关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

河南历史中英文介绍

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 18:31
tags:

-

2021年2月13日发(作者:原地踏步)



河南历史






河南是中华文明和中华民族最重要 的发源地。


4000


多年前,河南为中国九州中心之豫州,故简 称


“豫”,


且有“中州”、


“中原”之 称。


河南是华夏民族早期主要居住的地方,


也是今天绝大部分中 国


人的祖居之地。


中国历史上绝大部分时间的政治、

< p>
经济和文化中心都在河南,


从中国历史上第一个王朝


夏朝在河南建都起,先后有夏、商、西周(成周洛邑)、东周、西汉(初期)、东汉、曹魏、西晋、北


魏、隋、唐(含武周)、五代、北宋和金等


20


多个朝代在河南定都。中国八大古都中,河南一省就占


了四个,分别为夏商故都郑州、商 都安阳、十三朝古都洛阳和七朝古都开封。



Henan


is


the


birthland


of


the


Chinese


civilization


and


the


Chinese


nation.


Locatd


in


the


center


of


Chinese


Kyushu,which


was


called


“Yuzhou”


at


that


time,


Henan


was


called


briefly


“Yu” ,


Nakasu and central plains of China before


4000 years,. Henan is a main place for


Chinese


nation to live in the early days and also is a Ancestral home land for the vast majority of Chinese.


The


most


of


political


movements,


economic


novations


and


cultural


movements


occurred


in


Hennan


,.


There


are


more


than


20


dynasties


which


was


settled


down


in


Hennan


from


the


first


dynasty



Xia dynasty


in Chinese


history


which was built


in


henan province,such as


Xia, Shang


and


Western


Zhou


dynasties


(into


ZhouLuoYi),


EasternZhou


dynasty


(early),


and


the


Eastern


Han


dynasty,


Cao


Wei,


Western


Jin,


the


Northern


Wei


dynasty,


Sui


and


Tang


(including


WuZhou), the Five Dynasties , and the Northern Song dynasty and Gold dynasty.


There are eight


famous


ancient


capitals


in


China


and


four


of


them


are


in


Henan,


namely


Luoyang



thirteen


dynasties


ancient


capital,


Kaifeng



seven


dynasties


ancient


capital,


Anyang



Shang


dynasty


ancient capital and Zhengzhou



Xia and Shang dynasty ancient capital.






河南不仅被称为“中原”和“中州 ”,


在历史上还曾被称为“中国”和“中土”。


今天的“中国”


是中华人民共和国的简称,


但历史上最早的“中国”却是指以洛 阳为中心的河南一带,


这是史学界的共


识。


“中国”一词,


在西周周武王时期意为“中央之国”。< /p>



3000


多年前,

周公在阳城


(


今河南登封,


在洛阳 附近


)


用土圭测度日影(今登封嵩山有周公测影台遗址),测得 夏至这一天午时,八尺之表于周


围景物均没有日影,


便认为这是 大地的中心,


因此周朝谓之中国,并在附近营建了成周洛邑。


洛 阳也因


此被历代文人认为“居天下之中”。



Henan was not only called “Central Plain” and “Central State”, and also has been called


“China” and ” Central Land”. Today’s China is shorten from” Peoples’ Republic of China”, but


in history, the “China” was refers to the Luoyang center for Henan area, this is a consensus in the


h


istoriography circle. The



dynasty


ZhouWuWang period.3000 years ago, Chou Kung


measured the shadow


in Yang city (Today’s


Dengfeng City, nearby Luoyang City, we still can see the relics of the shadow measuring set ),in


mid- summer solstice day, fund no shadows around the flagpole, So he thought this must be the


center of the earth, this is why it was called “China” at that time, they built their capital “Luoyi”


there. Luoyang was called “The middle of world” by Chinese


literati from then.


由于河南不仅是中 华文明和中华民族的重要发源地,而且数千年都是这片广阔土地的


政治、经济和文化中心 ,所以



中国



一词渐渐成了正统国家的代称。历史上无论是入主中


原的少数民族政权,还是失掉中原 的汉族政权,都自称



中国



而不承认对方为



中国





Henan is not only the birthland of the Chinese civilization and the Chinese nation, but also


the centre of political ,economic and culture for


thousands of years in this land, so



Zhongguo



is


representative as Orthodox country gradually. No matter the minority regimes who founded




theirs nations in central plains, or the Han Chinese regimes who lost theirs countries called


themselves as “Zhong guo” and didn’t admit opposite side


s belonging


to “Zhongguo”.







1


:龙亭资料:


位于开封城内西北隅龙亭公园内,


南接宋都御街。


目前,< /p>


以它为中心已经形成了开封最大的风景区,


成为中外游客向往的旅 游胜地,有开封揽胜必游龙亭之说。






龙亭是开封最大的风景区,公园面 积为


83.13


公顷,其中水面过半。龙亭一带早在一千多年前 曾是


唐朝宣武军节度使衙署的所在地,后梁时改建为皇宫,名建昌宫。后晋、后汉、后周 定都开封时仍以此


地为宫室,改名为大宁宫。北宋时在此建大内皇宫,使之进入了历史极 盛时期。金朝末年,这里再度成


为皇宫禁苑。到了明代,朱元璋的第五子朱棣在此建周王 府,使其保持了不衰之势。后因黄水泛滥,渐


成废墟的煤山上建了一座

< br>


万寿宫



,内设皇帝牌位,文武官 员定期到此朝贺遥拜,后改称



龙亭






Dragon Pavilion (Long Ting)


Dragon


Pavilion


is


the


main


part


of


Dragon


Pavilion


Park


located


in


the


northwest


of


Kaifeng


City


,


where


six


dynasties


located


their


capitals.


The


site


where


Dragon


Pavilion


is


located


is the site of


many dynasties'


imperial palaces and reached


its


height of prosperity


in the


Northern


Song


Dynasty


(960-1127).


Then,


most


of


the


constructions


were


destroyed


through


wars. In


the Ming


Dynasty (1368-1644),


the


mansion of an emperor's


son was established


here


with a


garden. In


the Qing


Dynasty (1644-1911) a


hall was added, a place where the emperors'


tablets were placed, thus getting the name of Dragon Pavilion.



Dragon Pavilion, together


with other scenic beauties,



makes


up the Dragon Pavilion Park.


This area


is


the


most


famous and the


largest


scenic spot


in Kaifeng, with an area of


0.87 square


kilometers (214 acres). So it is a must-see when traveling to Kaifeng.



Dragon


Pavilion


is


a


typical


representative


of


the


cultural


and


historical


heritages


of


Kaifeng.


It


is


the


main


part


of


the


constructions


in


Dragon


Pavilion


Park.


In


fact,


Dragon


Pavilion is a grand hall built on a 13-meter (43 feet) blue brick terrace



with 72 steps. This hall,



a


wooden structure built facing south, is 26.7 meters (88 feet) in height, covering 19.10 meters (63


feet) from east to west and 11.90 meters (39 feet) from south to north. It holds many rare cultural


relics, and dragons playing with pearls are carved on


the ceilings and walls. Dragon Pavilion


is


also a favorable place to overlook all the sceneries of Kaifeng City


. In a word, travelers can have


a visual feast here.


In


front of the Dragon Pavilion


is a straight road. On the east side of the road


is the Lake


of


Family


Pan,


and


on


the


west


side


is


the


Lake


of


Family


Y


ang.


There


is


an


interesting


story


about


this.


Both


the


Pan


and


Y


ang


families


are


renowned


from


the


Song


Dynasty


.


The


Y


ang


Family is famous for their loyalty


,


忠心


so the lake of their family is clear, while the Lake of the


Pan Family is feculent due to their treachery


.








2 :


洛阳龙门石窟



龙门石窟


的传说


相传远古时期,洛阳南面有一大片烟波浩淼的湖水,周围青山苍翠,芳草萋萋。


人们 在山上放牧,在湖里打鱼,过着平静的生活。村里有个勤劳的孩子,天天到山上牧羊,常常听到从


地下传出



开不开



的奇怪声音,回到家,便把这件事告诉给母亲。母亲想了想,便告诉他,如果再听到


的话就回答:




!”


谁知一声未了,天崩地裂,龙门山倾刻从中间裂开,汹涌的湖水从裂口倾出,奔腾

< p>
咆哮地绕过洛阳城,


一泻千里流向东海。


水流之后 ,


无数清泉从山崖石罅中迸出,


蓄为芳池,

泻为飞瀑。


两山的崖壁上则出现了无数蜂窝似的窟隆,窟隆内影影绰绰全是石像,有 的眉清目秀,有的轮廓不清,


千姿百态,蔚为奇观。从此,龙门石窟便名扬天下了。



其实,龙门石窟的产生自有其历史缘由,但这

则神话传说,


却反映了古代劳动人民丰富的想象力,


也赞美 了龙门石窟巧夺天工,


精妙绝伦的雕刻艺术。



龙门位于洛阳市南


13


公里处的伊水河畔。这里两山对 峙,伊水中流,状若门阙,因而古称



伊阙


。诗


人们留下的



中断若天劈,凿山导伊流





峥嵘两山门,共扼一水秀



诗句, 是极好的写照。又因地处隋




龙庭< /p>



所在都城的正南,故亦称


< p>
龙门



。唐代诗人白居易曾这样评价:

< p>


洛都四郊山水之胜,龙门首


< br>”


。自古以来,



龙门山色



被誉为洛阳八大景之首,是洛阳最好的风景区。伊阙自古以来就是 交通要


道和兵家必争之地,也是古时洛阳南面的门户和屏障。



,龙门石窟风景名胜区主要由龙门石窟、香山


寺和白园等组成。 这些景点或山青水秀,曲径通幽;或奇峰怪石,流泉飞瀑,令许多游人流连忘返。是


国家 级风景名胜区。



龙门石窟:龙门石窟与敦煌石窟、云冈石窟并 称为中国三大石窟,


1961


年国务院


公布为国家重点文物保护单位。



2000


11



30

日已被列入联合国教科文组织世界文化遗产名录。


2001


年被国家旅游局评为


4a


级旅游区。龙门东西两山为地质史上< /p>



古生代



石灰 岩,


.石质坚硬,不易风化,


宜于精雕细刻;又因近于魏、隋、 唐帝都,为全国政治、经济,文化中心,经济发达,交通便利,山势


天成,风景秀丽,气 候温和,北魏、隋、唐时王朝又崇佛热衷建造石窟,佛教发展迅速,洛阳曾长期是


佛事活 动的中心,


所以龙门造像应运而生。


它开创于北魏


(


约公元


3



)



历经东魏、


西魏、


北齐、


北周、


隋唐、北宋诸朝,其开凿时间 达


400


余年。据不完全统计,现有佛龛


2300


多个,佛像


11


余万尊,塔


70


余座,碑刻题记


2800


余品。其中最大的佛像高达


17.14


米,最小 仅


2


厘米。这些大小不一的佛龛如


蜂巢 一般,密布在东西两山的崖壁上,南北绵延达


1000


多米,数 量之多,艺术水平之高,令人叹为观


止。


龙门石窟艺术表现出印度文化与中国文化相融合的特点,它是北魏王朝迁都洛阳实行汉化,与魏


晋洛阳和南朝地区先进而深厚的汉文化相融合、碰撞开凿而成。因此,从开创之始,就具有世俗化、中


国化的趋势。而有别于西部、北部、西南部的石窟艺术。



龙门石窟



龙门的两个传说



被誉为中国古代


三大石窟艺术之一的龙门石窟,位于 洛阳市南约


12


公里处。这里香山与龙门山东西对峙,清清的伊 水


潺浮动中流,远远望去,犹如天然门阙,故秦汉时多称



阙塞





伊阙



,汉以后则以



龙门





伊阙




称。



龙门山清水秀,


松柏苍翠,



龙门山色



被誉为< /p>



洛阳八大景



之首。


举世闻名的佛教石雕艺术杰作,


就分布在伊水左右两岸的 山崖间,恰似镶嵌在绿色织锦上的串串宝珠,琳琅满目。



龙门 石窟的雕凿,


始于北魏孝文帝迁都洛阳前后,历经东魏、西魏、北齐、北周、隋唐、北宋 诸朝,其中尤以北魏和唐代


最盛,


大规模雕造达


150


多年。


龙门现存窟龛


2 100


多个,


佛像


10


余万尊,


佛塔


40


余座,


碑刻题记


2870


块左右。




龙门开不开



洛阳南边,有两座峻峭的山峰,夹着玉带似的伊河。这个山口就是著名的游览

地龙门。



传说很早以前,这两座山峰是连在一起的没有龙 门,他没有伊河,只有一片连绵起伏的石头


山,山上树少草多,山南是一望远际的湖泊。



在龙门山的北边,住着一个大财主,外号叫

< br>“


笑面虎



< br>笑面虎胖得成了皮球,


平时上山看自己的田地时总要让两个家丁搀扶着。


不然,


他一抬脚,


准会失去平

< br>衡,骨骨碌碌一下滚到山底。笑面虎的脸上整天挂着笑容,可肚里整天在捣鼓着坏主意,因



石窟位于洛阳市区南


12


公 里处,与大同—云冈石窟、敦煌—莫高窟并称“中国三大石窟”。



洛阳除了牡丹之外的第二个城市名片。



龙门是一个风景秀丽的地方,这里有东、西两座青山对峙,伊水缓缓北流。远远望去,犹如一座天


然门阙,所以古称“伊阙”。现“伊阙”,自古以来,已成为游龙门的第一景观。


龙门石窟始开凿于北魏孝文帝迁都洛阳(公元


494


年)前后,后来,历经东西魏、北齐、北周,到


隋唐至宋等朝代又连 续大规模营造达


400


余年之久。密布于伊水东西两山的峭壁上 ,南北长达


1


公里,




共有


97000

余尊佛像,最大的佛像高达


17.14


米,最小的仅有


2


厘米。



西山崖 壁上有北朝和隋唐时期的大、中型洞窟


50


多个。古阳洞、宾阳 中洞、莲花洞、皇甫公窟、


魏字洞、


普泰洞、

< br>火烧洞、


慈香窑、


路洞等,


为北 魏时期的代表洞窟;


潜溪寺、


宾阳南洞、


宾阳北洞


(



上两洞的洞窟及窟顶装 饰完成于北魏,


佛像完成于隋和初唐


)



敬善寺、


摩崖三佛龛、


万佛洞、


惠简洞、


奉先寺、净土堂、龙花寺、极南洞等为唐代代表洞窟。东山 全是唐代的窟龛,其中大、中型洞窟有


20


个,如二莲花洞、看 经寺洞、大万伍佛洞


(


又名擂鼓台三洞


)


、高平郡王洞等



主要洞窟介绍




奉先寺



位于龙门西山南段,


是唐高宗李治所创建,


它是龙门石窟中规模最大,


唐代雕刻艺术中最具有代表


性的作品。奉先寺造像布局为一佛、二弟子、二菩萨、二天 王、二力士等九尊大像。主像卢舍那大佛是


整个石窟最大的一尊佛像,通高


17.14


米。



古阳洞



位于龙门西山南段中部,


是龙门石窟开凿最早、


内容最丰富而规模宏大的一座石窟。


它开凿于公元


493


年或此之前。古阳洞内窟顶 及其余部位都布满了大小不等的各式各样的佛龛,南北两壁有计划的安


排成三列大型佛龛 ,且佛龛大多数都刻有“造像铭”,统计多达


800


多品,因而 古阳洞又是中国石窟保


存造像铭最多的一座洞窟。



药方洞



位于龙门西山南部。


在这个洞内因刻有古代的药方,


所以称为药方洞。


药方洞始建于北魏晚期,



东魏和北齐,至唐初仍有雕刻,药 方洞是龙门具有北齐造像风格的唯一大型洞窟。



另外在东山山 腰上还有一座香山寺,


该寺始建于北魏熙平元年


(


公元


516



)

< p>


其建筑古朴浑厚,



映 于苍松翠柏之中。


唐文宗太和六年


(


公 元


832



)



白居易将给密友元稹撰写墓志铭的润笔费,


捐修香

< p>
山寺,并撰写了《修香山寺记》。名人名山名寺,相得益彰,使寺名大振。白居易还把自己在洛阳< /p>


12


年所写的八百首诗,编为十卷,取名《白氏洛中集》,放在香 山寺藏经堂内。白居易曾常住寺内,自号


“香山居士”。白居易死后家人便把他埋葬于此




Longmen Grottoes tourguide word



Luoyang, is the historical famous city which the Chinese and foreigners


well- known. She has glorious historical, bright cultural and the multitudinous cultural


relic historical site. In order to cause fellow guests at Luoyang period can has the


further understanding to this ancient city historical culture and the historical site, is


riding in a carriage the scenic spot visit on the way, I Luoyang's history and the


Longmen Grottoes approximate situation, will make the simple introduction to


everybody. Luoyang is located west Henan Province, theYellow River middle reaches


Nanan. Because of is situated at north shore the Luohe river to acquire fame, Italy is


positive for the Luo river water.



Luoyang in the history once was the city which the multitudinous dynasty founds


a capital, is known to be


historical perpetual flow, Luoyang once the long time took Chinese the politics,


cultural, the economical center. Today, we visit the world famous Longmen


Grottoesthen are one of multitudinous cultural relic historical sites.



The Longmen Grottoes, in the Luoyang Nan jiao's Dragon Gate mountain pass


place, are apart from the urban district 12.5 kilometers, too and19 years opens cutting


from Northern Wei Dynasty, up to now some more than 1,500 years history, it with




the Dunhuang Mogao Caves, the Datong cloud hillock rock cave, together has


composed our country famous three big rock caves art treasure house.



Dragon Gate, in the Spring and Autumn Period Warring States time called



Xiangshan (Dongshan) (Xishan) the thing confronts with Longmen Mountain, the


Iraqi water from the average, has formed a grand gate



Latter because is in the Sui


and Tang dynasties empire south, also calls Dragon Gate.





So-called


perhaps natural forms the pit hole, with hides or stores food and the thing. As early as


in primitive society, the people have used the natural pit hole description


zoomorphism and thelife scene, however by the phenomenon appears and the place


which as the buddhist, the clergy worships buddha and leads a pious life, actually is


starts Buddhism after ancient India to appear.



As a result of wooded mountain lonesome and quiet, mystical, rock cave warm


in winter and cool in summer, the rock cave uses the temple convenience according to


Shan Diaozao which the bricks and stones builds to be more durable than, therefore


appeared the collection building, the drawing, the vulture in ancient India has chiselle


d



artto accomplish



This kind of art, does missionary work the activity along with


the clergy to spread to our country the border area and the inland, with our country


national characteristics and the traditional each kind of artistic technique style fusion


connection, becomes our country one kind of unique carving, the colored drawing on


pottery craft. We must look today the Longmen Grottoes are one of in our country


multitudinous temple group treasures.



The Longmen Grottoes group carving, the advantage which said besides front,


but also has the noticeable natural condition. The Iraqi water both banks cliff all


belonged to the Paleozoic Era cambrian period and the Ordovician discipline lime


rock layer. Its lithical hard, the structure is close, not suitably makes decent and the


big area suits very much to the artistic statue, compares with other granulated


substance rocks, has is suitable for preserved the advantage.



After Luoyang Longmen Grottoes opening cutting is continues Gansu


theDunhuang rock cave, the Shanxi Datong's cloud hillock rock cave an large-scale



group which opens cutting by the imperia lfamily, constructs to Northern Wei


Dynasty too with the year, successively has been through repeatedly the Eastern Wei


Dynasty, Western Wei Dynasty, the Northern Qi Dynasty, the Northern ZhouDynasty,


Sui and Tang dynasties, five generations delays until the Qing Dynasty. Around more


than 400 years. Large-scale, effectiveness builds calculates roughly about for 150


years, separately appears in Northern Wei Dynasty (occupies for more than 40 years)


(to approximately compose about for 110 years) with Sui and Tang dynasties the time.


The Longmen Grottoes



niche for a statue of Buddha, the statue spread all over along


Iraqi water both banks in the Dragon Gate thing two mountains on, the north and


south long amount to 1 kilometer.



Fellow friends, we approximately use 1.5 - 2 hours time at the Longmen


Grottoes visit, in this, our each minute may see to 1,000 images of Buddha. According


to 1962 Dragon Gate preservation of cultural relics statistics, two mountains extant


holes niche more than2,100. Size statue 100,000, pagoda 40, statue prefatory remarks




inscribed text approximately more than 2,870 blocks. Statue by Northern Wei


Dynasty (Eastern Wei Dynasty, Northern Qi Dynasty), Sui,Tang primarily. Northern


Wei Dynasty approximately composes about 30%, Sui and Tang dynasties account for


about 60%. The Longmen Grottoesbiggest statue for presents first temple Lu Shenei


the



Buddha. TheLongmen Grottoes group, the majority of centralisms in Iraqi water


West bank on, including 7 large-scale caverns. Because of the Dragon Gate


Dongshan's rock layer compared to Xishan's thin, the inconvenient vulture chisels the


large-scale statue. In the Longmen Grottoes, the Northern Wei Dynasty time cavern


has representatively is in the ancient positive hole, Binyang the hole, the lotus flower


hole and so on. The Sui representative is south Binyang the hole. The Tang Dynasty


has the representative cavern to include: Dives north the brook temple, Binyang the


hole, Wan Fudong, presents first thetemple and so on.



The Longmen Grottoes statue, not only is all previous dynasties working people


and the artist infinite wisdom and the blood and sweat crystallization, also is rare and


beautiful flowers which external cultural and our country culture union becomes.


These carving is undertaking for god Buddha and the king statue mission, actually


boldly broke through the religion and the Confucianism


the massive real life in the carving process, living has displayed each kind of


character statue touching scene. If joyful, gentle, dignified, acts with constraint, the


pain, down to took to high immeasurable control Buddha dignified solemn and


respectful, coerces waits on the person and reverently provides for the person to be


tranquil, does not have one is not the artists to the reality


observation, unifies the expression means using the realism and the romanticism,


performs highly to summarize the centralized result. Really it may be said is true to


life which the Buddha and the person displays in carving art general, lifelike. But


forms in one's mind the layout integrity, imposing manner concentrating on, overall


solid powerful, disposition change diverse, facial expression vivid lifelike, the clothes


grain lines mooth is exquisite and so on, was in 1100 in the artistic practice tradition


foundation, the massive models external culture, the result which in the technique, the


style the careful creation, the massive innovations, the breakthrough tradition,


sedulously managed. The rich talent ancient times artisan and the carving design artist,


facing the bare sheer precipice, was utilizing simple chise lling, carved the so palatial


magnificent careful community image of Buddha, this in at that time the productive


forces and under the production tool extremely backward condition, truly made one


sigh for



The Longmen Grottoes look like richly colorful, the comprehensive big museum,


for research and so on our country history, religion, culture, art, medicine, has


provided the extremely precious material.











3


:清明上河园导游词



清明上河园是国家首批


AAAA


级旅游景区,


一座以宋文化为主题的大型历史文化公园。


它是依照北宋著名画家张择 端的传世之作《清明上河图》为蓝本建造的。


1998



10



28


日正式对 外开放。景区占地


600


余亩,其中水面


180


亩,大小古船


50


多艘,房屋


400



间,景观建筑面积

< p>
30000


多平方米,形成了中原地区最大的仿宋古建筑群,成为中原大黄


河旅游线上的一个重要景区(点),先后被国家评为全国旅游知名品牌、全国文明景区示


范点、全国旅游系统先进集体、河南省文化旅游示范基地、河南经济最具成长力企业以及


河南游客最喜爱的景区等诸多称号。



清明上河园不仅以恢宏的气势再现了《清明上河图》,而且用巧妙的创意把宋代历


史活化 ,使游人进入清明上河园,仿佛穿越时空隧道走进了一幅活动的历史画卷。徜徉其


间,常 令人有



一朝步入画卷,一日梦回千年



的时光倒流之感。景区白天主要分两大展示


区,


南苑市井风情、


民俗文化区;


北苑皇家园林、


宫廷娱乐区。


为了更好的满足游客需求,


延长 旅游产业链条,


增加景区丰富的文化内涵,


景区投资

< p>
1.35


亿元重磅推出核心夜游产品


大型水上实景 演出


《大宋


·


东京梦华》



以八阕经典宋词和一幅


《清明上河图》

< p>
串联的画面,


展示了北宋王朝繁荣昌盛的景象。



经过


10


年的磨砺,清明上河园景区以 宏大的规模、丰富的宋文化内涵、全新的古代


娱乐设施、新颖独特的表演剧目、全新的休 闲度假理念,引领中原文化旅游产业的发展方


向。




Qingming Riverside Landscape Garden


Have you ever dreamed of going back in time to Northern Song Dynasty (960-1127) in China an


d savor the prosperity and culture of those years? If so, come to Millennium City Park (also calle


d Qingming Riverside Landscape Garden) located in the old city of Kaifeng (the former Bianjing


) in Henan Province. Find yourself in the spectacular scenery there and you are sure to realize tha


t dream.



Millennium City Park located on the west bank of Dragon Pavilion Lake is a grand cultural gard


en. It covers an area of 600 mu (about 98 acre


)


and the construction area is more than 30,000 square meters (about 7.4 acres). The built area con


sists of several architectural complexes which are re-creations based on the famous twelfth centu


ry painting by Zhang Zeduan of 'The Qingming Festival by the Riverside'. This picture is a paint


ed



scrollwhich is 525 cm (about 17 feet) in length and 25.5 cm (9.5 inches) in width depictingl


ife along Bian River during the Qingming Festival. The scenes in this painting are highly detaile


d and the spectacle is magnificent. There are large numbers of people and buildings. The people


are shown in a variety of contemporary



clothes that indicate their social standing and occupation


s. The lively throng includes many animals and it is not difficult to imagine the sounds in the stre


et scenes where the people are crowded and noisy


. We can almost hear someone bargaining with


a shop owner while others are cheering entertainers. The picture is like a live symphony of life d


uring the Song Dynasty (960-1279).



When you enter the Millennium City Park, a statue which is 16 meters (about 52 feet) tall comes


into view. This figure is none other than the artist Zhang Zeduan, who holds his famous drawing


of 'The Qingming Festival by the Riverside'. Now we can find these scenic spots such as City Ga


te Tower, Rainbow Bridge, distinctive shops and others which are re-created in the Park accordin


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 18:31,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/651972.html

河南历史中英文介绍的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文