关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

《幽王击鼓》原文及译文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 20:41
tags:

-

2021年2月13日发(作者:开合)


《幽王击鼓》原文及译文赏析



幽王击鼓



周宅(居住,这里指处于) 丰、镐(都在今陕西长安县附近),近


戎人。与诸侯约:为高葆(堡垒一类的建筑物)于 王路(官道),置鼓


其上,远近相闻。即


(如果)


戎寇至,传鼓相告,诸侯之兵皆至救天子。



戎寇尝 至,幽王击鼓,诸侯之兵皆至。褒姒(幽王的宠妃)大说,


喜之。幽王欲褒姒之笑也,因 数击鼓。诸侯之兵皆数至而无寇。



至于后,戎寇真至,幽王击 鼓,诸侯兵不至。幽王之身,乃死于丽


山(即骊山,在今陕西临潼东南)之下,为天下笑 。



1.


解释下列加点词。(


4


分)



①戎寇尝至()②褒姒大说,喜之()



③因数击鼓()()④置鼓其上


()


2.


文章活画了一个昏君的形象,请按要求摘录原文。(多摘少摘不

得分)(


3


分)



①荒淫:②昏庸:



③下场:



3.


翻译句子:(


2


分)



幽王之身,乃死于丽山,为天下笑。



4.


这个故事传说给人以启示,请你说说:(


3


分)



①给平常人的启示:



②给为官者的启示:


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 20:41,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/652629.html

《幽王击鼓》原文及译文的相关文章