-
如何用英文和老外检讨模具
(2008-1-16 08:50)
1
.
XXX
!你现在有空吗,我可以问你一些问题吗?
Could I ask you some
questions
?
May I ask you some
questions (a question)?
2
.
请问此
产品的面是否为外观面?表面做什么处理?是晒纹
/
抛光?
p>
Can you tell me whether the
surface of this part is a visible/esthetic one?
What will we do for its
surface?
Texture or Polishing?
3
.
请问产品这个面可否加顶针或顶块?产品允许加扁顶针吗?
Does this part need an ejector pin or
an ejector bar? Can we add an ejector blade?
4
.
这个产品的柱位我们打算做司筒。(或镶针)可以吗?
Can we add ejector sleeves or ejector
pins in the boss of this part?
5
.
产品的
这个位置有倒扣不能出模,我们打算做行位,在此面上会有分模线,你接受吗?
There's an undercut at this position
that can not be molded, we plan to make a slider
for it. It will
also have a parting
line on this side, is that OK?
6
.
产品里面的这个位置我们打算做斜顶或内行位,有问题吗?
We will make the lifter and (inner)
slider in this position, will that be a problem?
7
.
p>
你提供的
2D
产品图与
3D
产品图不一致,请问以哪一个图面为准?
The 2D and 3D drawings you provided are
not the same, could you advise which one is
correct?
8
.
你提供
的
3D
产品图有的地方没有出模角,有的地方胶位太厚,有的地
方胶位太溥,这些
产品问题我们可以自己修改吗?修改后会给交给你确认。
There is no draft angle in the 3D
model, some areas are too thick, and some are too
thin. Can we
modify them by ourselves?
We will send you the updated drawing for approval.
9
.
p>
按你们提供的缩水率千分之五,这个模具的尺寸已经做到了模具图面要求。但注塑出来的
p>
产品不符合你们的产品图。请确认你们的材料的缩水率是否正确?
According to the shrinkage rate .005”,
the mold has been done in the right dimension, but
the part
falls short to your part
print(the actual dimensions are out of
tolerances), are you sure the shrinkage
is right?
10
.
产品
的这个位置太小,导致模具钢料太溥,能够加宽这个位置吗?
This position is too small and will
cause thin steel, can we widen it here?
11
.
<
/p>
斜顶与后面的柱位空间太小,斜顶在运动时会干涉到柱子,能移动这个柱子的位置吗?
p>
The space(room) is too small
between the lifter and the boss. The angular
lifter
interferes with
the
boss
during
ejection
(when moving). Please consider
changing the position of the boss.
12
.
这个
筋骨位胶厚太溥,而且高度偏高,注塑时很难填充这个筋位,可以增加这个筋骨位
的厚度
吗?
The rib here is too thin
and relatively high, so it will be difficult to
p>
fill
(
走胶
)
here during the injection
process, can
we increase the thickness of this rib?
13
.
你是
想将此筋骨位的高度加高
/
减低吗?加胶的位置我们将用铜公放
电加深。但减胶的位
置有两种做法,
1
、做镶件;
2
、烧焊;因为镶件的底部有运水,我们简单的做法
是烧焊处
理,你可以接受吗?
Are
you going to increase or decrease the
plastic(material) on this rib?
For
increasing plastic, we will use EDM.
For decreasing plastic, there will be
two options. One is to make inserts; the other is
to weld the
tool.
Because
there is water line under the insert, is that OK?
14
.
<
/p>
这个样板的筋骨位底部烧焦,是因为排气不良,我们可以在筋骨位的中间增加一个镶
件。
The bottom of the
rib was burned due to poor venting, we can add an
insert in the middle of the rib
to
improve it.
15
.
<
/p>
重做镶件大约需要
5-6
天时间,你能接
受吗?
It will take about 5 or
6 days to re-do the insert, is that OK?
16
.
<
/p>
产品的这个面我们已经做了晒纹处理,如果需要加胶,这个面我们需要重新外发晒纹。
p>
可能需要几天的时间。
所以我们直接以铜公放电的火花纹取代你要求的纹路,你可以接受吗?
We have already textured this side. If
we add material, it will take a few days to remake
the texture.
So we suggest using the
EDM( spark) finish instead of texturing, is that
OK?
17
.
模具
是用公制
/
英制的配件?需要备用件吗?
Are the mold parts in inches or mm?
Do they need spare parts?
18
.
模具
上铭牌上的刻字内容是由你们提供吗?你们什么时候可以这些刻字资料。
Will you provide the engraving content
of the mold label? Please advise it asap.
19
.
<
/p>
可否提供此模具生产时,注塑机的型号及相关资料。如:啤机大小、呵林柱尺寸、顶棍
p>
孔尺寸等
Can you
provide the specifications of your injection
machine? Such as the press size, tie bar space,
Konck-out(K.O.)/ejector rods holes
pattern.
20
.
这个问题我需要同其它同事商议会再答复你。
I will discuss it with my colleagues,
and reply asap.
21
.
我们将尽力达成你的计划,如有异常,会及时通知你。
We will try our best to meet/ reach
your plan. For any problems, we will notify you
immediately/promptly.
22.
这个产品的长度为
330.12MM,<
/p>
宽度为
78.96MM,
高度为
45MM.
胶厚为
2MM,
重量为
70.63g,
试模注塑机型号为
< br>250
吨
,
胶料颜色为黑色
p>
,
产品外表
面晒
纹处理
,
内表面为抛光
.
需要日期章、
环保章、材料章
.
前后模用
2344
氮硬,斜顶和行位座用
< br>738H
,以上模具信息正确吗?请确
认!
Please check the information
below and comment/approve.
L. W. H
=330.12 x 78.96 x 45MM,
Thickness -
2MM.
Weight - 70.63g,
Press size - 250T
Color of
the T1 samples - black.
Outer/visible
surface finish
–
texture;
inner side
–
polishing.
Date code, recycle stamp and material
I.D. needed.
CAV & Core - 2344 nitrided
steel; Lifter and slider shelf/base/retainer -
738H.
23
.
现在到了吃午钣的时间,我们下午再继续好吗?
Lunch time, shall we go for lunch now?
We can discuss the project later.
24.
和滑块干涉的倒勾请加料填平至滑块可以顺利滑动
The undercut area interferes with
the slide block, so we suggest adding material
to help the slider
move smoothly.
25.
加
胶太多
(The added
wall/thickness is too much)
26.
加肉面积太大
(The
added area is too wide.)
位置移位
( The gate
location is moved.)
28.
滑块拆的位置
(The split line of
slide block or the area/location of slide.)
29.
此处有尖角,填充困难
(It is hard to
fill this area due to the sharp feature.)
30.
此处钢材太薄,强度不足而且不容易冷却
(The steel is too thin, the strength of
this area is too weak and it is hard to cool.)
31.
圆柱特征要有一半圆不可以
拆在滑块上,以免粘滑块造成拉白,拉断
(We
don’t suggest
designing half
of the cylinder on the slide block because it will
cause sticking and
drag marks.)
32.
此处做斜顶在作动时会铲胶。
(The part will be damaged if we make
the lifter in this area.)
33.
这个面是装配面,不能加胶。
(This is a critical surface where we
cannot add additional material.)
34.
此处胶位太厚,会有缩水,建议减料改善
( The wall is too thick, there will be
sink mark. We suggest reducing plastic to improve
it.)
35.
此面是不是外观面,此处做滑块的话会有夹线,是否可以接受
Is it a critical/visible surface? If we
make a slide here, there will be a split line. Is
it OK?
36.
此处有倒扣,能否不做滑块和斜顶?建议减胶使前后模碰穿?
There is an undercut, can we/you
reduce material to have kiss-off instead of making
slide and lifter?
37.
请尽快确认这种拆模方式和结构,否则会影响模期
Please confirm the parting line and
layout as soon as possible, otherwise, the lead
time will be
extended.
38.
此面是否有特殊要求,能否有顶针印
Please confirm whether it is a critical
surface or not, and if we can have E.J. pin marks
on it.
39.
P.L
面开在此处,模具上会有尖角和刀口,对模具寿命有影响
There are sharp edges if we set the
parting line here, it will reduce the tool life.
40.
加大拔模角,以便脱模顺利
We
suggest enlarging the draft angle to help
release/demold the tool.)
41. GATE
做在此处的话有两个缺点:
< br>1.
盖子打开时可以看到
GATE
的修剪部位
; 2.
两个斜销在同
一
侧,顶出也不是很平衡
.
(There are two
issues if the gate is to be designed in this area:
a). It is easy to see the gate/trimming
mark when you open the cap.
b). The
ejection is unbalanced when two lifters are on the
same side)
42. GATE
< br>做在此处的话
.
盖子打开后看不到
GATE
的修剪部位
(The
gate mark is not visible if the gate location is
designed like this.)
43.
我们建议进胶做在这一侧,产品表面不会缩水。
To avoid sink marks, we suggest gating
on this side/surface.
44. <
/p>
在此处
GATE
做潜顶针的话,背后的外
观面会有冲料痕,而且成品又是黑色的,会最明显
If we
sub-gate into an ejector pin, the outer surface of
the part will have serious flow marks. Since
the part is in black, the marks will be
more visible.
43. P.L
开在此处不合理,模具加工困难,
P.L
应改为和图
示的一样
If parting line is
designed here, the tooling will be more difficult.
Therefore, we recommend to have
the
parting line as indicated.
45
。产品粘前模的机会很大,能否在后模加倒勾,拉料杆或者后模保留
E.D.M
纹,开模时使
成品留在后模一侧
We may have sticking on cavity,
can we add undercuts and sprue puller? Or keep EDM
grain to
snatch the part on the core.
46.
此处胶位厚度不均匀,成品表
面会有应力痕,是否接受
Please confirm
whether it is acceptable to have stress marks on
the surface because the thickness is
uneven.
47.
请注明何处为外观面,能否提供
2D
图和注意事
项
Please advise where the
critical/visible surface is. Please also provide
us a 2D drawing and other
specifications.
48.
红色所示处是有问题的地方,请特别注意
Please note the red highlights because
those areas have problems.
49.
成品设计此处有问题,建议如附图所示修改
(We would suggest using the attached
part design as the current design has problems.)
50.
此处改为一个球形的凹槽
(We suggest
modifying it as a spherical recess.)
51.
圆柱特征要有一半不可以拆在滑块里,以防拉断
We
don’t suggest
designing half of the cylinder on the slide block
because it will cause drag marks.
52.
此处大滑块上走小滑块,小滑块要先退,大滑块要做延迟
(The inside small slide block will
recede first and the parent slide block have to
postpone sliding.)
There is a small
slide on the big slide. The small slide will
recede before the big one moves.
53.
滑块要用液压油缸抽芯以保证开合模顺序
(The slide pins will use an oil
cylinder to assure that the process is in proper
order.)
The hydraulic cylinder pulls
core of the slider to assure the sequence of mold
opening and
shutting/closing.
54.
这个面有装配,加料的话装配时会顶住,如图所示
We cannot add material to this surface
because it will intervene between the two parts
when it is
assembled. Please see the
attached sketch.
55.
可降低斜销面,增加成品些许肉厚来做变化
(To descend the surface of lifter in
order to thicken the part.)
We suggest
descending the surface of lifter and thickening
the part for improvement.
56.
一半做斜销,一半直接脱模
(Half will have the lifter and the other will be
molded directly.)
57.
此处两个柱子重迭,有倒勾,不能直接脱模,要做
SLIDE
suggest making it with a
slide block.)
These two bosses are
overlapping with undercut, therefore a slide needs
to be made.
58.
此处强制顶出
(This area needs
force ejection.)
59.
后模两段开模,这个地方先退
(Here will be
a double ejection for forward and receding.)
There will be two stages/steps
ejection. It will recede first.
60.
此处做镶件会有夹线,能否接受
(Please confirm whether it is
acceptable that there will be a split line here.)
There will be an insert split line
here. Please confirm.
61.
此面前后模
1
度靠破
< br>/
插穿,会有段差,可否接受
(Please confirm whether it is ok to
have mismatch to the area where there is 1 degree
of shut off in
Core / Cavity side.)
62.
这个尺寸能否加大
(Please confirm
whether we can enlarge this dimension.)
63.
此处加一个凹槽,胶片的弹
出效果会更好一些,试模后看装配的效果再做修正
parts, and then make
modifications.)
64.
此处有倒扣,建议将剖面线所示部位移除来避免此处的倒扣
(There is an undercut here, we suggest
cutting out the indicated part/area to avoid it.)
65.
成型后潜水口要修平
(The
gate (sub gate) needs to be
trimmed
perfectly after
being molded.)
66.
此处倒扣先直接顶出,之后再手动取出
(The undercut needs to be ejected
directly/straightly, then the part will be taken
out by
hand/manually.)
67.
这两个面都有滑块,
GATE
改在此处改不到
(The gate
is not suitable in this area because there are two
sliders.)
68.
此处
加做一个节流阀
/
调节阀,射出时方便调整成品的质量
(We would suggest placing a
runner shut-off insert to adjust the volume of
part filling/the flow of
the resin.)
69.
此倒扣在滑块上强制脱模,倒扣是否可以减小到
0.6
(This undercut will be
molded/manufactured by force, please confirm
whether it can be reduced to
0.6 mm.)
70.
此柱子无法脱模,请确认是
否是在转图时错位,能否提供客户的原始图档
data. )
(This boss is not releasable/can not be
molded/manufactured. Please check the file again,
if possible,
send us the original
database.
71.
此柱子是实心的,会缩水
(This boss will
shrink because it is a solid boss.)
72.
这个面是否要咬花,咬花番号是什么,最小的拔模角要多大
(Please confirm whether this surface
needs to be textured or not. Please advise texture
specs.
Also, what's the min. draft. )
73.
这个面是否要打光,贴标签
(Please confirm whether this surface
needs to be polished and stuck on a sticker.)
74.
红色显示的几个面拔模角太小,出模时会拉伤,建议加大拔模角
draft to avoid casuing drag
marks on the part.)
75.
此
RIB
太薄,会填充不足
(This rib can not be filled properly because it is too thin.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:钻杆常用英文以与翻译
下一篇:高二英语必修五第二单元课文详解