠爱
某人,叫“幸”
)
焉;有不见者,三十六年。
< br>
..
久
立
远
看
,
盼
望
得
p>
宠
;
有
p>
的
三
十
六
年
没
有
见
到
(
皇
帝
< br>)
。
燕、赵之收藏,韩、魏之
经营
指金玉珠宝等物)
,齐、楚之精英
(指金玉珠宝等物)
,
..
..
燕
国
赵
国
的
收
藏
,
韩
国
魏
国
的
积
蓄
,
<
/p>
齐
国
楚
国
的
精
品
,
1