-
中文菜名的英文翻译
[
转载
]
2008-08-19 16:47
分类:精彩推荐
字号:
大大
中中
小小
今天在翻译公司的英文简介,突然遇到
“
泡沫红茶
”
不知道该怎么翻译,<
/p>
于是上网搜索,
就看
到了这篇文章,因为
内容很丰富也很全面,所以就借来收藏一下,呵呵
……
中餐菜名翻译的公式与技巧
p>
随着我国日益走向国际化,餐饮业也面临着走向世界这个问题。要将中餐菜单翻译成英文,<
/p>
就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。
中餐菜名通常由原料名称
,
烹制方法、
菜肴的色香
味形器、
p>
菜肴的创始人或发源地等构成。
这种反映菜肴内容和特色的命名方法
叫做写实性命
名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。
当然最时尚的,
最能让外国朋友点得明白,吃得开心,当然
是要用图文并茂,秀色可餐的中
英日三文专业菜谱。
由于汉语和英语的差异很大,
我们在把中餐菜名由中文译成英文的时候,
应该采用写实性命
名法,尽量将菜肴的原料、烹制方法、菜肴的
味型等翻译出来,让客人一目了然。将以下几
点
'
公式
'(
中英文对照
)
p>
介绍如下,以供大家参考。
一、以主料开头的翻译方法
1
、介绍菜肴的主料和辅料:
公式:主料
(
形状
)
+(with)
辅料
例:杏仁鸡丁
chicken cubes with
almond
牛肉豆腐
beef with bean
curd
西红柿炒蛋
Scrambled egg with
tomato
2
、介绍菜肴的主料和味汁:
公式:主料
(
形状
)
+(with,in)
味汁
例:芥末鸭掌
duck webs with mustard
sauce
葱油鸡
chicken in Scallion
oil
米酒鱼卷
fish rolls with rice
wine
二、以烹制方法开头的翻译方法
1
、介绍菜肴的烹法和主料:
公式:烹法
+
主料
(
形状
)
例:软炸里脊
soft-fried pork fillet
烤乳猪
roast suckling pig
炒鳝片
Stir-fried eel slices
2
、介绍菜肴的烹法和主料、辅料
<
/p>
公式:烹法
+
主料
(
形状
)+(with)
辅料
仔姜烧鸡条
braised
chicken fillet with tender ginger
3
、介绍菜肴的烹法、主料和味汁:
公式:烹法
+
主料
(
形状
)+(with,in)
味
汁
例:红烧牛肉
braised
beef with brown sauce
鱼香肉丝
fried shredded pork with
Sweet and sour sauce
清炖猪蹄
stewed pig hoof in clean
soup
三、以形状或口感开头的翻译方法
1
、介绍菜肴的形状
(
口感
)
和主料、辅料
公式:形
状
(
口感
)+
主料
+(with)
辅料
例:芝麻酥鸡
crisp chicken with
sesame
陈皮兔丁
diced rabbit with
orange peel
时蔬鸡片
sliced
chicken with seasonal vegetables
2
、介绍菜肴的口感、烹法和主料
<
/p>
公式:口感
+
烹法
+
主料
例:香酥排骨
crisp fried spareribs
水煮嫩鱼
tender stewed fish
香煎鸡块
fragrant fried chicken <
/p>
3
、介绍菜肴的形状
(
< br>口感
)
、主料和味汁
公式:形状
(
口感
)+
主料
+(with)
味汁
例:茄汁鱼片
sliced fish with
tomato sauce
椒麻鸡块
cutlets
chicken with hot pepper
黄酒脆皮虾仁
crisp shrimps with
rice wine sauce
四、以人名或地名开头的翻译方法
1
、介绍菜肴的创始人
(
发源地
)
和主料
公式:人名
(
地名
)+
主
料
例:麻婆豆腐
Ma Po
beancurd
四川水饺
Sichuan boiled
dumpling
2
、介绍菜肴的创始人
(
发源地
)
、烹法和主料
公式:人名
(
地名<
/p>
)+
烹法
+
主料
例:东坡煨肘
DongPo
stewed pork joint
北京烤鸭
Roast
Beijing Duck
在中餐菜名翻译成英文的过程中,
可以采用多种不同的方法,
而且每一道菜都可以从不同的
角度入
手进行翻译。例如,川菜中的
'
宫保鸡丁
'
这道菜就有以下几种译法:
d
chicken cubes with peanuts
o chicken
cubes
chicken with chilli and peanuts
由此可见,
中餐菜名的英译方法是灵活多变的。
至于我们在翻译中应该采用哪种方法,
可根
据各人的习
惯和具体情况确定。
不过只要掌握了第一种以主料开头的翻译方法,
对其它种类
的翻译方法便可以触类旁通,我们只需根据文中所列出的翻译公式去相应
作一些交换就行
了。
专业菜谱翻译服务
小小一本菜谱,<
/p>
是餐厅的一张名片。
以往招待的都是本地客人,
< br>只要本地客人能看懂就行了,
每个餐厅的菜谱都一样,
只
有分类、
菜名和价格,
看不懂直接问服务员,从来没有觉得有问
题。
???
但不知不觉中,
番禺正在迅速
地
“
国际化
”
,
“
老外
”
满
大街都是,
连中国人都取了洋名字,
大家伙的名片也都变成了中
英对照。
餐厅的
“
名片
”
也在跟随潮流
——
设计更精
美了,
菜肴照
片更多了,
也有英文对照
了。
但是提起餐厅菜谱的英文翻译,
很多外国朋友还是摇头
p>
——
看
不懂。
餐厅
老板觉得很惊讶
——
不可能啊,
我们请
的是专业的翻译公司,
怎么外国客人还会
看不懂呢?
???
问一个专业
的翻译人员就知道,菜谱的翻译是很特殊的。中国人把饮食与文化相关联,
所以中国很多
菜名听上去很
“
文化
”
,例如
“
佛跳墙
”
、
“
福寿双全
”
、
“
龙马精神
”
等,让人不知
其然;而在西方国家,饮食就是
“Food and Beverage”(
食品和饮料
)
p>
,菜名就是原材料加烹饪
方法。
因此,翻译
中文菜谱就需要清楚菜的原材料和制作过程,对不熟悉餐饮的人来说,这
是很高的要求。
????
此外,中国人吃的蔬菜就有
600
多种,比西方多
6
倍,还有几百种的禽类、肉类、野
味、
海鲜及其不计其数的不同部位,
数百种调料、
数
十种烹调方法,
在翻译过程中常碰到
“
裙
边
”
、
“<
/p>
花胶
”
、
“
p>
雪蛤
”
等一般人根本不知何物的原料;
p>
即便是肉类,
也有
“
肴肉
”
、
“
咸肉
”
、
“
腊
肉
”
、
“
p>
烟肉
”
、
“
白肉
”
、
“
烧肉
”
(广东烧味)等区分;鱼类更是可怕,简
直可以与鱼类学家
的专业手册相媲美,
“
鲥鱼
”
、
“
鮰鱼
”
、
“
真
鲷
”
、
“
黑鲷
”
、
“
鲳鱼<
/p>
”
、
“
鲮鱼
p>
”
、
“
多宝鱼
p>
”
、
“
东星
斑
”
、
“
老鼠斑
”
、
“
海红斑
”
、
“
银鳕鱼
”
、
“
海龙
”
、
“
海马
”
等等,所以菜谱翻译是一种行业经验
的积累,不是一般的翻译公司可以做得好的。
为什么能够提供菜谱翻译的专业服务?
A.?
与多家涉外酒店,餐馆有积累多年的合作。
B.?
拥有丰富的行业资源,有众多高厨做顾问;
C.?
有科学的工作流程,能够高效完成翻译工作。
名
厨
精
典
CHEF'S CLASSICS
10
头南非顶级干鲍
outh Africa Superior Dry Abalone
(10pcs)
江南粥水鱼
p>
(
4
位起)
Spe
cial Cooking Fish (From 4 Person )
大碗翅
Shark's Fin
in Big Bowl
玫瑰肉
Special Cooking Meat
味淋牛柳
Beef Fillet
with Oyster Sauce
鱼
翅
SHARK'S FIN
至尊金汤天九翅(
150
克)
Shark's Fin in Golden Soup (150g )
浓汤海虎翅(
100
克)
Superior Shark's Fin in Deluxe Soup
(100g )
珊瑚钩翅
(
100
克)
Shark's Fin in Deluxe Soup (100g )
生折蟹肉牙拣翅(
100
克)
< br>
Shark's Fin Crab Meat in Soup (100g
)
香江鱼翅捞饭(
100
克)
Xiangjiang Abalone with Rice
(100g )
原只木瓜炖鱼翅(
100
克)
Boiled Shark's Fin with
Whole Papaya (100g )
鲍鱼菜胆炖排翅
Boiled Shark's Fin with Vegetable &
Abalone Sauce
蟹肉鸡丝翅(
50
克)
Shark's Fin with
Chicken Fillet & Crab (50g )
20
头秘制吉品鲍
Double-Boiled Superior Abalone (20pcs)
6
头南非顶级干鲍
South Africa Superior Shark's Fin(6pcs)
2
头澳洲青边鲍
Australia Abalone (2 pcs)
4
头澳洲网鲍
Australia Whole Abalone (4 pcs)
20
头鲍鱼扣辽参
Braised Biche-de-mer with Abalone (20
pcs)
鲍鱼角捞饭
Shark's Fin with Rice
金汤烩血燕(
咸)
100
克
Assorted Bird's Nest in Golden Soup
(Salty) (100g )
蟹肉烧官燕(咸)
100<
/p>
克
Braised Bird's
Nest with Crab Meat (Salty) (100g )
果汁炖
官燕(甜)
100
克
Double Boiled Bird's Nest with Fruit
Sauce
(Sweet) (100g )
木瓜炖官燕(
甜)
100
克
Double Boiled Bird's Nest with Papaya
(Sweet) (100g )
木瓜炖雪蛤膏(甜)
150
克
Boiled Snow Clam in Papaya Soup (Sweet)
(150g )
椰香炖雪蛤膏(甜)
150
< br>克
Boiled Snow Clam in
Coconut Soup (Sweet) (150g )
鲍鱼四宝
Braised
Mixed Abalone
黄扒山瑞裙
Braised Tuttle with Sauce
鲍鱼汁扣公肚
Braised
Fish Maw with Abalone Sauce
日本特级关东辽参
Japan
Superfine Ginseng
沙汁烩鱼肚
Assorted Fish Maw in Deluxe Soup
鲍鱼汁百灵菇
Braised
Mushroom with Abalone Sauce
金汤蟹肉石榴球
Crab Meat
in Golden Soup
鲍鱼汁猴头菌
Mushroom with Abalone Sauce ? ?
红烧鲍参翅肚羹
Braised Sea Cucumber and Fish Maw in
Soup
浓汤烩翅唇
Assorted Shark's Fin Lips in Supreme
Soup
台式蛤蜊汤
Taiwan
Clam Soup
太极海皇羹
Deluxe Seafood Soup
海底椰酸辣乌鱼蛋汤
Cuttle
Fish Egg with Coconut in Sour & Chilli Soup
生拆蟹肉牛菘羹
Fillet
Beef & Crab Meat Soup
?
鱼肚粟米羹
Sweet Corn
& Fish Maw Soup
?
每日明火靓汤
Daily Soup
鹿茸炖老鸡
Double-
Boiled Duck in Soup
冬虫草炖水鸭
Double-Boiled Duck with Aweto
花旗参海底椰炖竹丝鸡
Double-Boiled Ginseng and Coconut in
Clear Broth
蚝皇叉烧包
BBQ Pork
Bun
豉汁蒸凤爪
chicken Feet
腊味罗白糕
Delicately
Turnip Pudding??
叉烧焗餐包
Baked BBQ Pork Bun
韭黄炸春卷
Spring Roll
生煎蒸肉包
Pan Fry Pork Bun
葱油叉烧酥
BBQ Pork
turnover
豉
汁
金
钱肚
??Steamed Oxtripe w/Black
Bean Sauce
姜葱牛百叶
Steamed Beef Tripes w/Ginger Scallion
sauce
酥
皮
蛋
??Egg Tart
芒果冻布甸
Mango
Pudding
榄仁豆沙角
Sweet bean Dumpling
蛋黄莲蓉包
Sweet Lotus
Seed Bun
莲蓉煎堆仔
Deep Fried Glutinous Ball
酥皮奶黄包
Cream Bun
鲜奶椰汁糕
Coconut Cake
莲蓉马拉盏
Sponge Cake
透明马蹄糕
Water Chestnut Cake
白糖糕
Sweet Jelly
??
鲜虾饺
Shrimp ball
鱼子烧卖皇
Siu Mei
安虾咸水角
Fred Meat & Shrimp dumpling
虾酱蒸鲜鱿
Steamed
Squid w/Shrimp Paste
四宝滑鸡扎
Chicken &
Meat Pack
时菜牛肉球
Beef Ball
豉汗蒸排骨
??Steamed Spareribs W/
black bean Sauce
腐皮鮮虾卷
??Shrimp bean Curd Roll
香茜蒸粉果
steamed Dumpling (Foon Gor)
鲜虾菠菜饺
Shrimp &
Spinach ball
蜂
巢
香
芋
角
Crispy Taro Turnover
鮮虾韭菜饺
Shrimp &
chives Ball
白花釀茄子
??Stuffed Eggplant
虾胶酿豆腐
Stuffed Bean Curd
香煎酿青椒
Stuffed
Green Pepper
密味叉烧肠
BBQ Pork
rice Roll
姜花虾米汤
Dried Shrimp rice Roll
锅贴饺
Pot Sticker
韭黄鲜虾肠
shrimp rice Roll
爽滑牛肉肠
Beef Rice
Roll
水晶海鲜饺
Seafood Dumpling ??
豉皇炒面
??Soy Sauce chow Mein
生炒糯米饭
Fried Sticky rice
腊肠滑鸡饭
Chinese
sausage & Chicken rice
凤爪排骨饭
Chicken
Feet & Spareribs rice
柴鱼花生粥
Dried Fish
& peanut Congee
皮蛋瘦肉粥
Egg & Pork
Congee
瑶竹珍珠鸡
Peal Sticky rice Wrap ??
椒盐鲜鱿
Salt &
Pepper Squid
椒盐中虾
Salt &
Pepper Prawns
蚝油芥兰
Chinese
broccoli w/Oyster Sauce
豉汁炒蚬
Clams with
Black bean Sauce
豉汗炒青
口
Mussels with Black bean Sauce
京都排骨
??Mandarin
Sparerib
明炉烧鸭
roast Duck
油鸡
Soy Sauce
Chicken
中国菜名英文版
1
烹调方式
Cooking Method
fried...
煎
...
deep fried...
炸(干炸)
...
quick-
fried/stir-fried...
(爆)炒
...
braaised...
炖(烧)
...
stewed...
闷(炖、煨)
... ste
aamed...
蒸
...
smoked...
熏
...
roaast...
烤
...
grilled...
烤
...
crisp...
香酥
...
spicy...
麻辣
...
caramelized...
拔丝
...
toffee...
拔丝
...
dices... ...
丁
mashed... ...
馅、泥
in brown sauce
红烧
... ...
in soy
sauce
酱汁
...
in
hot sauce
干烧
... ...
in tomato sauce
茄汁
...
.in black
bean sauce
豆瓣
... ..
.in rice wine
糟溜
...
with fish
flaavor
鱼香
... ..
.with sweet aand sour flavor
糖醋
...
in soup
汆
... ...
shreds
...
丝
slices
...
片
...
cubes ...
块
2
调味品
Condiments
table salt
食盐
sugar
白糖
cheese
奶酪
/
干酪
vinegar
醋
butter
黄油
pepper
胡椒
soy sauce
酱油
cream
奶油
curry
咖哩
mustard
芥茉
tomato sauce
蕃茄酱
honey
蜂蜜
gravy
肉汁
jam
果酱
cube sugar
方糖
ginger
姜
garlic
大蒜
shallot
大葱
mayonnaise
蛋黄酱
sweet soybean
paste
甜面酱
3
汤类
Soup
clear soup/thin soup/consomme
清汤
pottage/thick soup
浓汤
broth
肉汤
beef soup
牛肉汤
tomato soup
西红柿汤
cabbage soup
洋白菜汤
vegetable
soup
菜汤
chicken soup
鸡汤
creamed chicken soup
奶油鸡汤
fish aand
tomato soup
红鱼汤
creamed ham soup
奶油火腿汤
beef balls
soup
牛肉丸子汤
creamed prawn soup
奶油虾汤
beef aand vegetable soup
牛肉蔬
菜汤
creamed spinach soup
奶油菠菜汤
hot and sour soup
酸辣汤
minced
chicken and corn pottage
鸡茸粟米汤
curry chicken soup
咖哩鸡汤
4
主食
Staaple
food
中餐主食
Chinese
Food
rice
gruel/porridge
大米粥
millet gruel
小米粥
steamed
bun/steamed bread
馒头
steamed twisted roll
花卷
meat pie
馅饼
pancaake
煎饼
meatbun/steamed bread with stuffings
包子
dumpling
饺子
wonton/dumpling soup
馄饨
noodles
面条
sichuaan style noodles with peppery
sauce
担担面
fried noodles
炒面
stretched noodles
拉面
noodles with soup
汤面
noodles with
soybeaan paste
炸酱面
beef noodles
牛肉面
spring
roll/egg roll
春卷
rice noodles
米线
sweet dumpling
元宵
egg fried rice
蛋炒饭
deep-fried
dough sticks
油条
soybeaan milk
豆浆
muffin
松糕
/
饼
cruller
油饼
西餐主食
Western Food
bread
面包
toast
烤面包
/
土司
rye bread
黑麦面包
bun
小圆面包
hamburger
汉堡包
bacon cheeseburger
腊肉奶酪汉堡包
sandwich
三明治
tunaa sandwich
金枪鱼三明治
hotdog
热狗
biscuits/crackers/cookies
饼干
pancaake
烤饼
/
薄饼
pizza
比萨饼
meat-pie
肉馅饼
barley gruel
大麦粥
oatmeaal
燕麦粥
French fries
炸薯条
pudding
布丁
macaroni
通心面
spaghetti
意大利面条
5
主菜
Entrees
西餐主菜
Western
Entrees
beef
steak
牛排
(rare)
半熟的(牛排)
roast
beef
烤牛排
(medium-
rare)
适中偏生的(牛排)
curry beef
咖哩牛排
(medium)
适中的(牛排)
real cutlet/veal chop
小牛排
(medium-well
done)
适中偏熟的(牛排)
roast veal
烤小牛排
(well done)
熟透的(牛排)
spiced
beef
五香牛排
braised
beef
焖牛排
roast
mutton
烤羊肉
lamb
chop
羊排
porp chop
猪排
sliced ham
火腿片
roast turkey
烤火鸡
roast chicken
烤油鸡
curried
chicken
咖哩鸡
roast
duck
烤鸭
smoked
carp
熏鲤鱼
sardine
沙丁鱼
fried fish
炸鱼
fried eggs
煎鸡蛋
boiled eggs
煮鸡蛋
poached eggs
荷包蛋
omelet/omelette
摊鸡蛋
/
蛋卷
pickled cucumber
酸黄瓜
salad
色拉
salad dressing
色拉酱
chicken salad
鸡色拉
French
法式(色拉酱)
vegebable
salad
素菜色拉
Italian
意大利式(色拉酱)
ham salad
火腿色拉
Blue cheese
蓝乳酪式(色拉酱)
Russian
俄式(色拉酱)
backed
potato
烤土豆
mashed
potato
土豆泥
中餐主菜
Chinese Dishes
bean curb
豆腐
beansprouts
豆芽
steamed chicken
清蒸鸡
braised
chicken
焖鸡
Beijing roast duck
北京烤鸭
preserved
eggs
松花蛋
braised
pork
红烧扣肉
red-
cooked pork
红烧肉
sweet-sour pork
糖醋肉
broiled beef
slices
烤牛肉片
chop
suey
炒杂碎
stir-
fried liver
炒猪肝
sweet-and-sour fish
糖醋鱼
meat balls
肉丸子
fried prawns
炸大虾
steamed
turtle
炖甲鱼
6
甜点
Dessert
cake
蛋糕
cream cake
奶油蛋糕
ice-cream
冰淇淋
pie
馅饼
vanillaa ice-cream
香草冰淇淋
shortcake
松饼
chocolate ice-
creaam
巧克力冰淇淋
tart
果馅饼
strawberry ice-creaam
草霉冰淇淋
apple pie
苹果馅饼
ice sucker
冰棍
jello
冰糕
pastry
点心
yam
甜薯
sweet potato
番薯
raisin
葡萄干
7
酒水
DRINKS
soft drinks/beverages
软饮料非酒精饮料
coffee
咖啡
black coffee
不加牛奶的咖啡
< br>/
清咖啡
decaffeinated coffee
无咖啡因的咖啡
white
coffee
牛奶咖啡
coffee with cream aand sugar
加奶加糖的咖啡
instant
coffee
速溶咖啡
plain
coffee
纯咖啡
milk
牛奶
tea
茶
green tea
绿茶
black teaa
红茶
jasmine tea
茉莉花茶
tea bags
袋泡茶
yogurt
酸奶
cocacola/coke/cocoa
可口可乐
7-up
七喜
Pepsi Colaa
百事可乐
Diet Pepsi
无糖百事可乐
Sprite
雪碧
fruit juice
水果汁
lemonade
柠檬汁
oraangeade
桔子汁
mineraal
waater
矿泉水
soda
water
汽水
fresh
orange juice
鲜桔子汁
Fruit Punch
水果混合饮料
beer
啤酒
light beer
淡啤酒
draught beer
扎啤
开胃酒
aperitive/apertif
wine
低度酒
/
葡萄酒
white wine
白葡萄酒
red wine/port
红葡萄酒
/
红酒
sherry
雪利酒
champaagne
香槟酒
cocktail
鸡尾酒
non-alcoholic
cocktail
无酒精鸡尾酒
martini
马丁尼鸡尾酒
punch
潘趣酒
vermouth
味美思酒
/
苦艾酒
rose liquor
玫瑰酒
cider
苹果酒
烈性酒
liquor/spirit
whisky
威士忌
brandy
白兰地
scotch
苏格兰威士忌
vodka
伏特
小菜
APPETIZER
白切猪腿
SLICED
BOILED PORK DIAPHRAGM
白切腮幇肉
SLICED
BOILED PORK CHEEK MEAT
台南白切大肠
TAINAN
SLICED BOILED CHITTERLING
台南白切鱿鱼
TAINAN
SLICED BOILED SQUID
白切猪心
SLICED
BOILED PIG HEART
台南白切鹅肉
TAINAN
CHOPPED GOOSE MEAT
卤猪脚
SIMMERED PIG
FEET
卤牛肚
SIMMERED BEEF TRIPE
卤牛腱
SIMMERED BEEF
SHANK
台南卤猪耳
TAINAN SIMMERED PIG EARS
台南卤豆干
TAINAN
SIMMERED BEAN CURD
台南卤海带
TAINAN
SIMMERED SEAWEED
台南卤蛋
TAINAN
SIMMERED EGG
凉拌小黄瓜
'HOUSE
SPECIAL' CUCUMBER
脆荀
CHILI BAMBOO
SHOOTS
白切生肠
SLICES BOILED PORK UTERI
白切口头肉
SLICES
BOILED PORK TONGUE
小吃
SNACKS
彰化肉圆
TAINAN
STEAMED MEAT BALL
台南碗粿
TAINAN
GLUTINOUS RICE WITH MEAN IN BOWL
台南刈包
TAIWANESE
HAMBURGER
台南烧肉粽
TAINAN GLUTINOUS RICE WRAPPED WITH
BAMBOO LEA
VES
台南筒仔糕
TAINAN RICE
CAKE COOKED IN BARREL
台南炸豆腐
TAINAN DEEP
FRIED TO-FU
台南鸡卷
TAINAN DEEP FRIED GROUND PORK ONION
ROLL
台南臭豆腐
TAINAN DEEP FRIED STINKY TOFU
台南猪血糕
TAINAN RICE CAKE STEAMED WITH PORK
BLOOD
台南糯米大肠
TAINAN SWEET RICE STUFFED IN PORK
CHITTERLING
台南甜不辣
TAINAN
FRIED TEMPURA
台南黑轮
TAINAN
TEMPURA COMBINATION
台南蚵仔煎
TAINAN
OYSTER PAN CAKE
台南虾仁煎
TAINAN
SHRIMP PAN CAKE
盐酥鸡
'HOUSE
SPECIAL' FRIED SPICY CHICKEN BREAST
台南招牌肉饼
TAINAN
HOUSE
SPECIAL
'TAINAN'
MEAT
CAKE
?
?
美味秋刀鱼
BAKE
PINE MARKELE
台南煎萝卜糕
TAINAN PAN FRIED DAIKON CAKE
香煎白带鱼
FRIED BELT FISH
炸花枝丸
FRIED
OCTOPUS BALL
炸大肠
DEEP FRIED CHITTERLING
炸鸡腿
DEEP FRIED
CHICKEN DRUMSTICK
炸排骨
DEEP FRIED
PORK CHOP
汤
SOUP
台南贡丸汤
TAINAN
MEA
T BALL SOUP
台南鱼丸汤
TAINAN FISH
BALL SOUP
四色丸汤
COMBINATION BALL SOUP
扁食汤
WONTON SOP
台南肉羹汤
TAINAN PORK POTAGE SOUP
台南鱿鱼羹汤
TAINAN
SQUID POTAGE SOUP
台南四神汤
TAINAN FOUR
FLAVOR HERB SOUP
下水汤
CHICKEN
GIZZARD AND LIVER SOUP
萝卜排骨汤
DAIKON &
SPARERIB SOUP
芋头排骨汤
FRIED TARO
AND SPARERIB SOUP
竹笋排骨汤
BAMBOO
SHOOTS AND SPARERIB SOUP
金针排骨汤
LIL
Y FLOWER AND SPARERIB
SOUP
苦瓜排骨汤
BITTER MELLON AND SPARERIB SOUP
台南当归鸭汤
TAINAN 'DON QUE' DUCK SOUP
/
面线
/VERMICELLI
台南麻油土鸡汤
TAINAN
SESAME OIL, WINE CHICKEN SOUP
/
面线
/VERMICELLI
台南酸菜肚片汤
TAINAN
PRESERVED VEGETABLE WITH PIG STOMACH SOUP
台南大肠猪血汤
TAINAN PRESERVED VEGETABLE, PORK BLOOD
AND CHITTERLING
SOUP
台南红烧牛肉汤
TAINAN
'HOUSE SPECIAL' BEEF SOUP
腰花清汤
PORK KIDNEY
SOUP
全酒猪肝汤
PORK LIVER WITH WINE SOUP
/
面线
/VERMICELLI
全酒腰花汤
PORK KIDNEY WITH WINE SOUP
/
面线
/VERMICELLI
全酒鸡腰汤
COOKED
TESTICLE SOUP
/
面线
/VERMICELLI
菠菜猪肝汤
PORK LIVER W/ SPINACH SOUP
客家咸汤圆
DUMPLING
SOUP
全酒腰花猪肝汤
PORK KIDNEY AND LIVER W/ WINE SOUP
/
面线
/ VERMICELLI
热炒
PAN
FRIED
炒时菜
SAUT&Eaacute;ED SEASONAL VEGETABLE
炒腰花
SAUT&Eaacute;ED PORK KIDNEY WITH SESAME
OIL
炒猪肝
SAUT&Eaacute;ED PORK LIVER WITH SESAME
OIL
炒鸡腰
SAUT&Eaacute;ED COCK TESTICLE WITH
SESAME OIL
炒猪血
SAUT&Eaacute;ED PORK BLOOD
剑笋炒肉丝
SAUT&Eaacute;ED PORK WITH BAMBOO SHOOT
台南酸菜炒大肠
TAINAN
PRESERVED VEGETABLE WITH CHITTERLING
酸菜炒猪肚
PRESERVED
VEGETABLE WITH PORK STOMACH
生炒花枝
SAUT&Eaacute;ED OCTOPUS
笋干扣肉
BAMBOO SHOOT
WITH ROAST PORK
香酥鱿香
HOUSE
SPECIAL FRIED SQUID
九层塔炒鱼肚
SAUT&Eaacute;ED FISH BELL
Y
WITH BASIL
台式五更肠旺
CHITTERLING IN POT TAIWANESE style
台南椒盐虾
TAINAN SHRIMP WITH PEPPER AND SALT
台南三杯鸡
TAINAN 'HOUSE SPECIAL' CHICKEN IN POT
台南三杯小卷
TAINAN 'HOUSE SPECIAL' SQUID IN POT
台南沙茶牛肉
/
羊肉
TAINAN SAUT&Eaacute;ED
BEEF OR LAMB W/ BBQ SAUCE
孜然牛
/
羊肉
PRESERVED VEGETABLE BEEF OR LAMB WITH
CUMIN SAUCE
扁鱼白菜卤
PRESERVED
VEGETABLE DR FISH AND NAPA IN POT
九层塔炒螺肉
SAUT&Eaacute;ED PERIWINKLE WITH BASIL
荫豉蚵
SAUT&Eaacute;ED OYSTER WITH SPECIAL
SAUCE
炒粽合
(
腰花、猪肝
)
SAUT&Eaacute;ED PORK KIDNEY AND LIVER WITH SESAME
OIL
美味双珍
SAUT&Eaacute;ED CHICKEN GIZZARD AND
LIVER
蚵仔酥
DEEP FRIED OYSTER
饭
RICE/ FRIED
RICE
台南知高饭
TAINAN
'G KO' PORK WITH RICE
台南肉燥饭
TAINAN
GROUND
PORK
&
MUSHROOM
WITH
RICE
?
??
?
台南鸡腿饭
TAINAN CHICKEN DRUMSTICK WITH RICE
台南排骨饭
TAINAN FRIED PORK-CHOP WITH RICE
肉丝蛋炒饭
PORK AND EGG FRIED RICE
火腿蛋炒饭
HAM AND EGG
FRIED RICE
香肠蛋炒饭
'HOUSE
SPECIAL'
SAUSAGE
AND
EGG
FRIED
RICE
?
?
蛋包饭
OMELET
RICE
台南什锦烩饭
TAINAN
CHIEF COMBINA
TION RICE WITH
GRA
VY ? ??
?
台南虾仁蛋炒饭
TAINAN
SHRIMP AND EGG FRIED RICE
海鲜粥
SEAFOOD
CONGEE
什锦炒饭
CHIEF COMBINATION FRIED RICE
干面
/
炒面
/
米粉
Dry Noodle/Chow Mein/Rice Noodle
台南切仔干面
/
米粉
TAINAN 'CHECK-R' DRY NOODLE/RICE NOODLE
台南肉燥干面
/
米粉
TAINAN
GROUND
PORK
WITH
MUSHROOM
DRY
NOODLE/RICE
NOODLE
台南切仔干粿条
/
< br>米苔目
TAINAN 'CHECK-R' DRY
WIDE RICE NOODLE/RICE NOODLE
台南招牌凉面
TAINAN
GROUND
PORK
AND
MUSHROOM
WIDE
RICE
台南炸酱面
TAINAN NOODLE WITH SPICY BEAN SAUCE
$$3.50
台南肉丝炒面
/
米粉
p>
TAINAN PORK CHOW MEIN / RICE
NOODLE ? ?? ?
台南什锦炒面
/
< br>米
粉
TAINAN
CHIEF COMBINATION CHOW MEIN /RICE NOODLE
台南沙茶炒面
TAINAN 'SHA-CHA' CHOW MEIN
台南鳝鱼面
TAINAN
SAUT&Eaacute;ED EEL NOODLE
台南大肠米粉汤
TAINAN
RICE NOODLE WITH CHITTERLING
台南大肠面线
TAINAN
STEW
VERMICELLI
WITH
CHITTERLING
?
??
?
台南蚵仔面线
TAINAN STEW VERMICELLI WITH OYSTER
台南切仔面
/
切仔米粉
TAINAN 'CHECK-R'
NOODLE / RICE NOODLE
台南担仔面
/<
/p>
担仔米
粉
TAINAN 'PEDDLER' NOODLE / RICE NOODLE <
/p>
台南切仔粿条
/
切仔米苔目
TAINAN
'CHECK-R'
WIDE
RICE
NOODLE
/
RICE
STICK
NOODLE
台南担仔面
/
担仔米苔目
TAINAN
'PEDDLER'
WIDE
RICE
NOODLE
/
RICE
STICK
NOODLE
台南贡丸冬粉
TAINAN
MEAT BALL WITH TRANSPARENT VERMICELLI
台
南扁食汤面
/
米粉
TAINAN WONTON NOODLE / RICE NOODLE ? ??
?
台南肉羹面
/
米粉
< br>/
饭
TAINAN PORK
POTAGE NOODLE / RICE NOODLE / RICE
鸭肉冬粉
/
米粉
DUCK MEAT WITH TRANSPARENT VERMICELLI /
RICE NOODLE
鱿鱼羹面
/
米粉
/
饭
SQUID
POTAGE
NOODLE
/
RICE
NOODLE
/
RICE
猪肝煮面
/
米粉
PORK LIVER WITH NOODLE / RICE NOODLE
台南榨菜肉丝面
TAINAN
PRESERVED
VEGETABLE
&
MEAT
WITH
NOODLE/RICE
NOODLE
猪脚面
/
面线
PORK FEET NOODLE / VERMICELLI
台南什锦煮面
/
米粉
TAINAN CHIEF COMBINATION NOODLE / RICE
NOODLE
台南锅烧乌龙面
TAINAN UDON NOODLE IN POT
芋头排骨冬粉
FRIED TARO
& SPARERIB WITH TRANSPARENT VERMICELLI
肉丝煮面
PORK NOODLE
/ RICE NOODLE
炒年糕
SAUT&Eaacute;ED RICE CAKE WITH PORK
素食
VEGETARIAN
素面
/
米粉
/
饭
VEGETARIAN
FRIED
NOODLE
/
RICE
NOODLE/
RICE
?
?
素汤面
/
米粉
VEGETARIAN
NOODLE / RICE NOODLE
冷饮
DRINKS
台南泡沫红茶
TAINAN ICE
TEA
台南泡沫奶茶
TAINAN ICE MILK TEA
台南冰咖啡
TAINAN ICE
COFFEE
台南鸳鸯奶茶
TAINAN ICE COFFEE AND MILK TEA
台南波霸奶茶
TAINAN ICE TEA WITH TAPIOCA
台南波霸咖啡
TAINAN ICE
MILK COFFEE WITH TAPIOCA
台南波霸鸳鸯
TAINAN ICE
COFFEE WITH MILK TEA WITH TAPIOCA
汽水
SODA
啤酒
BEER
冷菜
Cold
Appetizers
绍兴醉鸡
Wine Chicken
Poached chicken, marinated in Shaoxing
wine sauce
嵩山素鸡
Vegetariaan Chicken
Tofu
skin wraps served with ginger aand scallions sauce
江南熏鱼
Shanghai Smoked Fish
Fried
fish slices glazed with sweet ginger sauce
镇江肴肉
aavory Pork Aspic
五香牛肉
Five Spice
Beef
凉拌蜇皮
Jelly Fish Tossed with Scallion Oil
盐水鸭
Poached Chilled Duck with Pepper Corn
生菜鸡沙拉
Shanghai style Chicken Salad
沙葛核桃沙拉
Jicama Salad with Candied Walnuts and
Red Cabbage
热
菜
Hot
Appetizers
小笼包
Shangaai
Juicy Steamed Buns Thin skinned, pork filled with
ginger ( allow12 minutes)
生煎锅贴
Pot Stickers
素锅贴
Vegetable Pot Stickers
春卷
Spring Rolls
糖烤子鱼
Honey Glazed Phoenix Tail Fish
麻辣豆鱼
Spicy Vegetarian Fish Fried tofu skin
rolls served with spicy garlic sauce
红油炒手
Spicy Won
Ton
汤
及
砂
锅
Soup & Clay Pot
Soup
腌笃鲜汤
Shaanghaai Pot-Au-Feu Rich flavorful
broth, simmered for hours with pork ribs, ham,
tofu skin knots and winter bamboo
shoots
三鲜锅巴汤
Seafood Sizzling Rice Soup
黄鱼羹
Shanghai King
Fish Chowder
火腿冬瓜汤
Winter
Melon aand Ham Soup
酸辣汤
Hot and Sour
Soup
馄吞汤
Won Ton Soup
鸡茸玉米羹
Chicken
aand Cream Corn Chowder
西湖牛肉羹
West Lake
Chowder Minced beef, crabmeat, egg drop aand
Chinese parsley
鸡丝鱼翅羹
Chicken
Shark?s Fin Soup
蟹肉鱼翅羹
Crabmeat
Shaar?s Fin Soup
狮子头砂锅
Lion?s
Head
Clay
Pot
Pork
meatballs
in
rich
broth
with
Chinese
cabbage
and
cellophane noodles
腌笃鲜砂锅
Shanghai
Pot-Au-Feu Rich flavorful broth, simmered for
hours with pork ribs, ham,
tofu skin
knots aand winter bamboo shoots in clay pot
什锦砂锅
Seafood & Meat Clay Pot
白菜豆腐砂锅
Cabbage
Clay Pot
酸白菜川丸子砂锅
Sour
Cabbage & Poached Meat Balls Clay Pot
海
鲜
Seaafood
干烧虾
/
干贝
Hot
Braised
Prawns
or
Scallops
Rich
flavorful
broth,
simmered
for
hours
with
pork
ribs, haam, tofu skin knots aand winter bamboo
shoots
绍溜虾
Prawns
in
Shaoxing
Wine
Prawns
saauteed
with
tree
ear
mushrooms
and
tossed
in
Shaoxing wine sauce
干烹虾
Garlic Fried
Prawns Prawns lightly fried, tossed with chili
flakes, garlic aand scallions
宫保虾
/
干贝
Kung Pao
Prawns or Scallops Prawns or scallops stir-fried
with bamboo shoots,
peanuts aand chili
peppers
清炒虾仁
Baby Shrimps Sauteed Baby shrimps,
lightly stir-fried, topped with shredded scallions
豆苗虾仁
Baby Shrimps with Pea Greens 12.00
鱼香虾
/
干贝
Prawns or
scallops in Gaarlic Saauce Foil baked prawns or
scallops in rich spicy
garlic sauce
with tree ear mushrooms and baby corn
豆豉虾
/
干贝
Prawns
or Scallops
in Black
Bean Sauce Prawns
or
Scallops
stir-fried
in
black
bean
sauce with onions aand sweet bell peppers?
?
铁板虾
Iron Platter Prawns Prawns stir-fried
with baby corn, broccoli, straw
mushrooms, and served on hot iron platter with
julienne onions
檬辣虾
Garlic
Lemon Prawns Prawns
lightly
fried,
tossed
in
lemon
sauce
with
garlic
and
chili
flakes
宫保鲜尤
Kung
Pao
Calamari
Fresh
calaamari
stir-fried
with
bamboo
shoots,
peanuts
and
dry
chili peppers
酸白菜辣尤鱼
Spicy
Calamaari with Sour Chinese Cabbage
虾子乌参
Sea
Cucumbers with Shrimp Roe Fine quaality sea
cucumbers braised with shrimp roe
in
luscious brown sauce
红烧乌参
Sea
Cucumbers with Pork
五更海鲜
Seafood
Fire
Pot
Prawns,
scallops,
calamari,
fish
fillets
and
clams
stir-fried
with
pickled mustard greens and soft tofu in
chili garlic sauce, serve in fire pot
鲜菇鳝糊
Eel with
Shiitake Mushrooms in Heated Garlic Oil
韭黄鳝糊
Eel with Yellow Gaarlic Chives with
Heated Garlic Oil
生炒鱼片
Fish Fillet
with Vegetables
醋溜鱼片
Sweet aand
Sour Fish Fillets
豉汁炒蚬
Clams with
Black Bean Sauce
九层塔炒蚬
Clams with
Fresh Basil
豆酥雪鱼
Poached Sable Fish with Garlic Crisp
豆瓣全鱼
Spicy Fish in Doe Bon Sauce with Garlic
seasonal
松鼠全鱼
Crispy Sweet aand Sour Fish seasonal
湖南脆皮全鱼
Hunan
Crispy
Fish
Fresh
whole
fish
deep
fried
until
crispy,
topped
with
spicy
sweet
garlic sauce seasonaal
清蒸全鱼
Steamed Fish seasonaal
鲶鱼两吃
Two-Dish
Caat Fish Live catfish prepared in two different
dishes of your choice (ask
your waiter
for suggestions) seasonal
各式螃蟹
Live Craab
Choice of styles: Shanghaai bean sauce; spicy
garlic fried; steamed; ginger
aand
scallion sauce; creamy foo yung sauce or black
bean sauce seasonaal
各式龙虾
Live
Lobster
Choice
of
styles:
Ginger
aand
scallion
sauce;
Shaoxing
wine
sauce;
or
braised
in light stock seasonal
家禽
Fowl
宫保鸡丁
Kung
Pao
Chicken
Diced
chicken
stir-fried
with
peanuts,
bamboo
shoots
and
chili
pepper
柠檬鸡
Lemon Chicken
Deep-fried chicken breast topped with lemon sauce
豆豉鸡丁
Black Bean Sauce Chicken
杏仁<
/p>
/
腰果鸡丁
Almond or Cashew Chicken
铁板鸡丁
Iron
Platter
Chicken
Diced
chicken
stir-fried
with
baby
corn,
broccoli,
straaw
mushrooms and served on hot iron
platter with julienne onions
陈皮鸡
Spicy Orange
Chicken Chicken cooked over high heat, tossed in
spicy tangy sauce with
orange peel,
garlic aand chili peppers
麻辣鸡片
Spicy Pepper
Chicken Chicken breast fillet stir-fried with
bamboo shoot tips, green &
red bell
peppers in spicy Szechwan pepper sauce
炒鸡虾片
Spicy Hunan
Chicken and Shrimps
姜葱鸡片
Chicken &
Ginger with Straw Mushrooms
鲜菇鸡丝
Shredded
Chicken with Fresh Black Mushrooms
小煎鸡米
Sauteed
Minced Chicken Minced chicken breasts, marinated
and stir-fried lightly with
scallions &
chili flakes
五香脆皮鸡
Aromatic
Chicken
(Half
or
Whole)
Fresh
chicken,
poached
in
five
spice
broth,
lightly fried aand
served with shrimp chips 7.50/14.00
香酥鸭
Shanghai
Pepper
Duck
(Half
or
Whole)
Fresh
duck
steamed
with
Szechwan
peppers,
ginger aand scallions until tender,
lightly fried and served with plum sauce aand
steamed bread
北京鸭
Peking Duck
京葱扒鸭
Braised Duck
with Roasted Scallions (Half or Whole)
猪
肉
Pork
红烧狮子头
Lion?s Head
Meat Baalls Pork meatbaalls lightly fried then
steamed
with ginger and
scallions aand served over a bed of
baby greens with reduced meat juice
木须肉
Moo Shu Pork
(4 pan cakes)
葱烤排骨
Tender Pork
Ribs with Roasted Scallions Meaty pork ribs
braised until very tender in
pork stock
with roasted scaallion.
无锡排骨
Shanghaai
Spareribs
Meaty
pork
ribs
braised
in
luscious
brown
sauce
until
tender,
served over a bed of
spinach
雪菜百叶肉丝
Pickled
Greens
with
Pork
Shredded
pork
and
tofu
skin
stir-
fried
with
pickled
greens, aa delightful Shanghai
specialty
豆干肉丝
Pork and Pressed Bean Curds Shredded
pork and pressed tofu, stir-fried with chili and
scallions
韭黄豆干肉丝
Pork
aand
Pressed
Bean
Curds
with
Garlic
Chives
Shredded
pork
aand
pressed
tofu, stir-fried with garlic chives
五更肠旺
Pork
Intestines
Fire
Pot Pork
intestines
with
salted
mustard
greens,
soft
tofu
in
chili
aand
garlic sauce
梅菜扣肉
Steamed Pork
Belly with Preserved Greens
糖醋排骨
Sweet aand
Sour Pork Ribs
湖南腊肉
Hunan Smoked
Pork with Leeks
牛
/
羊
Beef &
Lamb
葱爆牛
/
羊肉
Scallion Beef or Lamb
姜葱牛
/
羊肉
Ginger Beef or Lamb
蒙古牛
/
羊肉
Mongolian Beef or Lamb
陈皮牛肉
Spicy
Orange
Beef
Beef
cooked
over
high
heat,
tossed
in
spicy
tangy
sauce
with
orange peel, garlic
aand chili pepper
铁板牛
/
羊肉
Iron
Platter
Beef
or
Lamb
Sliced
beef
or
lamb
stir-fried
with
baby
corn,
straw
mushrooms and served on heated iron
platter with fresh julienne onions
麻辣牛
/
羊肉
Spicy Pepper Beef or Lamb Sliced beef
or lamb stir-fried with bamboo shoot tips,
green aand red bell peppers aand tossed
in spicy Szechwaan pepper sauce
蚝油牛
/
羊肉
Oyster Sauce Beef or Lamb
爆炒双片
Hunan Beef
and Chicken Sliced beef aand chicken breast,
seared over high flame with
fresh
vegetables in a special Hunan sauce
p>
九层塔牛
/
羊肉
Spicy
Beef
or
Lamb
with
Fresh
Basil
Juicy
beef
or
lamb
slices
stir-fried
with
fresh basil, garlic and chili pepper
蔬菜
Vegetables & Vegetarian
冬菇豆腐
Braised Bean
Curds with Black Mushrooms
麻婆豆腐
Spicy Bean
Curds Soft bean curds sauteed with minced pork,
chili, garlic aand scallion
素什锦
Stir-fried
Mixed
Vegetables
Fresh
broccoli,
snow
peaas,
carrots
aand
mushrooms
&
seasonaal vegetables
中式素什锦
Shanghai
Stewed Vegetables Mixture of tofu products stewed
together with potatoes,
black
mushrooms, carrots, bamboo shoots aand snow peas