-
初一上册语文古诗解释以及译文
p>
篇一
:
初一上册语文古诗解释
观沧海
曹操
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉,歌以咏志。
【注释】
(
1
)观:
欣赏。
(
2
)临:登上,有游览的意思。
(
3
p>
)碣(
jié
)石:山名。碣石山,在现在
河北昌黎。汉献帝建
安十二年(
207
)秋天,曹操征乌桓时经过此地。
(
4
)沧:通
“
苍
”
,青绿色。
(
5
)海:渤海。
(
6
)何:
多么。
(
7
)澹
<
/p>
澹(
dà
ndà
n
)
:水波摇动的样子。
(
8
)竦
<
/p>
峙(
sǒngzhì
)
< br>:高高地耸立。竦:通
“
耸
”<
/p>
,高。峙,挺
立。
(
9
)萧瑟
(xiāosè)
:草木被秋风吹的声音。
(
10
)洪波:汹涌澎湃的波浪。
(
11
)日
月:太阳和月亮。
(
12
)若:如同
.
好像是
.
。
(
13<
/p>
)星汉:银河。
(
14
)幸
:庆幸。
(
15
)甚:极其,很。
(
16<
/p>
)至:极点。
(
17
)哉
:语气词。
(
18
)幸甚至哉(
zāi
)
:真是幸运极了。
(
19<
/p>
)以:用(歌以咏志)
。
(
20<
/p>
)志:理想。
(
21
)歌
以咏志:可以用歌来表达自己内心的心志或理想,最后
两句与本诗正文七年级上册语文古
诗解释意思
没有直接关系,
是乐府诗结尾的一种方式,
是为了配乐歌唱
而加
上去的。
(
22
)咏
志:既表达心志。咏:歌吟。
【译文】
向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景。海水波涛激荡,海
中山岛罗列,高耸挺立。我站在山巅,心中的波涛也像海浪在起伏。
周围是葱茏的树木,
丰茂的花草,宁静的似在沉思。萧瑟的风声传来
了,草木动摇,海上掀起巨浪,在翻卷,
在呼啸,似要将宇宙吞没。
p>
大海,多么博大的胸怀啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸
中;
银河里的灿烂群星,也像从大海的怀抱中涌现出来的。啊,庆幸
得很,美好无比,让我们
尽情歌唱,畅抒心中的情怀。
【主旨】
本诗通过描写大好河山的壮丽风光,
体现了诗人博大浩瀚的情怀
以及宽广的胸怀和豪迈的气魄。
次北固山下
王湾
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
【注释】
(1)
次
:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
(2)
北固山:在今江苏镇江北,三
面临长江。
(3)
客路:旅途。
(4)
潮
平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。
(5)
风正:顺风。
(6)
悬:挂。
(7)
海日:海上的旭日。
(8)
残夜:夜将尽之时。
(9)
江春:江南的春天。
(10)
归雁:
北归的大雁。
大雁每年秋天飞往南方,
< br>春天飞往北方。
古代有用大雁传递书信的传说。
(11)
青山:指北固山。
(12)
乡书:家信。
【译文】
旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。
潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉
冉升起,还在旧年时分,江南
已有了春天的气息。
寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。
【主旨】
本诗通过描写冬末春初、作者舟泊
北固山下时看到的两岸春景,
表达了诗人对祖国山河的热爱
,<
/p>
并流露出诗人思念故乡、思念亲人的
真挚情感。
< br>
钱塘湖春行
白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
【注释】
1.
孤山寺:南北朝时期陈文帝
p>
(559
~
566)
初年建,名承福,宋时
改名广化。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连
,所
以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。
2
.
p>
贾亭:
又叫贾公亭。
西湖名胜之一,
唐朝贾全所筑。
唐贞元
(
公
元
785
~
804
年
)
中,贾全出任杭州刺史
,于钱塘湖建亭。人称
“
贾亭
”
或
“
贾公亭
”
,该亭至唐代末年。
3
.水面初平:湖水才同堤平,即春
水初涨。初:在古汉语里用
作副词,常用来表示时间,是指刚刚。
4.
云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,
浮云很低,所以说
“
云脚低
”
。点明春游
起点和途径之处,着力描绘湖
面景色。多见于将雨或雨初停时。
云脚:接近地面的云气,多见于将
雨或雨初停时。
“
脚
”
的本义指
人和动物行走的器官。这里指低垂的云。
5
.早莺
:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。
6
.争暖树:争着飞到向阳的树枝上
去。暖树:向阳的树。
7
.新燕:刚从南方飞回来的燕子。
8
.啄:
衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机
动人。侧重禽鸟。
9
.乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就
要。迷人眼:使人眼花
缭乱。
10
.浅草:浅绿色的草。才能:刚够上。没:遮没,盖没。春行
俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。
11
.湖东:以孤山为参照物。
12
.行不足:百游不厌。足,满足。
13
.阴
:同
“
荫
”
,
指树荫。
14
.白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝
以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。
人由北而西而南
而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以
“
最
爱
”
直抒深情
【译文】
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖
面春水刚与堤平,白云低垂,
同湖面上的波澜连成一片。
几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖
的树木上栖息,
谁家新来的燕
子衔着泥在筑巢。
繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅
浅的
春草刚刚能够遮没马蹄。
我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不
够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。
【主旨】
本诗通过描绘西湖的秀美的景色,
抒
发了诗人对自然的热爱之情
和赏春的愉悦心情。
天净沙
·
秋思
马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古
道西风瘦马。夕阳西下,断肠
人在天涯。
【注释】
⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。
⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
⑶古道:
已经废弃不堪再用的古老驿道
(路)
或年代久远的驿道。
西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的
人,此指漂泊天涯、极度忧伤
的旅人。
⑸天涯:远离家乡的地方。
【译文】
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。
古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
【主旨】
这首小令,
以简洁的词语描绘了一幅绝妙的深秋晚景图,
真切地
表现了长
期漂泊他乡的游子的羁旅之愁。
课外古诗词十首
龟虽寿
曹操
神龟虽寿,犹有竟时;
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里;
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,
歌以咏志。
【注释】
①
“
腾蛇<
/p>
”
二句:
腾蛇即使能乘雾升天,
最终也得死亡,
变成灰土。
腾蛇,传说中与龙同
类的神物,能兴云驾雾。
②骥
(jì
)
:千里
马。枥
(lì
)
:马槽。
③烈士:有雄心壮志的人。暮年:晚年。
④盈缩:指人的寿命长短。盈,长。缩,短。
⑤但:仅,只。
⑥养怡:保养身心健康。
⑦永:长久。
【译文】
神龟的寿命即使十分长久,
但也还有
生命终结的时候;
螣蛇尽管
能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰
。年老的千里马躺在马棚里,它
的雄心壮志仍然是能够驰骋千
里;有远大抱负的人士到了晚年,奋
发思进的雄心不会止息。人
的寿命长短,不只是由上天所决定的;只
要自己调养好身心,也可以益寿延年。我非常庆
幸,就用这
首诗歌
来表达自己内心的志向。
篇二
:<
/p>
初一上册语文古诗解释七年级上册语文古诗解释意思
1
、
p>
《观沧海》
中,诗人借助奇特想象来表现大海吞吐日月星辰的
句子是:日月之行,若出其中,星汉灿烂;若出其里。
2
、
p>
《观沧海》中表现诗人博大胸怀的句子是:日月之行,若出其
中,星
汉灿烂;若出其里。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:语文备课大师:部编本语文一上教学计划(完整)
下一篇:部编版七年级下册词语解释