关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

《南史·范云传》原文及译文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-15 22:02
tags:

-

2021年2月15日发(作者:fainter)


《南史·范云传》原文及译文







《南史·范云传》原文及翻译






原文:






范云字 彦龙,南乡舞阴人。云六岁就其姑夫袁叔明读《毛诗》


,日诵九纸。

陈郡殷琰名知人,候叔明见之,曰“公辅才也”。云性机警,有识具,善属文,


下笔 辄成,时人每疑其宿构。子良为南徐州、南兖州,云并随府迁,每陈朝政得


失于子良。寻 除尚书殿中郎。子良为云求禄,齐武帝曰:“闻范云谄事汝,政当


流之。”子良对曰:“ 云之事臣,动相箴谏,谏书存者百有余纸。”帝索视之,


言皆切至,咨嗟良久,曰:“不 意范云乃尔,方令弼汝。”文惠太子尝幸东园观


获稻,云时从。文惠顾云曰:“此刈甚快 。”云曰:“三时之务,亦甚勤劳,愿


殿下知稼穑之艰难,无徇一朝之宴逸也。”文惠改 容谢之。及出,侍中萧缅先不


相识,就车握云手曰:“不谓今日复见谠言。”云性笃睦, 事寡嫂尽礼,家事必


先谘而后行。好节尚奇,专趋人之急。少与领军长史王善,云起宅新 成,移家始


毕,亡于官舍,尸无所归,云以东厢给之。移尸自门入,躬自营含,招复如礼 ,


时人以为难。及居选官,任寄隆重,书牍盈案,宾客满门,云应答如流,无所壅


滞,官曹文墨,发摘若神,时人咸服其明赡。性颇激厉,少威重,有所是非,形


于造次,士或以此少之。初,云为郡号廉洁,及贵重,颇通馈遗;然家无积蓄,


随散之亲友。武帝九锡之出(注)


,云忽中疾,居二日半,召医徐文伯视之。文


伯曰:


“缓之一月乃复,


欲速即时愈,


政恐二年不复可救。


”云曰:


“朝闻夕死,


而况二年。


”文伯乃下火而壮焉,


重衣以覆 之。


有顷,


汗流于背即起。


二年果卒。


帝为流涕,


即日舆驾临殡,


诏赠侍中、


卫将军,


敕赐谥曰文。


(节选自


《南史·范


云传》







译文:






范云字彦龙,是南乡舞阴人。范云六岁时就跟着姑夫袁叔明读 《毛诗》


,每


天诵读九页。陈郡的殷琰有知人之明,

< p>
(一天)


,他去到叔明家,见到了范云,对


叔明说 :


“此儿是三公和辅相的人才啊!


”范云生性机灵敏捷,


对事情的认识颇


有见地,善于写文章,下笔即成,当时的人常怀疑他是 预先构思好的。


(竟陵王


萧)子良任南徐州、南兖州刺史,范云 都跟随着(他)调迁任职,他还经常向子

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-15 22:02,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/656404.html

《南史·范云传》原文及译文的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文