-
13
个最常弄错含义的翻译口译单词
[
口译培训·词汇
]
中外思维的差异使得我们在学习英语词汇时容易产生错误理解,把中文背
景带到
英文单词中。不要紧,今天就跟着我们一起看看
25
大常错词,
及时纠正
错误观念并牢牢记住吧!
1. Irony
What you
think it means: Something that is funny.
你认为单词的含义是:滑稽的事。
What it really means: Contrary to what
you are expecting.
单词的真正含义是:事与愿违的。
T
his
is a
famous
one
because
so
many
people
get
this
wrong
so
often.
It’s
also kind of hard to
explain, so we’ll use an example. The Titanic was
boasted
about as being 100%unsinkable
and then in 1912 it was sunk anyway. That is
what
is
called
cosmic
irony.
When
a
starving
vegetarian
eats
a
pepperoni
pizza, that is
what is called situational irony.
这是一个典
型的单词,因为经常有人用错。解释起来可能有点困难,所以我们
还是举例说明吧。泰坦
尼克号号称
100%
不会沉没,但
19
12
年它还是意外沉没
了,这就叫
“<
/p>
宇宙反讽
”
。要是某个饿得不行的素食者
忍不住吃了块香肠披萨,
那就叫
“
情境
反讽
”
。
There are other kinds too, such as
dramatic irony and Socratic irony. Believe
it or not,sarcasm is actually irony.
When you say something sarcastically, your
tone
and
your
words
mean
two
opposite
things.
That
is
ironic.
Irony
can
be
funny but not everything funny is
irony.
当然还有其他分类,比如
“
喜剧式反讽
”
和
“
苏格拉底式反讽
”
。不管你信不信,
< br>irony
其实和
sarcasm
(讽刺)是一个意思。当说到某件事很讽刺时,你的语调
和用词意在表达完全相反的两
种情况。这就是
ironic
(反讽)。反讽可以是滑稽
的,但并不是所有滑稽的事都可以称得上
“
反
讽
”
。
2.
Travesty
What you think it
means: A tragedy or something unfortunate.
你认为单词的含义是:悲剧或不幸的事。
What it really means: A mockery or
parody.
单词的真正含义是:拙劣的模仿或恶搞。
This
is
another
one
that
people
have
wrong
fairly
frequently.
You’ve
heard
people
call
9/11
a
travesty.
Truth
be
told
9/11
was
a
tragedy.
A
travesty
is
actually
a
mockery
or
a
parody.
One
might
say
that
a
Weird
Al
Yankovic
album is a travesty. With how often
this word is associated with tragedy, we
wouldn’t be shocked if that definition
we
re eventually added as an acceptable
meaning. Until then, it doesn’t mean
anything bad happened.
这也是人们
经常用错的一个单词。有人把
9.11
事件说成
travesty
,其实他是想
说是个
tragedy
(悲剧)。
Travesty
其实是指拙劣的模仿或恶搞。你可以说艾尔
?
扬
科维奇的专辑是
travesty
(恶搞的)。鉴于
travesty
这个单词总是被人们和
trag
edy
(悲剧)搞混淆,或许以后
travesty
里面也能加入
“
悲剧
”<
/p>
的含义吧。不过
到目前为止,这个单词跟
“
不好的事情
”
完全扯不上关系。
p>
3. Ultimate
What you think it means: The one, the
only. The best.
你认为单词的含义是:某个,唯一的,最好的。
What it really means: The last item of
a list.
单词的真正含义是:列表中的最后一项。
Some people do actually use this one
properly. You may see someone list off
a bunch of things and hear them say,
“Okay, at the store we need eggs, milk,
juice, an
d ultimately,
butter.” That is actually the proper use of
ultimate. There
is no other context or
added context. It simply means the last one.
确实也有人能够正确使用这个单词。你或许看到过别人写出一串列单,然后听
到他们说:
“
嗯
……
我们要去商店买点鸡蛋、牛奶、果汁,最后(
ultimately
)还
有黄油。
”
这才是<
/p>
ultimate
的正确使用方法。这里不存在其他内容或补充内
容,
ultimate
就表示
“
最后一个
”
。
4. Conversate
What you think it means: To have a
conversation.
你认为单词的含义是:进行交谈。
What it really means: Nothing.
单词的真正含义是:压根没有这个词。
Conversate
actually
doesn’t
exist
and
I’ll
prove
it
to
you.
Go
into
a
program
that
underlines
words
with
red
if
they’re
spelled
wrong.
Now
type
out
conversate. Did you see the red line?
Conversate was meant to be a mixture
of
conversation and converse and be used as a verb.
However, converse is a
verb
and
there
really
isn’t
a
need
for
a
second
verb
to
describe
th
e
same
action.
Conversate
这个单词其实是不存在的,这我可以证明。找个能标红错误拼写的
程序,然后输入
p>
conversate
这个单词,你应该能看到这个单词被标了红色
下划
线吧?
conversate
应该
是
conversation
(交谈)和
converse
(交谈)的混合词,
词性是动词。可是,<
/p>
converse
(交谈)本身就是动词,根本就没必要再造一个
动
词来描述同一个行为了。
5.
Peruse
What you think
it means: To skim or browse.
你认为单词的含义是:略读或浏览。
What it really means: To observe in
depth.
单词的真正含义是:深入观察。
When you peruse something, you are
actually taking a
very close look at
it.
When
you’re
at
a
record
store
and
you’re
just
running
through
a
stack
of
records, you are just
browsing. If you pick up a record and look at the
artist,
track list, and additional
information on the back, then your are perusing. <
/p>
当你
peruse
(深入观察)某事物时
,说明你看得非常仔细。假设你在唱片店穿
过一排排的唱片架,那就是
< br>“
浏览
”
。如果你拿起一张唱片
查看背后的艺术家、
目录和其他信息,那就叫
peruse
p>
(深入观察)了。
6.
Bemused
What you think it
means: Amused.
你认为单词的含义是:愉快的。
What it really means: Confused.
单词的真正含义是:困惑的。
This is one of the many words on this
list that will make you strongly dislike
the
English
language.
Despite
looking
all
but
identical
to
the
word
amused,
bemused
doesn’t
even
come
close
to
meaning
the
same
thing.
If
y
ou
are
bemused then you are actually confused.
这个单词可能本清单中
“
荣膺
”
让你讨厌英语的原因之一。尽管
bemuse
d
(困惑
的)在拼写上跟
amused
(愉快的)很相似,但这两个单词的含义却并不一样。
如果你<
/p>
bemused
,说明你其实很困惑。
7. Compelled
What
you think it means: To do something voluntarily by
choice.
你认为单词的含义是:志愿选择做某事。
What it really means: To be forced or
obligated to doing something.
单词的真正含义是:被迫或有义务做某事。
This
is
one
that
people
get
wrong
and
it’s
rather
understandable.
The
real
definition is very close to the
definition people generally use. The difference is
the
motivation. When
people
say
compelled,
they
think
the
person
wants
to
perform
the action. In fact, they are forced to do it
regardless of their personal
feelings.
Here’s an example. When you’re in court, you are
compelled to give
honest
testimony.
You
may
not
want
to,
but
it
doe
sn’t
matter
because
you
have
to.
这个单词被人们搞错其实倒也情有可原。它的真实定义和人们通常误用的含义<
/p>
很接近,但区别就在于动机如何。当说到
compelled
p>
(被迫)时,人们以为说话
者想做某事,但实际上,说话者是
有违自身情绪而被迫去做某事的。举个例
子,在出庭时,你就是
compelled
(被迫)如实作证的,你可能心里不情愿,但
不管怎样你只能这么做。
8.
Nauseous
What you think it
means: To feel ill.
你认为单词的含义是:感觉不舒服。
What it really means: To cause feelings
of illness.
单词的真正含义是:令人不舒服的。
This
is
another
understandable
mishap
that
a
lot
of
people
make.
If
you
actually
feel sick then you are nauseated. The object that
made you feel ill is
nauseous. Here’s
how this works. If you’re at an amusement park
and
you’re
sitting next to a full trash can, the
fumes from the trash may make you feel ill.
That
means
the
fumes
from
the
trash
can
are
nauseous
because
they
are
making
you feel nauseated.
许多人用错这个单词也是情有可原的。如果
你果真感到不舒服,那么你会
nauseated
(作呕),让
你感到不舒服的东西是
nauseous
(作呕的)。请看下面
的例子。假设你坐在游乐园一个满满的垃圾桶旁边,垃圾桶里冒出的烟雾让你
感到不舒服。这就是说,垃圾桶里冒出的烟雾是
nauseous
(令人作呕的),因
为它让你感到
nausea
ted
(作呕)。
9.
Redundant
What you think it
means: Repetitive.
你认为单词的含义是:重复的。
What it really means: Unnecessarily
excessive.
单词的真正含义是:过剩的。
This one is tough because you can use
it wrong but unintentionally use it right.
When you repeat something a bunch of
times, it can become redundant, but
redundant expands far beyond just
repeating things over and over. A popular
thing companies are doing now is firing
people but instea
d of calling it
“getting
fired,”
they
call
it
“eliminatingredundancies.”
The
premise
being
that
the
employee
they’re
firing
is
unnecessary
andexcessive
and
they
are
thus
eliminating them. In
pretty much any scenario where there is simply too
much
of something, it is redundant.
这个单词有点复杂,因为你可能总会用错,却也不一定什么时候就用对了。当
< br>你不断重复某事很多次后,事情可能就会变得
redundant
(多余的),但是
redundant
这个词所包含的
意思远不止
“
不断重复
”
。当下公司都很流行解聘雇
员,但他们不会说
“
p>
炒你鱿鱼
”
,而是称之为
< br>“
裁员
”
;但前提是,被裁的员
工是
可有可无的、多余的,这样就可以裁掉了。在很多情况下,如果某事太多太
剩,那就是
redundant
(多余的)了。
p>
10. Enormity
What you think it means: Huge,
enormous.
你认为单词的含义是:巨大的,庞大的。
What it really means: Profoundly
immoral or evil.
单词的真正含义是:极其不道德的或邪恶的。
Don’t beat yourself up over this one
because no one knows this one off the
top
of
their
head.
Enormity
sounds
like
enormous
and
as
with
many
of
our
other
examples,
here
we
expect
words
that
sound
alike
to
have
similar
meanings. Enormity simply means really
evil. An example of how to use it is
the
following:
“The
enormity
of
the
crimes
committed
by
the
Nazis
in
World
War II.” It doesn’t mean the
eno
rmous crimes, it means theheinous
crimes.
不要因为用错这个单词而自责,因为没多少人能不假思索地知道这个单
词。
Enormity
(穷凶恶极)的发音和
< br>enormous
(庞大的)比较相近,正如先前提过
的
许多例子一样,对于发音相似的单词,人们也很容易认为它们的意思也一
样。
Enormity
是指
“
极其邪恶
”
。举个例子来说明如何使用这个单词吧。
“
纳粹分
子在二战中犯下的罪行是
enormity
(穷凶恶极的)。
”
它不是说
enormous
(庞大
的)罪行,而是指十恶不赦的罪行。
11.
Terrific
What you think it
means: Fantastic, good.
你认为单词的含义是:妙极了,极好的。
What it really means: Horrific, to
inspire fear.
单词的真正含义是:可怖的,令人害怕的。
This is another one that we expect will
be changed in the dictionary eventually
because
barely
anyone
uses
the
real
meaning
anymore.
When
people
say
they
feel
terrific,
they
mean
to
say
they
feel
fantastic.
An
example
of
something terrific is King Kong. You
see a giant monster and it inspires fear.
We’re going to loop awesome in with
this one too. Awesome simply means to
inspire awe and people often use it to
describe something really good.
我们认为这个单
词的含义以后也会在词典里重新修订,因为现在几乎没有人会
去使用它的真正含义。当人
们说感觉
terrific
(恐怖的)时,他们是指感觉
fantastic
(好极了)。《金刚》就是典型的
terrific
(可怖的)例子,因为它是巨
怪,让
人感到恐惧。在此顺便说说
awesome
这个单词吧。
Awesome
是指
“
让人
感到惊惧
”
,但现在人们用这个
词的时候主要是指
“
某事好极了
”
p>
。
12.
Effect
What you may think it
means: To cause something to change.