关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

过零丁洋内容缩写

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-17 12:01
tags:

-

2021年2月17日发(作者:oadm)


过零丁洋内容缩写




【篇一:过零丁洋内容缩写】



过零丁洋



过零丁洋的意思



过零丁洋是什么意思



过零丁洋什么意思



过零丁洋的解释



过零丁洋原文过零丁洋①



(南宋)



文天祥



辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。



山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。



惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。



人生自古谁无死


?


留取丹心照汗青。 注释译文词语解释①零丁洋:即



伶仃洋



,现在广东省中山南的珠江口。文天祥于宋末帝赵昺祥兴


元 年(


1278


)十二月被元军所俘,囚于零丁洋的战船中,次年 正月,


元军都元帅张弘范攻打崖山,逼迫文天祥招降坚守崖山的宋军统帅


张世杰。于是,文天祥写了这首诗。





辛苦



句:追述早年身世 及为官以来的种种辛苦。遭逢,遭遇到


朝廷选拔;起一经,指因精通某一经籍而通过科举 考试得官。文天


祥在宋理宗宝佑四年(


1256


)以进士第一名及第。



③干戈寥落:寥落意为冷清, 稀稀落落。在此指宋元间的战事已经


接近尾声。干戈,两种兵器,这里代指战争。寥落, 荒凉冷落。南


宋亡于本年(


1279


) ,此时已无力反抗。四周星:周星即岁星,岁


星十二年在天空循环一周,故又以周星惜指 十二年。四周星即四十


八年,文天祥作此诗时四十四岁,这里四周星用整数。旧注多以< /p>




周星



为文天祥


1275


年应诏勤王以来的四年, 其实本诗前两句应当


合起来理解,是诗人对平生遭遇的回顾。





山河


”< /p>


句:指国家局势和个人命运都已经难以挽回。


< br>⑤惶恐滩:在今江西万安赣江,水流湍急,极为险恶,为赣江十八


滩之一。宋瑞宗 景炎二年(


1277


),文天祥在江西空阬兵败,经惶


恐滩退往福建。





零丁



句:孤苦无依的样子,慨叹当前 处境以及自己的孤军勇战、


孤立无援。诗人被俘后,被囚禁于零丁洋的战船中。



⑦汗青:古代在竹简上写字,先以火炙烤竹片,以防虫蛀。因竹片


水分蒸发如汗,故称书简为汗青,也做杀青。这里特指史册。



⑧留取丹心照汗青:留下一颗爱国之心光照青史。丹心:红心,比


喻 忠心。汗青:史册。译文译文一



靠自己的刻苦努力,精通了一 种经书,终于取得功名,开始了动荡


艰辛的政治生涯;



从率领义军抗击元兵以来,经过了整整四年的困苦岁月。祖国的大


好河 山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;



自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。想


到前兵败江西,从惶恐 滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形


势,至今还让人惶恐心惊;

< br>


想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只


能悲叹自己的孤苦零丁。自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,


死得其所 ,留下这颗赤诚之心光照青史吧!



译文二



回想我早年由科举入仕历尽辛苦,



如今战火消歇已熬过了四年。



国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,



个人身世遭遇好似骤雨里的浮萍。



惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,



零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。



人生自古以来有谁能够长生不死


?



我要留一片爱国的丹心映照汗青。



译文三



艰苦的生活经历是从读书做官开始的,



以薄弱的兵力与元军苦战了四年。



大宋江山支离破碎,像那被风吹散的柳絮,



自己一生时起时落,如同水中被雨打的浮萍。



去年在惶恐滩头诉说心中的惶恐,



而今在零丁洋上慨叹孤苦零丁。



自古以来谁能永远不死,



死后留下这颗精忠报国的心光照史册。



译文四



自己由于数读经书,通过科举考试,被朝廷选拔入仕做官。



在频繁的抗元战斗中已度过四年。



大宋国势危亡如风中柳絮。



自己一生坎坷,如雨中浮萍漂泊无根,时起时沉。



惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,



零下洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。



自古以来谁能永远不死,



让忠心永垂 史册


!


诗作鉴赏鉴赏一这首诗是文天祥被俘后为誓死明志


而作。一二句诗人回顾平生,但限于篇幅,在写法上是举出入仕和


兵败 一首一尾两件事以



概其馀。中间四句紧承


干戈寥落



,明确表

< p>
达了作者对当前局势的认识:国家处于风雨飘摇中,亡国的悲剧已


不可避免 ,个人命运就更难以说起。但面对这种巨变,诗人想到的


却不是个人的出路和前途,而是 深深地遗憾两年前在空航自己未能


在军事上取得胜利,从而扭转局面。同时,也为自己的 孤立无援感


到格外痛心。我们从字里行间不难感受到作者国破家亡的巨痛与自

< p>
责、自叹相交织的苍凉心绪。末二句则是身陷敌手的诗人对自身命


运的一种 毫不犹豫的选择。这使得前面的感慨、遗恨平添了一种悲


壮激昂的力量和底气,表现出独 特的崇高美。这既是诗人人格魅力


的体现,也表现了中华民族的独特的精神美,其感人之 处远远超出


了语言文字的范围。鉴赏二这是一首永垂千古的述志诗。诗的开头,


回顾身世。意在暗示自己是久经磨炼,无论什么艰难困苦都无所畏


惧。接 着追述战斗生涯:在荒凉冷落的战争环境里,我度过了四年。


把个人命运和国家兴亡联系 在一起了。三四句承上从国家和个人两


个方面,继续抒写事态的发展和深沉的忧愤。这一 联对仗工整,比


喻贴切,真实反映了当时的社会现实和诗人的遭遇。国家民族的灾


难,个人坎坷的经历,万般痛苦煎熬着诗人的情怀,使其言辞倍增


凄楚 。五六句喟叹更深,以遭遇中的典型事件,再度展示诗人因国


家覆灭和己遭危难而颤栗的 痛苦心灵。结尾两句以磅礴的气势收敛


全篇,写出了宁死不屈的壮烈誓词,意思是,自古 以来,人生哪有


不死的呢?只要能留得这颗爱国忠心照耀在史册上就行了。



这句千古传诵的名言,是诗人用自己的鲜血和生命谱写的一曲理想


人生的赞歌。全诗格调沉郁悲壮,浩然正气贯长虹,确是一首动天


地、泣 鬼神的伟大爱国主义诗篇。鉴赏三辛苦遭逢起一经,干戈寥


落四周星。」作者在面临生死 关头,回忆一生,感慨万千。他抓住


了两件大事,一是以明经入仕,二是「勤王」。以此 两端起笔,极


好地写出了当时的历史背景和个人心境。「干戈寥落」,是就国家


整个局势而言。据《宋史》记载,朝廷徵天下兵,但像文天祥那样


高举义 旗为国捐躯者寥寥无几。作者用「干戈寥落」四字,暗含着


对苟且偷生者的愤激,对投降 派的谴责!



如果说首联是从纵的方面追述,那么,颌联则是从 横的方面渲染。


「山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍」,作者用凄凉的自然景象喻

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-17 12:01,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/661854.html

过零丁洋内容缩写的相关文章