-
有时候在
ICQ
上同时和老美和老中用英文聊天
,
通常用不了多久
,
我很快就能
分别出这是老美的英文还是老中的英文
.
就算同样是用那些单字
,
老美用的英
文就是有一种特别的味道
.
因为我发觉老美常常会
换句话说
整句话的味道
就不
一样
.
例如
没有人不知道吧
!
但老美不只会用
他们还
会用
here.
虽然
same
跟
here
你我都认识
,
但我们就不会说
here.
对吧
!
其实这就是我所说的味道
.
大家不要
一味地去追求艰深的单字和
用法
,
反而是要对日常生活中常用到的单字片语要有活用的能力
,
这样你的美
语听起来才会地道
.
这次大家来学学这十句简单的用法
,
看看能不能让自己的
美语活起来
.
1. Do you have any pet peeve?
你有什么样的怪毛病吗
?
所谓的
pet
peeve
就是个人生活习惯上的一些小毛病
,
例如有些人不喜欢别人
碰他的电脑
,
要是你碰他的电脑他就会不高兴
,
这就是所谓的
pet
peeve.
(
而非
bad habit.)
通常
pet peeve
都是比较无伤大雅的小毛病
,
几乎每个人都有属于他
自己的
pet peeve.
所以就有老美跟我说过
,
has
his pet
peeve.
当然
pet
peeve
也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题
.
记
有一集就
是两边人马在比快问快答
,
而其中有一类的问题就是
pet
peeves.
蛮有意思的
.
如果是这个坏习惯大到会影响别人
,
像是在公共场所老是讲话很大声
,
这就不
是
pet
peeve,
而要用
annoying
来形容
.
例如我就常听老美抱怨
,
you
think he is
annoying?
你不觉得他很烦吗
?)
2. Maybe I'm going out on a limb, but I
think we still have to invest
it.
或许这么作有
点冒险
,
但我想我们还是要投资它
.
一般人想到冒险
,
直觉的反应就是
,
< br>risky
或是
dangerous.
但是囗语
上老美喜欢说
,
来表示这件事需要冒险
.
这个
limb
原
意是指树枝
,
想象当你爬树时爬到小树枝上去了
,
你是不是不知小树枝什
么时候
会断掉
?
这种不确定的危机感
,
就是为什么老美要用
out
on
a
limb.
来表
< br>示冒险的原因了
.
例如你来到一个清澈的河边
,
你很想下去游泳
,
但四周又没有
救生员
,
这时你就可以说
,
try
it.
我知道这么作有点冒险
,
但我还是要试试看
.)
3. I
don't have skeleton in my
closet.
我没有什么不可告人的秘密
.
每次竞选期间一到
,
一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的
,
没有什
么不可告人的秘密
.
这句话在英文里要怎么讲呢
?
当然最简单的说法就是
,
don't have any secret in the
past.
但是这样的说法不如俚语的用法
skeleton
in
my
closet
来得传神
.
在这里
skeleton
是指骷髅
,
而
closet
是指衣
柜的意思
,
各位不难想象
,
一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么
?
一定是有
不可告人的秘密
.
例如你在高中时考试作弊被抓到
,
还被记了一个大过
,
但你长
大之后这件事再也没有人提过
,
所以你也不想别人知道
.
这件考试作弊就变成
是你的
skeleton in the closet.
有时候我自己也会别出心裁
,
把这句话改变一下
,
展现一下自己的幽默感
.
例如
1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:Superkids2全册知识点总结
下一篇:有趣的英语典故