-
【第一】
:
黎明即起,
洒扫庭除,
要内外整洁;
既昏便息,
关
锁门户,
必亲自检点。
〖注释〗:庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。
〖译文〗:每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的
地面然
后扫地,
使庭堂内外整洁;
到了
黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁
的门户。
【第二】:一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维
艰。
〖译文〗:对于一顿粥或一顿
饭,我们应当想着来之不易;对于衣服
的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产
生是很艰难的。
【第三】:宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。
〖注释〗:未雨而绸缪(
chó
u m
ó
u
):天还未下雨,应先修补好屋
舍
门窗,喻凡事要预先作好准备。
〖
译文〗
:
凡事先要准备,
像没到下雨的
时候,
要先把房子修补完善,
不要「临时抱佛脚」,像到了口渴
的时候,才来掘井。
【第四】:自奉必须俭约,宴客切勿流连。
< br>〖译文〗:自己生活上必须节约,聚会在一起吃饭切勿留连忘返。
【第五】:器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍
馐。
〖注释〗:瓦缶(
fǒu
):瓦制的器具。
珍馐(
xiū
):珍奇精美的
食品。
〖译文〗
:
餐具质朴而干净,
虽是用泥土做的瓦器,
也比金玉制的好;
食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。
【第六】:勿营华屋,勿谋良田。
〖译文〗:不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。
【第七】:三姑六婆,实淫盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。
〖译文〗:社会上不正派的女人,都是荒淫和盗窃的媒介;美
丽的婢
女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。
【第八】:童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。
〖译文〗:家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可
有艳丽
的妆饰。
< br>【第九】:祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。
〖译文〗:祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却要虔诚;子孙
虽然愚
笨,五经、四书,却要诵读。
【一
○
】:居身务期俭朴,教子要有义
方。
〖注释〗:义方:做人的正道。
〖译文〗:自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。
【一一】:勿贪意外之财,勿饮过量之酒。
〖译文〗:不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。
【一二】:与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。
〖译文〗:和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看
到穷苦
的亲戚或邻居,要关心他们,并且要对他们有金钱或其它的援助。
【一三】:刻薄成家
,<
/p>
理无久享;伦常乖舛
,
立见消亡。
〖注释〗:
<
/p>
乖舛(
chuǎn
):违背。
〖译文〗:对人刻薄而发家的,决没有长久享
受的道理。行事违背伦
常的人,很快就会消灭。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:论孟德斯鸠的自有法律思想
下一篇:自立