-
掌握
20
句英语口头禅
帮你完全解读老美
1
、
You
bet.
为什么当老美说,
bet.
的时候,就代表你说的一点也没错的
意思呢?因为
bet
是下
赌注的意思,所以
bet.
就是指,
can
bet
money
on
that.
(
< br>你可以把钱下注在上
面
)
,言下
之意,就是说这件事百分之百正确。例如别人问你,
this
is
the
way
to
High
To
wer
Museum?
(
这是往
High
Tower
博物馆的路吗?
)
p>
你就可以回答说,
bet.
(
一点也
没错
)
有时候为了加强语气,
连小屁屁
(ass)
都可以拿来当赌注喔!
用
来表示这件事是百分之两百
地正确。例如电视影集
里面,
Monica
有一次就说了一句让我至今都印象深刻的话,
bet
your
ass
I'm
going
to
fire
you.
(
你完完全全正确,我非把你开除不
可。
)
当然如
果不是在跟人家吵架时
我们最好还是不要拿小屁屁来当赌注吧!
2.
There
you
go.
就这样了。
you
go.
是老美希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成
某项交易的时
候。像是你去买一样东西,当你付完钱之后店员会说,
you
go.
或
's
it.
就表示交易已经完成,你可以滚了。
另外像是电台的点歌节目
DJ
p>
在播放音乐之前都会
说,
< br>you
go.
表示你要的音乐我找到了,现在要开始播
放你所点的歌曲了。
有时候你提醒别人讲话别讲太久也是用
you
go.
例如有一次班上同学交报告给教
授,结果教授还跟他讲东讲西的,那老美也不客气,就
说,
I
just
came
by
to
give
you
my
report,
so,
there
you
go!
这时教授就知道他不想再讲下去了,
如果再讲下去自己就太不
识相了。
you
go.
也常常用来鼓励别人有好的表现,例如你的小宝宝开始会说话了,
(
< br>先假
设他听得懂英文好了
)
你就可以说,
you
go.
来鼓励他,或是常在球场上听到教练对表
现不错
的球员大叫,
you
go.
3.
Here
you
go.
干的好。
you
go.
和
you
go.
听起来只有一字之差,所以很多人都会乱用,这二者
倒底有什么区别呢?仔细来分,<
/p>
you
go.
指的是一件事情还在进行之中,而
yo
u
go
.
则是事情已经结束,例如店员正把你买的东西交付给你,他会说,
you
go.
而不
是
you
go.
反之,如果东西己经到了你手上,则他会说的是,
you
go.
此外,
you
go.
和
you
go.
一样,也有鼓励别人的意思在里面,像我本身
蛮喜欢跟老美打棒球的,
每次有人大棒一挥,
老美就会兴奋地大叫
you
go.
问题是他们
为什么不说,
you
go.
呢
?
因为球在飞行当中算是一个过程,你还不知道结果,所以要
用,
you
go.
会比较正确,而事实上
老美也正是这样子用的喔
!
4.
Oh!
My
God!
喔!我的老天!
老美在惊讶时很喜欢说,
My
godness!
或是
My
God!
,相信这二句话各位都
不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的,
< br>如果你是无神论者,
你可以学另一句,
< br>My!
或是加强的用法,
My!
My!
,都是非常惊讶的意思。记得有一次参加一个老美的聚会
,有
一对男女朋友在斗嘴,那个男生说了一句话,
should
go
back
to
kitchen
where
you
bel
ong
(
你应该回到属于的厨房里去
)
结果那女生二话不说,
甩头摔了门就走,
留下一脸错愕的男
朋友,他说了,
My!
Did
she
slam
the
door?
(
我的老天,她有摔门吗?
)
5.
Oh!
Boy!
天啊!
这句话是不是对男生说的呢?其实不是,你不论跟男生或女生
都可以说,
Boy!
甚至
你自己自言自语的时候也可以说,
Boy!
例如你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时候你
最想说的话就是,
Boy!
(
天啊!<
/p>
)
我在想一定会有人问我,那有没有,
Girl!
答案是
没有的,老美只会说
,
Boy!
或是
Man!
大家可不要自己发明一些
新词啊。
如果是女生的话,还有一
个小小的特权,可以说,
Dear!
6.
Holy
cow!
不会吧!
(
哇赛
)
!
介绍完
Oh
系列之后现在要来介绍
Holy
系列的,通常最常听到的
Holy
系
列有
p>
cow!
(
圣牛
)
和
shit
!
(
圣便便
)
二个,
当然后者是蛮不雅的,
我们尽可能不
< br>要用它。这二者同样都是表示出十分惊讶,相当于中文口语里「不会吧!」
p>
的味道。例如要是
我看到我的好友搂着一个泳装美女照像,我一定会
跟他说,
cow!
(
< br>不会吧
!)
另外还有一个比
较少见的用法,
mackerel!
(
圣青花鱼!
)
也有人会用,但如果你突
然跑来跟我说
mackerel!
我肯定会听不懂就
是了。
7.
Kind
of.
是有那么一点,
(
< br>还好啦!
)
Kind
of
和
Sort
of
是用来表示有那么一
点点,
但不是很强烈。
例如别人问,
<
/p>
you
like
noodles?<
/p>
(
你喜欢面食吗?
)
< br>你如果还有那么一点点喜欢的话,就可以答,
of.
p>
或是,
Sort
of.
(
还好啦!
)
有时候跟老美
QQ
乐
(ICQ)
< br>,会看到
kinda
和
sorta
这两个怪字,其实诸位不用急着去查
字典,因为就算你查了也查不到。这两个字其实
这就是
kind
of
和
sort
of
的简写,
(
当然这非
常不正式,不要用在正式的英文书写上
)
例如,
is
just
kinda
weird.
就是说他是有一点怪
怪的。
8.
The
thing
is,
we
need
to
talk.
重点是,我们必须谈谈。
在老美的口语中,
thing
就是代表「重点」的意思,相当于
key
point.
所以老美常把,
e
thing
is:
blah,
blah,
blah.
挂在嘴边,或
是有人会说,
is
the
thing.
(
重点来了。
)
例如,
really
like
that
new
house
,
but
the
thing
is
,
how
much
is
it?
(
我很喜欢那栋新
房子,但重点是,要多少钱啊?<
/p>
)
9.
Duh.
废话。
很多人会把
duh
和
bull
(or
bullshit)
这两个用法给搞混,其实
duh
是翻成废话,而
bull
翻成胡说八道。一般而言,
duh
指的是很显而易见的事情,而
bull
指的是完全错误的事情。
例
如你问一个瑞士人,
you
like
chocolate?
(
你喜欢巧克力
吗?
)
那他可能就会跟你说,
uh!
因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗?可是你要
是问他,
must
be
very
fat.
(
那你一定很胖了。
)
他就会说,
bull.
(
真是胡说八道
)
因为爱吃巧克力的
人也不一定就很胖,你说是吗?
10.
Yes?
什么事?
这个
p>
还有什么好讲的?其实它在口语中有一个用法可能很多人不知道,比如说吧,
你的好朋友叫你的名字,
那你要怎么回话呢?没错,<
/p>
最简单的回答方式就是,
(
什
么事啊?
)
当然你也可
以说,
up?
不过我个人就比较偏好<
/p>
听起来比较亲切一
点。另外有时候去买东西或去图书馆借书,服务人员看到你站在柜台前面,他会问你,
I
help
you?
不过同样的,他们也会用比较口语的说法,
就是问
你,有什么事吗?这真的
是很生活化的用法,大家一定要熟记才是。
11.
Do
you
have
any
pet
peeve?
你有什么样的怪毛病吗
?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英语七年级下册unit1-6基础知识复习
下一篇:酒店常用英语500句