-
人教版高一英语必修三
Unit
4
课文翻译
Unit 4
Astronomy:the science of the stars
—
Reading
—
HOW LIFE BEGAN ON THE EARTH
地球上生命的起源
No one
knows exactly how the earth began, as it happened
so long ago.
However, according to a
widely accepted theory, the universe began with
a
to form and combine to
create stars and other bodies.
没有人确切知道地
球是怎样开始形成的,
因为在很早很早以前它就形
成了。然而,
一种普通为人们所接受的理论是:宇宙起源于一次大爆
炸,这次大爆炸将物质投射到四面
八方。然后,原子开始形成并结合
成恒星和其他天体。
For several billion years after the
a cloud of dust. What it was to become
was uncertain until between 4.5
and
3.8
billion
years
ago
when
the
dust
settled
into
a
solid globe.
The
earth
became
so violent that
it
was
not
clear
whether
the
shape
would
last or
not.
It
exploded
loudly
with
fire
and
rock.
They
were in
time to
produce carbon,
nitrogen,
water
vapour
and
other gases,
which
were
to
make the
earth's atmosphere. What is even more important is
that as the
earth cooled down, water
began to appear on its surface.
大爆炸后好几十
亿年过去了,
但地球还只是一团尘埃。
随后它会
变成什么没人能知道,直到
38-45
亿年前,这团尘
埃才慢慢地形成一
个固体的球状物。地球
(
开始
)
变得激烈动荡,不知道这个固体形状是
否会继续存在下去。它
(
地球
)
猛烈的爆炸喷出了烈火与岩石。最终产
生了碳、氮气、水蒸
气和其他多种气体,从而形成了地球的大气层。
更为重要的是,地球冷却了下来,地球的
表面就开始出现了水。
Water
had
also
appeared
on
other planets
like
Mars
but,
unlike the
earth, it had disappeared
later. It was not immediately obvious that water
was
to be fundamental to
the
development
of life.
What
many
scientists
believe
is
that
the
continued
presence
of
water allowed
the
earth
to
dissolve harmful gases and acids into
the oceans and seas. This produced
a
chain reaction, which made it possible for life to
develop.
在火星这些其他行星上都出现了水,
但和地
球不同的是,
这些水
后来都消失了。
水
会对生命的发展起关键作用,
这一点在当时并不明
显。很多科学
家相信,由于地球表面上长期有水存在,它使得地球得
以把有害气体和酸性物质溶解在海
洋里。这就产生了一系列的反应,
使得生命就有可能开始发展了。
Many millions of years later, the
first extremely small plants began
to
appear
on
the
surface
of
the
water.
They multiplied and
filled
the
oceans
and seas with oxygen, which encouraged the later
development of
early shellfish and all
sorts of fish. Next, green plants began to grow on
land.
They
were
followed
in
time
by
land
animals.
Some were
insects.
Others,
called
amphibians, were
able
to
live
on
land
as
well
as
in the
water.
Later when the plants grew into forests, reptiles
appeared for the
first time. They
produced young enerally by laying eggs. After
that, some
huge
animals,
called
dinosaurs, developed.
They
laid
eggs
too
and existed on the earth
for more than 140 million years. However, 65
million
years
ago
the
age
of
the
dinosaurs
ended.
Why
they
suddenly
disappeared still
remains a mystery. This disappearance made
possible the
rise of mammals on the
earth. These animals were different from all life
forms
in
the
past,
because
they gave
birth
to young
baby
animals
and produced milk to
feed them.
好几百万年以后,
水的表面开始出现了
极小的植物。
它们繁殖起
来就使得早期的海洋充满了氧气,
p>
这为早期的贝类及其他各种鱼类的
发育进一步创造了条件。
接着,
绿色是植物开始出现在陆地上。
随后,<
/p>
陆地上出现了动物,其中有一些是昆虫,另外一些叫两栖动物,它们
一般是通过孵蛋而繁衍后代的。
再后来一些叫做恐龙的巨型动物出现
< br>了。它们也生蛋,在地球上生存了一亿四千多年。然而,六千五百万
年前,恐龙时
代结束了。它们为什么会突然灭绝至今仍是个谜。恐龙
的灭绝使地球上哺乳动物的产生有
了可能。
哺乳动物不同于以往所有
的生物形式,因为它们能从体
内生产出幼仔并给幼仔哺乳。
Finally about
2.6 million years ago some small clever animals,
now
with
hands
and
feet, appeared
and
spread
all
over
the
earth.
Thus they
have, in their turn, become
the most important animals on the planet. But
they are not looking after the earth
very well. They are putting too much
carbon dioxide into
the
atmosphere,
which prevents
heat from escaping
from the earth into
space. As a result of this, many scientists
believe the
earth may become too hot to
live on. So whether life will continue on the
earth for millions of years to come
will depend on whether this problem
can
be solved.
最后,<
/p>
大约
260
万年前,
一些小巧聪明、
长着手脚的动物出现了,
它们散布在地球的
各个地方。
于是,
他们接着成为了这个行星上最重
要的动物。然而,
他们对地球却并不怎么在意。它们把过多的二氧化
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:有关调音台的专业英文对照
下一篇:客家话翻译资料收集