关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

农业谚语的英语翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 18:05
tags:

-

2021年2月13日发(作者:haiku)


希望对您有帮助,谢谢



农业谚语的英语翻译



导读:


本文是关于农业谚语的英语翻译,如果觉得很不错,欢


迎点评和分享!< /p>





1


、冬粪肥田,春粪肥秧。





Winter manure field, spring manure seedling.




2


、晚霜伤棉苗,早霜伤棉桃。





Late frost injures cotton seedlings and early frost injures


peaches.




3


、油足灯才亮,肥足禾才壮。





Oil-footed lamp is on, fat-footed grass is strong.




4


、青草沤成粪,越长越有劲。





The longer the grass is fed, the more vigorous it is.




5


、一季草,两季稻,草好稻好。





One


season


of


straw,


two


seasons


of


rice,


straw


is


good


rice.




6


、斑鸠咕咕,该种秫秫。





Turtledove cooks, this kind of barley.




7


、凉秋白露前,霜华大如钱。





Frost


is


as


big


as


money


before


cool


autumn


and


white


dew.




8


、大麦上浆,赶快下秧。



希望对您有帮助,谢谢





Sizing barley, quickly down the seedling.




9


、稠谷稀麦,十有九坏。





Nine out of ten is bad for thick Valley and lean wheat.




10


、晚稻全靠伏天长。秋热收晚田。





Late rice grows on the back of the sky. The late fields are


harvested in autumn.




11


、大寒不寒,人畜不安。





Cold is not cold, people and animals are uneasy.




12


、荞麦见霜,粒粒脱光。





Buckwheat is frost-prone and its grains are defatted.




13


、杨叶拍巴掌,老头压瓜秧。





Poplar leaves clap hands, old man press melon seedlings.




14


、大寒见三白,农人衣食足。





When


the


cold


comes,


the


peasants


have


enough


food


and clothing.




15


、光收不管,来年减产。





Regardless of light harvest, production will be reduced in


the coming year.




16


、合理上粪,粮食满囤。





Reasonable dung, grain hoarding.




17


、中秋前后是白露,棉花开始大批收。





Around the Mid- Autumn Festival, Bailu began to harvest


希望对您有帮助,谢谢



cotton in large quantities.




18


、种子经风扇,劣种容易见。





The seeds pass through the fan, the inferior species is easy


to see.




19


、芒种不开镰,不过三五天。





No sickle, but three or five days.




20


、大暑小暑,有米也懒煮。





Big summer, small summer, rice is lazy to boil.




21


、芒种落雨,端午涨水。





Rain falls and water rises at the Dragon Boat Festival.




22


、不怕种子旱,就怕秋苗干。





If


you


are


not


afraid


of


seed


drought,


you


are


afraid


of


autumn seedling drying.




23


、冬至始打霜,夏至干长江。





The


winter


solstice


begins


to


frost


and


the


summer


solstice dries up the Yangtze River.




24


、立夏栽稻子,小满种芝麻。





Rice is planted in early summer and sesame is planted in


full.




25


、土块不打光,麦子土里伤。





If the soil is not polished, the wheat will be damaged in


the soil.


希望对您有帮助,谢谢





26


、麦打短秆,豆打长秸。





Short straw for wheat and long straw for beans.




27


、底肥金,追肥银,肥多不如巧 上粪。





Gold is the base fertilizer, silver is the top fertilizer.




28


、夏至后压,一担苗,一担薯。





Pressure after the summer solstice, a load of seedlings, a


load of potatoes.




29


、小表开花虫长大,消灭幼虫于 立夏。





The small flowering insect grows up and kills the larvae in


the early summer.




30


、谷子上囤,核桃挨棍。





Keep grain and walnuts stick to stick.




31


、人是饭力,地是肥力。





Man is food, and the earth is fertility.




32


、粪生长,没希望;粪熟上,粮 满仓。





Manure grows hopeless; when it is ripe, grain is full.




33


、冬雪是被,春雪是鬼。





Winter snow is quilt, spring snow is ghost.




34


、粪是农家宝,庄稼离它长不好。





Dung is a farm treasure, and crops do not grow well from


it.




35


、稻种换一换,稻谷多一担。


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 18:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/651818.html

农业谚语的英语翻译的相关文章