-
用十句简单英语提升口语档次
1. Do you have any pet peeve?
你有什么样的怪毛病
吗
?
所谓的
pet peeve
就是个人生活习惯上的一些小毛病
,
例如有些人不
喜欢别人碰他的电脑
,
要是你碰他的电脑他就会不高兴
,
这就是所谓的
pet
peeve.
(
而非
bad
habit.)
通常
pet
peeve
都是比较无伤大雅的小毛病
,
几乎
每个人都有属于他自己的
pet
peeve.
所以就有老美跟我说过
,
has
his
pet
peeve.
当然
pet
peeve
也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题
.
记
有一集就是两边人马在比快问快答
,
而其中有一类的问题就是
pet
peeves.
蛮有意思的
.
如果是这个坏习惯大到会影响别人
,
像是在公共场所老是讲话很大声
,
这就不是
pet peeve,
而要用
annoying
来形容
.
例如我就常听老美抱怨
,
吗
?)
2. Maybe I’m going out on a
limb, but I think we still have to
invest
it.
或许这么作有点冒险
,
但我想我们还是要投资它
.
一般人想到冒险
,
直觉的反应就是,
dangerous.
但是囗语上老美喜欢说,
件事需要冒险
.
这个
limb
原意是指树枝
,
想象当你爬树时爬到
小树枝上去了
,
你是不是不知小树枝什么时候会断掉
?
这种不确定的危机感
,
就是为什么老美
要用
来表示冒险的原因了
.
例如你来到一个清澈的河边
,
你很想下去游泳
,
但四周又没有救生员
,
这时你就可以说
,
out on a limb,
but I think I am
gonna try
it.
我知道这么作有点冒险
,
但
我还是要试试看
.)
3. I don’t have
skeleton in my
closet.我没有什么不可告人的秘
密
.
每次竞选期间一到
,
一定会看到候选人争相证明自己的过去是清白的
,
没有什么不可告人的秘密
.
这句话在英文里要怎么讲呢
?
当然最简单的说法就
是,
但是这样的说法不如俚语的用
法
.
在这里
skeleton
是
指骷髅
,
而
closet
是指衣柜的意思
,
各位不难想象
,
一个人把骷髅藏在自
己
的衣柜里作什么
?
一定是有不可告人的秘密
.
例如你在高中时考试作弊被抓到
,
还被记了一个大过
,
但你长大之后这件事再也没有人提过
,
所以你也不想别人
知道
.
这件考试作弊就变成是你的
skeleton in the
closet.
有时候我自己也会别出心裁
,
把这句话改变一下
,
展现一下自己的幽
默感
.
例如有次我室友不让我进他房里
,
我就用这句话亏他
,
skeleton in your
room?
你房里是不是有什么不可告人的秘密啊
?)
当然
in
your room
是我自己改的
,
但在那样的情况下
,
却有另一番的味道
.
4. Are you sure you are
going to set us up?
你确定你要帮我们制
造机会
吗
?
在英文里制造机会可不是
make
a chance
喔
!
虽然这是大家最自然会
想到的说法
.
正确的说法应该用
set
up
这个片语
,
例如
set
you
up
就是帮你
制造机会的意思
.
另外
,
老美也很喜欢用
fix
up
和
hook
up
来表示撮合某人
.
例如你有一个妹妹长得还可以
,
你想把她介绍给你同学
,
你就可以跟你同学说
,
你喜欢我妹妹
吗
?
我可以撮合
你们
.)
5. Probably.
It’s still up in the air.大概吧
.
但还不确定
.
大家都应该常常有和别人相约的经验吧
!
其实和别人相约是一件很不
容易的事情
.
一开始没女朋友觉得没人陪不想出门
,
但就算有人陪了却又不知
要去哪里
,
而就算知道要去哪里
,
又不知道要作什么
.
不知道各位有没有这样
的经验
,
你问他我们今天见面要作什么
,
他说我也不知道
,
到时再看看吧
.
其
实这种情形中外皆然
,
各位不必惊讶
.
到时候再看看也是老美常说的一句话
,
简单的讲法就是,
haven’t
decided
yet.
haven’t
made
my
mind
yet.
或是
,
不然的话你也可以小小地卖弄一下英文
,
另外
: <
/p>
八字还没一撇
呢
!
例如别人问你
,
你跟
Jennifer
开始
在约会了
吗<
/p>
?)
你就可以答,
!)
6. Okay. Just
checking.
好吧
.
我只是随囗问问
.
在囗语中我们常会讲
,
没什么
,
我只是随囗问问而已
.
这个随囗问问
在英文里当然你可以讲
,
但事实上呢
?
大多数的老美都会说
,
当动词用是一般指
检查
而言
,
例如你想进来时可
能忘了关门
,
你就可以说
,
检查看
看门是不是还开着
.)
但是老美说
,
时
,
这个
check
要翻译
成
随囗问问
会比较通顺一些
.
这句话老美用得很多
,
非常值得把它记下来
.
另外有一种情形
,
比如说我们说了一些无关痛痒的小事
,
别人也没听
楚
,
当他再问你刚才说了些什么事
,
也许你不想再覆述一遍
.
(
反正是无关痛痒
)
这时你可以说
,
意思就是我只是随囗说说
而已
.
不然的话也可以说
,
没什么大不了的
,
不用操心
.)
7. Do we need to hit a
shower
first?
我们需要先洗个澡
吗
?
Hit
是一个老美很喜欢用
,
但老中很不会用的动词
, hit
指的是去开
始作某件事
.
像是在囗语中老美喜欢讲,
.
例如摇滚
乐团的主唱常会看看吉他手
,
键盘手
,
贝斯手准备好了没
,
如果大家都准备好
了的话
,
他就会大喊一声,
.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:MEMORANDUM
下一篇:词源学记单词