关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

常用贸易英语集锦

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-16 18:14
tags:

-

2021年2月16日发(作者:慈善家)


常用贸易英语集锦




1.


询盘的提出








我们已向该公司提出询价


(


询盘


)






We addressed our inquiry to the firm.







对该公司的询价信


,


我们已经回复。





We answered the inquiry received from the firm.







我公司已收到


,


该公司关于这类商品的询盘。





We have an inquiry for the goods received from the firm.







我们已邀请客户对该商品提出询价。





We invited inquiries for the goods from the customers.







敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。





Will you please let us have a list of items that are imported by you.







如能得到贵方特殊的询价


,


则甚为感谢。





We shall be glad to have your specific inquiry.







敬请惠寄报价单和样品可否


?


请酌。





Would you care to send us some samples with the quotations.







由于这一次订购是合同的组成部分


,


请提供最好的条件。





Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.







请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。





Please state your best terms and discount for cash.







由于打折扣


,


请告知最好的装货


(



)


条件。





Please put us on your very best shipping terms as regards discount.







请告知该商品的价格和质量。





Please let us have information as to the price and quality of the goods.







请对日本生产的合成纤维的制品


,


如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。





Please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber


good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in


Japan.







敬请告知该货以现金支付的最低价格。





Kindly favour us with the lowest cash price for the goods.







敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。





Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined


sugar


.







请报德克萨斯州产中等棉花


50


包、


11


月份交货的最低价格是多少


?




At


what


lowest


price


can


you


quote


for


50


bales


middling


Texas


cotton


for


November?







请报< /p>


10


英担、一级软木


(

< br>瓶


)


塞的最低价格。





Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork.







请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。





We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free


delivered at our works.







请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。





I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.







请对该商品报最低价。





Please quote us your lowest prices for the goods.







贵公司


7



1


日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。





We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the


goods.







如收到贵司对机械产品的询价


,


我们将甚表谢意。





We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.







如能告知该商品的详细情况


,


则不胜感谢。





We would appreciate receiving details regarding the commodities.







如您能告知该商品的现行价格


,


将不胜感谢。





We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the


goods.







询盘的受理








我们的条件是


10


日内付款为


2%


的折扣


, 30


日内付款无折扣。





Our terms are 2% ten days, thirty days net.







我公司 仅限于从发票开出之日起


10


日内付现金者给予折扣优待。





We only allow a cash discount on payments made within ten days of date of


invoice







顾客向我公司购货一律用现金支付。从发票开出之日起


,


30


日内将货款付清。如当即支付


现款


,


我公司当按年利


5%

< br>计付


30


日的利息。





Terms to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from


invoice date, for prompt cash we will allow thirty days’ interest, at the rate of 5% per


annum.







条件


:


即期发货。在货到我方工厂


,


经过验讫重量品质后


,


立即以现金支付。





Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our


works, and verification of weight and quality.







现金支付折扣


,


仅限于在

< p>
10


日内以现金付清货款者可打折扣。





Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day


limit.







你将发现


,


我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。





You will find that we have given you the best terms customary in our business.







每月一日以前提供的汇票


,


依我公司 惯例应在


25


日全部结帐。





My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each


and every month.







我公司付款条件为交货后


3


个月内支付现金。


1


个月内付清货款者


,


可打


5%


折扣。< /p>





Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per


cent discount if paid within one month.







兹就贵方对该商品的询价回复如下


:




In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:







针对你方昨日的询盘


,


现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。





In


reply


to


your


enquiry


of


yesterday



s


date,


we


are


sending


you


herewith


several samples of wall paper closely resembling to what you want.







兹就该商品向贵方报价如下


:




We are pleased to quote you for the goods as following:







兹随函寄上该商品的现行价格表一份


,


请查收。





Enclosed we hand you a price-current for the goods.







上述报价


,


无疑将随市场变化而变动。





Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.







上述价目单是以付现金拟订的


,


我们认为还可以打很多折扣。





We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which


we see are quoted net cash.







对这批数量大


,


以现金支付的货


,


如你方能从价目表中


,


再给些折扣优待


,


当不胜感谢。





We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price


for cash for this quantity.







我公司的支付条件


:


以现金支付。自发票开出之日起


10


天内付款者


,



2%


的折扣 。





Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of


date of invoice.







商品、货物








商品





article of commerce||commercial article







食品





article of food







家具





article of furniture







衣着类商品





article of clothing







出口商品





article of export







实用品





article of utility







贵重品





article of value







委托买卖品





article of consigned







被抛弃货物





abandoned goods







空运货物





air-borne goods







货物的分配





assignment of goods







特价品





bargain goods







禁制品


||


黑市货





black-market goods







罐头





canned goods||tinned goods







生产原料





capital goods







粗制品





coarse goods||crude goods||bad article







出清存货


||


清仓货物





clearance goods







消费品





consumer goods||consumpiton goods







禁止进口货





contraband goods







棉制品





cotton goods







应交税的商品





customable goods







易损商品





damaged goods







耐久商品





durable goods







危险品





dangerous goods







国货





article of domestic manufacture||domestic goods(U.S.A.)||inland goods(U.K.)







衣料





dress-goods







陶瓷


||


瓷器





earthen-ware goods







绸缎尼龙纺织品





dry-goods







进口货





article of import||foreign goods||imported goods||sea-borne||goods







杂货





fancy


goods||sundry


goods||miscellaneous


goods||general


goods||general


merchandise







高级品





high-quality goods







一等品


(


同 样类推


: second rate goods


二等品


...)




first-rate goods||first- class goods







重品





heavy goods







轻质品





light goods







家庭用品





household goods||domestic article||household article







奢侈品





luxury goods







易燃品





inflammable goods







廉价品





low-priced goods







主要商品





major goods







制成品





finished goods||manufactured goods||finished article







半成品





half-finished


goods||semi- manufactured


goods||unfinished


goods||unfinished


article







体积货物





measurement goods







高级品





quality goods||superior article||valuable merchandise







不耐久货品





perishable goods







加工品





processed goods







衣料


||


论件商品





piece-goods







零售商品





retail goods







批发商品





wholesale goods







抢救货


||


剩余物资


||

换代货





salvage goods







绢制品


||


纺织品





silk goods||soft goods







体育用品





sporting goods







季节性货品





seasonal goods







标准货


||


正牌货





standard goods||standard merchandise







缺货





shortage of goods







必需商品


||


纤维制品




staple goods







战略物资





strategic goods







代用品





substitute goods







供应商品





supply of goods







战争物资





war goods







已售货品





sold goods







退货商品





reshipped goods||returned merchandise







剩货


||


存货





unsold goods







毛织品





woollen goods







酒类





wet goods







销货收入





goods earnings







货物的运送





goods traffic







完税商品





dutiable article







工艺品


||


特种商品





fancy article







礼品





gift article







化妆品





toilet article







二手货





secondhand article||used article







扣留品


||


查封货





seized article







陈列品





shop soiled article







有竞争力商品





competing article







有用物品





useful article







有害物品





hazardous article







已通


(



)


关商品





approved merchandise







未准通


(



)


关商品





unapproved merchandise







货主不明的货物





unclaimed merchandise







货车


||


火车





merchandise train







商品贸易





merchandise trade







商品的分配





commodities allocation







商品买卖介绍人


||


商品经纪人





commodity broker







货物买卖经纪人


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-16 18:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/659491.html

常用贸易英语集锦的相关文章