-
fairly
与
rather
rather
可以和比较级形容词或者
too
连用,
fairly
则不行。例如:
My brother is rather better
today
.我兄弟今天好多了。
This book is rather too difficult for
the juniors and rather too easy for the seniors
.这本书对低年
级学生太难对高年级学生又太容易。
< br>
在上述各句子中
fairly
都不能用。
另外,
fairly
和
rathe
r
还有以下区别:
1
.
p>
fairly
表示对事物的赞赏,有令人喜悦之感,含褒义,一般修
饰表示“好”的形容词或
副词,如:
nice, good,
well, brave
等;而
rather
< br>往往表示对事物的不赞赏,有令人不悦之感,
含贬义,修饰表示“不好”的形容词
或副词,如:
bad, ugly,
stupid
等,例如:
It
’
s
fairly warm
today
.
(今天真暖和)
It
’
s rather cold
yesterday.
(昨天实在冷)
Y
ou
did fairly well, but he did rather badly.
有时
rather
也跟表示“好”的
形容词或副词连用,这时等于
very
。
2
.
fai
rly
与
rather
修饰中义词时,
表示说话人的不同感受或看法。试比较:
It
’
s
a fairly easy book.
(这本书还算容易)
It
’
s a rather
easy book.
(这本书太浅了)
The soup is
fairly hot.
(这汤还算热)
The soup is rather
hot.
(这汤太热了)
3
.
p>
rather
有时只强调被其修饰的词的程度,不含褒义,这时可<
/p>
fairly
代替它。例如:
His English is
fairly good.=His English is rather good.
他的英语相当好。
4
.
p>
rather
可与
too
< br>连用,也可跟比较级连用,
fairly
却不能。例如:
This book is rather too easy for me. My
brother is rather better today.
5
.
rather
既可放在不定冠词前或后,而
< br>fairly
却不能,例如:
It’s rather a bad
book.=It’s a rather bad book.
It
’
s
a fairly good book.
≠
It
’
s fairly a good book.
6
.
rather
可用在
like, di
fferent
等词或比较级前面,表示“略微,少许”的意思,
fairly
不能
这样用,例如:
Wolf is rather
like dog.
He’s
rather taller than his younger brother.
---------------
------------------
fairly
与
rather
是一对易混淆的表示程度的副词。
都可译为
“
颇”
、
“相当地”
,
< br>但它们在语气
和用法上却不尽相同。
(
1
p>
)多数情况下
fairly
用于褒义的形容
词或副词前,如
good
、
well<
/p>
、
nice
、
c
areful
等,相当
于汉语的“尚”
。而
rather
则主要用来修饰贬义的形容词或副词,如:<
/p>
bad
、
ugly
、
fool
等。
如:
a. It is a
fairly good book .
这是一本尚好的书。
(
fairly
good=
尚好)
b. This foreigner speaks
English fairly well .
这个外国人英语说的还可以。
(fairly
well=
尚可
)
c. It is a rather bad
composition than I expected .
这篇作文要比我想象的糟得多。
d. He is rather
stupid to forget his own name .
他蠢得竟忘记了自己的名字。
e. Peter is
fairly clever . but his brother is rather stupid .
彼得相当聪明,但他的弟弟(哥哥)颇有些蠢。
(
2
p>
)有时两者也都可用在褒义形容词或副词前,这时两者强调的程度不同,
rather
语气重
些。其含义不再是“相当”而表示“很
、非常”不再表示贬义。比如就一次讲座来说
a fairly
good lecture(
一个还不错的讲座)
意思是
“勉强可以的讲座”
但决不值跑很远去听它。
a rather
good
lec
ture
(一个很不错的讲座)意思是“很出色的一次报告了”相当于
< br>a
very
interesting
lecture
不去听都会很遗憾的。又如:
a. It is a fairly
interesting story .
这是一本还可以的小说。
(含很一般之意)
b. It is a
rather interesting story .