关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

船务操作报关外贸常用英语总结

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-16 18:12
tags:

-

2021年2月16日发(作者:cherish)























内部编号:(


YUUT-TBBY-MMUT-URRUY- UOOY-DBUYI-0128






外贸工作中常用英语词汇



一、常见贸易缩写术语:




(1)FCA (Free Carrier)


货交承运人




(2)FAS (Free Alongside Ship)


装运港船边交货




(3)FOB (Free on Board)


装运港船上交货




(4)CFR (Cost and Freight)


成本加运费




(5)CIF (Cost, Insurance and Freight)


成本、保险费加运费



(6)CPT (Carriage Paid To)


运费付至目的地




(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To)


运费、保险费付至目的地




(8)DAF (Delivered At Frontier)


边境交货




(9)DES (Delivered Ex Ship)


目的港船上交货




(10)DEQ (Delivered Ex Quay)


目的港码头交货




(11)DDU (Delivered Duty Unpaid)


未完税交货




(12)DDP (Delivered Duty Paid)


完税后交货




主要船务术语简写:




(1)ORC (Origen Recevie Charges)


本地收货费用(广东省收取)



(2)THC (Terminal Handling Charges)


码头操作费(香港收取)




(3)BAF (Bunker Adjustment Factor)


燃油附加费




(4)CAF (Currency Adjustment Factor)


货币贬值附加费




(5)YAS (Yard Surcharges)


码头附加费




(6)EPS (Equipment Position Surcharges)


设备位置附加费




(7)DDC (Destination Delivery Charges)


目的港交货费





二、按词组分类外贸英语缩写术语



1B






BAF


燃油附加费


Bunker Adjustment Factor





BAF


燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。






B/L


海运提单


Bill of Lading





B/R


买价


Buying Rate



2C






CFR


成本加运费(……指定目的港)






CFR(cost and freight)


成本加运费价






C&F


(成本加运费):


COST AND FREIGHT





C&F


成本加海运费


COST AND FREIGHT





CIF


成本、保险费加运费付至(……指定目的港)






CIF


成本,保险加海运费


COST



INSURANCE



FRIGHT





CIF


(成本运费加保险,俗称“到岸价”):


COST INSURANCE AND FREIGHT





FOB


(离岸价):


FREE ON BOARD





CPT


运费付至(……指定目的港)






CPT


运费付至目的地


Carriage Paid To





CIP


运费、保险费付至(……指定目的地)






CIP


运费、保险费付至目的地


Carriage and Insurance Paid To





CY/CY


整柜交货(起点


/


终点)






.


货柜场


Container Yard





CY


(码头):


CONTAINER YARD





CFS


(场):


CARGO FREIGHT STATION







C/D (customs declaration)


报关单






C



C


.(运费到付):

COLLECT






运费到付


Collect





CNTR NO.


(柜号):


CONTAINER NUMBER





(certificate of origin)


一般原产地证






CTN/CTNS(carton /cartons)


纸箱







货柜服务费


Container Service Charge





C/(CNEE)


收货人


Consignee





C/O


产地证


Certificate of Origin





CAF


货币汇率附加费


Currency Adjustment Factor





CFS


散货仓库


Container Freight Station





CFS/CFS


散装交货(起点< /p>


/


终点)






CHB


报关行


Customs House Broker





COMM


商品


Commodity





CTNR


柜子


Container



3D


组(到达)





DAF


边境交货(……指定地点)






DAF


边境交货


Delivered At Frontier





DES


目的港船上交货(……指定目的港)






DES


目的港船上交货


Delivered Ex Ship





DEQ


目的港码头交货(……指定目的港)






DEQ


目的港码头交货


Delivered Ex Quay





DDU


未完税交货(……指定目的地)








DDU


未完税交货


Delivered Duty Unpaid





DDP


完税后交货(……指定目的地)






DDP


完税后交货


Delivered Duty Paid





DDC



IAC


直航附加费,美加航线使用






DDC


目的港码头费


Destination Delivery Charge





DL/DLS(dollar/dollars)


美元






D/P(document against payment)


付款交单






D/P


付款交单


Document Against Payment





DOC (document)


文件、单据






DOC


(文件费):


DOCUMENT CHARGE





Doc#


文件号码


Document Number





D/A (document against acceptance)


承兑交单






D/A


承兑交单


Document Against Acceptance





DOZ/DZ(dozen)


一打






D/O


到港通知


Delivery Order



4E


组(发货)



ECRS:



EMERGENCY COST RECOVERY SURCHARGE


)紧急回收成本费。个别船运公司< /p>


征费。





EXW


工厂交货(……指定地点)






Ex


工厂交货


Work/ExFactory





ETA


(到港日):


ESTIMATED TIME OF ARRIVAL





ETD


(开船日):


ESTIMATED TIME OF DELIVERY





ETC


(截关日):


ESTIMATED TIME OF CLOSING







EBS



EBA

部分航线燃油附加费的表示方式,


EBS


一般是澳洲航线使 用,


EBA


一般



是非洲航线、中南美航线使用






EXP



export)


出口






EA(each)


每个,各



EPS


设备位置附加费


Equipment Position Surcharges



5F






FCA


货交承运人(……指定地点)






FCA


货交承运人


Free Carrier





FAS


船边交货(……指定装运港)






FOB


船上交货(……指定装运港)






FOB


船上交货


Free On Board





FOB


(离岸价):


FREE ON BOARD





FCL


(整箱货):


FULL CONTAINER CARGO LOAD





FCL


整柜


Full Container Load





LCL


(拼箱货):


LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD





FAF


燃油价调整附加费(日本航线专用)






FAF


燃料附加费


Fuel AdjustmentFactor





FAC(facsimile)


传真






Form A ---


产地证(贸易公司)






F/F


货运代理


Freight Forwarder





FAK


各种货品


Freight All Kind





FAS


装运港船边交货


Free Alongside Ship





Feeder Vessel/Lighter


驳船航次








FEU 40‘柜型


Forty-


Foot Equivalent Unit 40’





FMC


联邦海事委员会


Federal Maritime Commission





FIO



FREE IN AND OUT


的意思,指船公司不付装船和卸船费用






FIO ST


条款


,


指船公司不负责装


,



,


平舱

< p>
,


理舱






FI



FREE IN


的意思,指船公司不付装






FO



FREE OUT


的意思,同理指船公司不付卸



6G






GRI


综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用






GRI


全面涨价


General RateIncrease





.(gross weight)


毛重






.(gross weight)


毛重






.(net weight)


净重




7H






HB/L


(货代提单):


HOUSE BILL OF LADING





HBL


子提单


House B/L





H/C


代理费


Handling Charge



8I






IFA


临时燃油附加费,某些航线临时使用






INT



international)


国际的






INV (invoice)


发票






IMP(import)


进口






I/S


内销售


Inside Sales





IA


各别调价


Independent Action





9J






JP---


代表“日元”



10L






FCL


(整箱货):


FULL CONTAINER CARGO LOAD





LCL


(拼箱货):


LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOAD





LCL


拼柜


Less Than Container Load





L/C



letter of credit)


信用证






L/C


信用证


Letter of Credit





Land Bridge


陆桥



LDP


完税交货价:


landed duty paid



11M






MB/L


主提单


Master Bill Of Loading





MIN (minimum)


最小的,最低限度






M/V



merchant vessel)


商船






MT



M/T(metric ton)


公吨






M/T


尺码吨(即货物收费以尺码计费)


Measurement Ton





MAX (maximum)


最大的、最大限度的






M



MED (medium)


中等,中级的






MLB


小陆桥,自一港到另一港口


Minni Land Bridge





Mother Vessel


主线船






MTD


多式联运单据


Multimodal Transport Document



12N






NOVCC


(无船承运人):


NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER







NVOCC


无船承运人


Non Vessel OperatingCommon Carrier





.(net weight)


净重






N/F


通知人


Notify



13O






O/F


海运费


Ocean Freight





O/F


(海运费):


OCEAN FREIGHT





ORC


(广东地区原产地收货费):


ORIGINA L RECEIVING CHARGE





OB/L


(海运提单):


OCEAN BILL OF LADING





OBL


海运提单


Ocean (or original )B/L





ORC


本地出口附加费,和


SPS


类似,一般在华南地区使用






ORC


本地收货费用(广东省收取)


Origen Recevie Charges





OCP


货主自行安排运到内陆点


Overland Continental Point





OP


操作


Operation



14P






POD


目地港


Port Of Destination





POL


装运港


Port Of Loading





PSS


旺季附加费


Peak Season Sucharges





PSS


(旺季附加费):


PEAK CEASON SURCHARGE





PSS


旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用






REF



reference)


参考、查价< /p>






RMB



renminbi)


人民币






PR



PRC(price)


价格






P/P


(运费预付):


FREIGHT PREPAID








预付


Prepaid





PCS


港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用






PCS


港口拥挤附加费


Port Congestion Surcharge





PTF


巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用






PKG (package)


一包,一捆,一扎,一件等






PCE /PCS(piece/pieces)


只、个、支等






P/L (packing list)


装箱单、明细表






PCT (percent)


百分比






PUR (purchase)


购买、购货



15S






S/O


(订舱单):


SHIPPING ORDER





S/O


装货指示书


Shipping Order





SEAL NO.


(铅封号)






S/C



sales contract)


销售确认书






S/C


售货合同


Sales Contract





SC


服务合同


Service Contract





STL .(style)


式样、款式、类型






SPS


上海港口附加费(船挂上港九区、十区)






(steamship)


船运






S/M



shipping marks)


装船标记






S/(Shpr)


发货人


Shipper





S/R


卖价


Selling Rate





S/S Spread Sheet Spread Sheet







SSL


船公司


Steam Ship Line





SDR special drawing rights


特别提款权



16T






THC


(码头费):


TERMINAL HANDLING CHARGE





THC


码头操作费(香港收取


) Terminal Handling Charges





T/T


(电汇):


TELEGRAM TRANSIT





T/T


航程


Transit Time





T/T(telegraphic transfer)


电汇







码头操作费


Terminal Operations Option






码头收柜费


Terminal Receiving Charge





T/S


转船,转运


Trans-Ship





TVC/ TVR


定期定量合同


Time Volume Contract/ Rate





TEU 20‘柜型


Twenty-


Foot Equivalent Unit 20’





TTL


总共


Total





T



LTX



TX(telex)


电传



17V






VESSEL/VOYAGE


(船名


/


航次)






VOCC


船公司


Vessel Operating Common Carrier



18W






W (with)


具有






WT(weight)


重量






W/T


重量吨


(


即货物收费以重量计费


) Weight Ton





w/o(without)


没有








W/M


即以重量吨或者尺码吨中从高收费


Weight or Measurement ton



19Y






YAS


日元升值附加费(日本航线专用)




YAS


码头附加费


Yard Surcharges[1]



三、外贸跟单员需要掌握的英语短语



of L/C


信用证类型





revocable L/C/irrevocable L/C


可撤销信用证


/


不可撤销信用 证





confirmed L/C/unconfirmed L/C

保兑信用证


/


不保兑信用证





sight L/C/usance L/C


即期信用证


/


远期信用证





transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C


/untransferable L/C


可转让信用证


/


不可转让信用证





divisible L/C/undivisible L/C


可分割信用证


/< /p>


不可分割信用证





revolving L/C


循环信用证





L/C with T/T reimbursement clause


带电汇条款信用证





without recourse L/C/with recourse L/C


无追索权信用证


/


有追索权信


用证





documentary L/C/clean L/C < /p>


跟单信用证


/


光票信用证





deferred payment L/C/anticipatory L/C


延期付款信用证


/


预支信用证





back to back L/Creciprocal L/C


对背信用证


/


对开信用证





traveller's L/C(or:circular L/C)


旅行信用证





L/C Parties Concerned


有关当事人



单词释义







opener


开证人





applicant


开证人(申请开证人)





principal


开证人(委托开证人)





accountee


开证人





accreditor


开证人(委托开证人)





for account of Messrs


付(某人)帐





at the request of Messrs


应(某人)请求





on behalf of Messrs


代表某人





by order of Messrs


奉(某人)之命





by order of and for account of Messrs


奉(某人)之命并付其帐户





at the request of and for account of Messrs


应(某人)得要求并付


其帐户





in accordance with instruction received from accreditors


根据已


收到得委托开证人得指示





beneficiary


受益人





in favour of


以(某人)为受益人





in one's favour


以……为受益人





favouring yourselves


以你本人为受益人





drawee


付款人(或称受票人,指汇票)





to drawn on (or :upon)


以(某人)为付款人





to value on


以(某人)为付款人





to issued on


以(某人)为付款人





drawer


出票人







advising bank


通知行





the notifying bank


通知行





advised through…bank 通过……银行通知





advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信


/


电通知





opening bank


开证行





issuing bank


开证行





establishing bank


开证行





negotiating bank


议付行





paying bank


付款行





reimbursing bank


偿付行





the confirming bank


保兑行





Amount of the L/C


信用证金额





amount RMB


¥… 金额:人民币





up to an aggregate amount of Hongkong Dollars… 累计金额最高为港


币……





for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP… 总金额不得超


过英镑……





to the extent of HKD… 总金额为港币……





for the amount of USD… 金额为美元……





for an amount not exceeding total of JPY… 金额的总数不得超


过……日元的限度





The Stipulations for the shipping Documents


跟单条款





documents required


单据要求







Draft(Bill of Exchange)


汇票





the kinds of drafts


汇票种类





available by drafts at sight


凭即期汇票付款





draft(s) to be drawn at 30 days sight


开立


30


天的 期票





sight drafs


即期汇票





time drafts


原期汇票





drawn clauses


出票条款





Invoice


发票





signed commercial invoice


已签署的商业发票





in duplicate


一式两份





in triplicate


一式三份





in quadruplicate


一式四份





in quintuplicate


一式五份





in sextuplicate


一式六份





in septuplicate


一式七份





in octuplicate


一式八份





in nonuplicate


一式九份





in decuplicate


一式十份





Bill of Loading


提单





Insurance Policy (or Certificate)


保险单



(或凭证)





Risks &Coverage


险别





with particular average .)


水渍险(基本险)





all risk


一切险(综合险)



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-16 18:12,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/659479.html

船务操作报关外贸常用英语总结的相关文章