-
维修术语
(灯)不亮
not come on
不可用
not
serviceable
“工”型
type I
不锈钢
stainless
steel
APU
舱门
APU bay door
部件
part
T
型件
Tee extrusion
材料
material
阿罗钉
alodine
参考
reference
安全带
safety belt
餐板
feed panel
安装
install
餐车
diner
安装座
attach fitting
操纵
control
按钮
button
操作检查
operational
按需要
as required
槽
spout
凹槽
notch
侧板
sidewall
凹坑
dent
测量
measure
把手
,
扶手
handle
测试
test
包皮
cowl
插钉
pin
保护层
coating
插头
plug
保险
fuse
插座
receptacle
报废
discard
拆下
remove
报告工程师
report to
engineer
长桁
stringer
杯子
cup
超标
out of limit
比率转换器
ratio
changer
超标
exceed the
limit
壁橱
closet
超过
exceed
边缘
edge
超控手柄
override
handle
便于检查
easily to inspect
彻底修理
drastically repair
变形
deformation
(n)
陈旧的
worn
变形
deform
(v)
衬板
liner
变压器
transformer
衬套
bush
标牌
placard
成型
shaping
标识
sign
乘务员
attendant
标志
instruction
尺寸
size
玻璃
pane
充足的
sufficient
玻璃纤维
fiberglass
冲水按钮
flush button
补片
patch
冲洗
flush
补片
filler
冲压
ram
冲压空气
ram air
低压压气机
LP-
compressor
抽油
defuel
底部
bottom
出口
exit
底盘
base
除腐区
reworked area
底漆
primer
厨房
galley
底座(结构件)
mounting
厨房烤箱
galley oven
底座(螺母)
plate
储物柜
closet
底座(天线)
base
处理
treatment
地板梁
floor beam
处理
dispose
地面
ground
传感器
sensor
地毯
carpet
传输
transmission
第二层
two layer
垂直的
vertical
点火电嘴
ignitor
存放处
location
电路
circuit
错位
migration
电门,开关
switch
搭地线
jumper
电气
electrical
搭接处
interface
电气接地
ELEC bonding
搭接片
splice strap
电源通电
power
搭接片
splice
电子
avionics
打磨
blend out
电子架
E rack
打磨片
blent disk
电子架
shelf
打止裂孔
drill stop hole
电阻
elec
resistance
大翼
wing
电阻
resistance
大于
more than
垫片
washer
单向活门
check-valve
吊仓
nacelle
弹簧片
spring seal
吊点
mount cone
挡块
retainer
调节
adjust
挡雨板
fender
调整片
tap
导线
wire
顶板
ceiling
灯
light
顶部
top
灯泡
bulb
顶部
overhead
灯泡
lamp
定中弹簧
decentering
spring
灯箱
light
case
丢失
miss
灯罩
light lens
堵盖
plug
登机门
ENTRY DOOR
堵塞
clog
端头
ending
腐蚀
corrosion
段
section
腐蚀
corrode
断
break
附件(大)
accessary
断开
disconnect
附件(小)
attach
断裂
fracture
附近
adjacent to
断裂的
broken
复合
complex
断丝
,
磨损
fray
副驾驶员做椅
first
offcer's seat
锻件
forged part
副翼
aileron
多处
numerous
改装
modification
发动机
engine
盖
cap
翻新
overhaul
杆
rod
反光镜
mirror
钢丝
steel
方向舵
rudder
钢索
cable
防冰管
anti-ice duck
割除
cut out
防腐
corrosion-
inhibition
割断,割下
cut off
防静电
static-
free
隔板
clapboard,partition
防磨条
wear strip
隔框
bulkhead
防滞
antiskid
隔热棉
insulation-
blanket
防撞灯
anti-
collision light
隔栅
grille
放
extend
各有
each has
放电刷
discharger
根据方案
in according to disposition
分层
delamination
根据监控指令单
condition
monitor order
…
风层
,
脱胶
delaminate
更换
replace
风挡
windshield
工程师
engineer
风挡玻璃
windscreen
功能测试
functional
test
风扇整流罩
FAN
COWL
功能检查
functional
风蚀
erode
供应系统
feed system
封严
sealing
供油管
OIL TUBE
封严条
seal
鼓轮
drum
蜂窝芯
stagger core
鼓起
bulge
扶手
armrest
固定
secure
扶手盖板
armrest cover
固化
harden
辅助滑轨
assistant
track
固化剂
hardener
故障
fault
划痕,划伤
scratch
刮伤
scratch
划窝
countersink
挂
attach
环氧树脂
epoxy resin
挂钩
hook
恢复
restore
挂上
hang up
活动窗
slide window
关上
close
活门
valve
观察镜
view glass
货舱
cargo compt
观察镜
viewer
机构
mechanism
观察员
observer
机身
fuselage
观察员
observer
迹象
mark
光滑地
smoothly
加强
doubling
滚轮
roller
加强件
stiffener
过道
aisle
加强块
doubler
过期
expire
加强肋
intercostal
过热传感元件
overheat
sensing element
加强修理
海绵
sponge
加温导线
hot wire
焊接
weld
加油面板
refuel panel
焊条
welding rod
加油站面板
fueling
station panel
恒速传动装置
CSD case
夹子
clip
横梁
latitudinal
beam
驾驶舱
cockpit
横向
lateral
间隙
gap
后端
rear
减速板
speedbreak
后缘
T/E
减压器
reducer
厚度
thickness
减震器
shock
absorber
呼叫灯
call
light
减震支柱
shock strut
护板
protect strap
检查
inspect
护目镜
goggles
检修门
access door
护罩
shroud
胶
sealant
花键
spline
胶带
tape
滑轨
track
胶垫
mat
reinforcement
滑轮
pulley
胶垫圈
rubber washer
滑丝
cross thread
胶套
rubber
滑梯罩
slide cover
胶纸
tape
滑油量
oil lever
角材
angler
角型件
angle shape
喇叭
megaphone
脚登板
pedal
拦网
block
铰链
hinge
牢固性
security
接地点
ground point
老化
aged
接耳
lug
老化
,
退化
deteriorate
接通,提供
supply
雷达罩
radome
接头
fitting
肋
rib
接线管
splice
离合器
clutch
接线片
terminal lug
立柱
pole
结构的
structural
例行
routine
金属屑
metal
particle
连杆
link
襟翼
flap
连接
attatch
紧固件
fastener
连接板
attach plate
紧急出口
exit
连接口
coupling
进气道
inlet duct
连接销
lockwire
进气口
inlet port
联锁
interlock
径向驱动轴
radial
drive shaft
裂
crack
静电,静压
static
另一个
another
救生衣
lifevest
龙骨梁
keel beam
咖啡壶
coffee maker
滤网
filter
卡箍
clamp
铝箔
foil
卡环
collar
轮舱
wheel well
开口销
cotter pin
轮子
wheel
靠背
back panel
逻辑
logic
壳体
case
螺钉
screw
可用
available
螺钉孔
screw hole
客舱
cabin
螺杆
bolt
空气循环隔栅
air return grille
螺帽
nut
口
port
螺套
insert
块
piece
螺纹压伤
cross threading
框架
frame
马桶
toilet
垃圾箱
dustbin
慢车
IDLE
拉紧
pull
毛刺
bur
毛胚件
rough
破损
damage
铆钉
rivet
漆层
coating
门槛
sill
其中之一
one of
门框
door frame
启动活门
start valve
蒙皮
skin
启动机
starter
密度
density
起落架
landing gear
密度计
densitometer
气瓶
cylinder
面板
panel
千层片
shim
面漆
enamel
前厕所
fwd lav
模糊
blur
前缘
L/E
模糊不清
obscure
腔体
cavity
磨损
wear
墙纸
wallpaper
目视
visual
切口
cutout
内侧
interior board
勤务面板
service panel
内层
inner
轻度
light
尼龙搭扣
nylon
fastener
轻微
slight
尼龙扣
nylon hook
清洁
clean
拧紧
tighten
清洁剂
cleaner
扭力管
torsional
tube
区域
zone
扭曲
kink
曲柄
crank
排
row
去除深度
remove depth
排放
drain
去毛刺
deburr
排水槽
gutter
缺口
nick
排水管
drain tube
群边
skirt edge
配平
trim
燃油
fuel
喷漆
paint
燃油泵
fuel pump
喷砂
sand blast
扰流板
spoiler
皮带,片
strap
热水器
water boiler
皮托管
pitot
人工行程限制
manual
travel limit
偏航阻尼器
yaw damper
日光灯
daylight lamp
平衡机构
equalizer
软管,软护套
hose
平滑的,使平滑
smooth
润滑剂
lubricant
平行
balance
三段
three section
散装
bulk
逃离滑梯
escape slide
刹车
brake
天花板
ceiling
上表面
upper surface
天线
antenna
上述
above
填补
fill
深度
depth
跳开关
breaker
渗漏
leakage
凸轮
cam
升降舵
elevator
图纸
DWG
绳
rope
涂,粘贴
apply
失效
inoperative
退漆
strip paint
湿安装
wet installed
退色
badly faded
试车
run up
托板
pallet
释压
pressure-release
托板螺帽
plate nut
收
retract
脱开
disengage
收发机
tranceiver
外
outer
手柄
towing lever
外侧
outer board
手册
manual
完成
complete
手电
torch
完成
finish
手工
handwork
万向接头
gimbal
手提的
portable
维护
maintain
手提灭火瓶
extinguish
bottle
尾部
tail
树脂
resin
尾舱
tail
compartment
双倍
double
尾喷管
exhaust
nozzle
水平安定面
horizontal stabilizer
尾锥
TAIL CONE
撕裂
tear
位置
locate
伺服
servo
温度
temp
松动,松脱
loose
涡杆
jackscrew
送修
send to repair
涡杆
worm bolt
塑料
plastic
涡轮
turbine
随动盖板
hinge access
door
污染物
contamination
锁
lock
污物
dirt
锁定
lockout
无线电高度表
radio
altimeter
锁扣
latch
稀释剂
thinner
锁销
lockpin
铣
mill
系统
system
溢出
spill
下部
lower
翼尖
tip
下角
LWR corner
翼间
wing tip
下位锁
downlock
翼梁
spar
下陷
concave
引进
introduce
下缘条
chord
引孔
make guiding hole
纤维板
fibre board
引孔
drill hole
相关的
relative
引气
bleed
相磨
chafe
引气管
bleed hose
消音板
accoustic panel
应急
emergency
销子
pin
永久性修理
permanence
repair
楔形块
wedge
用…填补
fill it up with
…
信号灯
annunciator
油封
preservation
行李架
luggage-rack
油箱
fuel tank
行李箱
stowage
游动梁
walk beam
修边
reform
雨刮
wiper
修理
repair
语音记录器
voice
recorder
锈蚀
rust
预冷器
precooler
循环
cycle
预位
ARM
压紧
gland
原厚度
original
thickness
压力通风系统
plenum system
原来
originally
压条
cover
阅读灯
reading light
严重的
serious
允许损伤
allowable
damage
阳极化
anodize
杂志袋
literature
container
氧气
oxygen
载荷调整
preload
adjust
氧气面罩
oxygen mask
再循环
recirculation
液压
HYD
在位
be in place
液压泵
HYD PUMP
脏
dirty
液压管
HYD duct
增压
pressurization
液压系统
hydraulic
system
增压泵
boost pump
液压油管组件
TUBE ASSY
粘贴
bond
液压油箱
hydraulic reservior
照明
illuminate
移到
move to
遮阳板
shade
真空泵
vacuum pump
自动刹车
autobrake
拯救
salvation
自动油门
auto thrust
整流罩
fairing
自锁螺帽
jam nut
整流锥
spinner
自由移动
move freely
整形
rework
总管
manifold
正常
normal
纵梁
longeron
正常位置
normal position
纵向
longitudial
正驾驶员座椅
captain's
seat
阻力支柱
drag strut
之间
between
组件
assembly,pack
支撑架
bracket
组件
(
电气
)
unit
支撑座
support mount
组件
(
机械
)
assy
支架
bracket
最薄
min thickness
支拄
support
作动筒
actuator
止动固定块
stop block
坐垫
cushion
止动块
atopper
座椅
seat
指点信标
marker beacon antenna
注意
caution
指示
indication
转接器
adapter
制作
fabricate
转弯灯
runway turnoff light
中厕所
mid lav
转向
turn
中间,中央
center
装饰条
trim strip
周围
around
准备
prepare
轴
shaft
着陆灯
landing light
轴承
bearing
自动关闭
auto close
主轮
main wheel
助推机构扳机
power
assist trigger
Categories of Defect
Categories of
defect depends on experience of maintenance
practice .In this manual, the default
Method
used
to
categorize
the
defect
found
on
the
aircraft
into
four
areas.
Structure
defect
,
Material defect, Common
parts and Components defect and General defect.
缺陷分类
缺陷的分类一般依照维修实践中的经验来分。
在本手册中,
我们将缺陷分为四类:
结构缺
陷、材料缺陷、零部件缺陷和一般性缺陷。
1. Common
Structure Defects Terms
结构缺陷术语
凹坑(
1
)
dent
凹槽(
2
)
notch
变形(
3
)
deform
划痕(
4
)
nick
点腐蚀(
5
)
pitting
断裂(
6
)
broken
腐蚀(
7
)
corrode
划伤(
8
)
scratch
裂纹(
9
)
crack
毛刺(
10
)
butt
磨损(
11
)
chafe
凸起(
12
)
protrude
凹陷(
13
)
sag
粗糙(
14
)
rough
漆层剥落(
15
)
finish missing
褪色(
16
)
fade
积水(
17
)
entrapped water
2. Common material defect
terms
材料缺陷术语
Material is divided in two
categories: metallic and non-metallic.
材料分为两类:金属材料及非金属材料
1
)
Common metallic
defect:
一般性金属材料缺陷:
氧化(
18
)
oxidize
划伤(
8
)
scratch
扭曲(
19
)
distort
跷起(
20
)
not in contour
穿孔(
21
)
puncture
碎屑(
22
)
chip
腐蚀(
7
)
corrode
磨损(
11
)
chafe
变形(
3
)
deform
风蚀
/
风化(
23
)
erode
裂纹(
9
)
crack
2) Common non-metallic defect:
一般性非金属材料缺陷:
发霉(
24
)
mildew
分层(
25
)
delaminate
风蚀
/
风化(
23
p>
)
erode
裂纹(
9
)
crack
老化(
26
)
deteriorate
起皱(
27
)
wrinkle
受潮(
28
)
saturated
撕裂(
29
)
tear
穿孔(
21
)
puncture
变色(
16
)
fade
陈旧(
30
)
worn
脱胶(
31
)
adhere
3.
Common part component defect terms
设备及零部件缺陷术语
Common
part
and
component
including
:
Plumbing,
Wiring,
Mechanical
linkage,
Fastener
and
Miscellaneous.
设备及零部件分为:管路、线路、传动机构、紧固件及其他。
1
)
Plumbing defect
管路缺陷
凹坑(
1
)
dent
爆裂(
32
)
burst
擦伤(
11
)
chafe
滑丝(
33
)
cross thread
扭曲(
34
)
twist
渗漏(
35
)
leak
堵塞(
36
)
obstruct
2)
Wiring defect
线路缺陷
腐蚀(
7
)
corrode
磨损(
11
)
chafe
相碰(
37
)
contact
断丝(
38
)
fray
熔断(
39
)
fused
弯曲(
40
)
bend
3)
Mechanical linkage defect
传动机构缺陷
断丝(
38
)
fray
松弛(
)
slack
扭结(
34
)
twist
磨损(
11
)
chafe
脱开(
41
)
disconnect
4
)
Fastener defect
紧固件缺陷
丢失(
42
)
missing
松动
/<
/p>
松脱(
43
)
loose
腐蚀(
7
)
corrode
磨损(
11
)
chafe
未关(扣)紧(
< br>44
)
not secure
5
)
Miscellaneous category consist of many
parts and components ,five kinds of these parts
have
been
selected.
They
are
Sealant,
Wheel
Assembly,
Life
Limited
Parts,
Placard
and
Marking,
Slide/life Vest.
p>
其他类包含很多种其他的部件或零件,
在此我们选择了其中五种,<
/p>
它们是:
封严、
轮胎、
< br>时寿件、标牌
/
标识、滑梯
/<
/p>
救生衣。
a). Sealant
封严
脱胶(
31
)
adhere
老化(
26
)
deteriorate
不均匀
(
45
)
inconsistent
b). Wheel
Assembly
轮胎
见线(
46
)
exposed cords
磨平(
47
)
bald
扎伤(
21
)
puncture
气压不
足(
48
)
insufficient-air-pressure
c).
Life Limited Parts
时寿件
过期(
49
)
expire
d).
Placard and Marking
标牌
/
标识
模糊(
50
)
illegible
缺损(
51
)
damage
丢失(
42
)
missing
翘起(
52
)
lifting
e). Slide/life Vest
滑梯
/
救生衣
散包(
53
)
not
properly packed
变形(
54
)
not
properly sealed
4
.
general defect
terms
一般性缺陷术语
脏(
55
)
dirty
陈旧(
30
)
worn
断裂(
56
)
fracture
磨损(
11
)
chafe
超标(
57
)
exceed-the-limit
丢失(
42
)
missing
腐蚀(
7
)
corrode
裂纹(
9
)
crack
空行程
/
无效行程(
58
)
backlash
卡阻
/
阻塞
(
59
)
block
鼓起(
60
)
bulge
污染(
61
)
contaminate
不一致(
62
)
disagree
(电池
/
气
瓶)被释放(
63
)
discharge
装错(
64
)
dislocate
失效(
65
)
fail
摆动(
66
)
fluctuate
抖动(
67
)
flutter
不够
/<
/p>
不足(
68
)
insufficient
不工作(
69
)
inoperative
(不)亮(
70
)
(not) illuminate
干扰(
71
)
interfere
扭结
/<
/p>
缠结(
72
)
kink
走向错误(
73
)
misrouted
漏装(
74
)
not installed
相磨(
75
)
rubbing
干涩
/<
/p>
缺乏润滑(
76
)
un-lubricated
不能复位(
77
)
will-not-reset
(1)
dent:
凹坑
A depression
in a surface caused by pressure or impact.
受压力或冲击造成表面的下陷。
For
example:
Left
horizontal
stabilizer
outboard
leading
edge
at
WL
368.25
dented
approximately 2 inches in
diameter.(Area marked in red)
p>
左水平安定面外侧前缘水平站位
368.25
处有直径为
2
英寸的凹坑
(已用
p>
红笔标出)
。
Removed
left
horizontal
stabilizer
leading
edge.
Reformed
dent
back
to
its
original contour with reference to SRM
---NDT inspection revealed crack.. Carried out
permanent
repair in accordance with
SRM---
拆下左水平安定面前缘,根据
p>
SRM
—对其进行整形,
NDT
检查发现损
伤处有裂纹,按照
SRM
—完成永久性修复。
(2)
notch:
凹槽
A “V” shaped
cut or protrusion
V
字形的切口或者突起
For example:
Forward L1 entry door number 1 floor
panel has a 1-inch notch 6 inches from
the forward right edge.
p>
左
1
号登机门过道一号地板离右前边缘
p>
6
英寸处有一条
1
英寸深的凹
槽。
Detailed
inspection
carried
out
with
reference
to
SRM
---no
delamination
noted.
Carried
out
permanent
repair
by
filling
damaged
area
with
potting
compound
BMS-287
with
reference
to
SRM---.
根据<
/p>
SRM
—详细检查该区域,没有发现其它缺陷,根据
SRM
—进行永
久性修理,对损伤部位填充
BMS-287
填充剂。
(3)
deform:
变形
To misshape
the original form
原有的形状发生变化
For example:
Left wing number 2-fuel access door is
deformed.
左大翼二号油箱盖板变形。
Replaced number 2 deformed access door
in accordance with AMM--- Carried out
fuel leak check in accordance with
AMM--- with no defects noted.
p>
根据
AMM
—更换左大翼二号油箱盖板,按
照
AMM
—的要求进行渗漏测试,
检查
正常。
(4) nick:
划痕
A shallow notch, cut, or
indentation on a surface.
表面上的较浅的刻槽、刻痕或缺口。
For
example: Right environmental control system (ECS)
access door, after right corner has 4
nicks on external surface . Area marked
in red.
右空调舱门右后角表面有四条刻痕(已用红笔标出)
。
Detailed
inspection carried out with reference to SRM---no
delamination
noted. Carried out
permanent repair by filling nicks with fiberglass
and epoxy
resin BMS-387 with reference
to SRM---.
根据<
/p>
SRM
—详细检查该区域,没有发现分层。按照
< br>SRM
—进行永久性修
理,使
用玻璃纤维及环氧树脂
BMS-387
填平刻痕。
(5) pitting:
点腐蚀
/
砂眼
Small cavities, depressions or scars on
a surface.
表面上的较小的空穴,凹陷或凹痕。
For example: Left main landing gear
number 1 brake aluminum hydraulic line has
pitting.
左起落架一号刹车铝液压管发现点腐蚀。
Replaced left
main landing gear number 1 brake aluminum
hydraulic line with
serviceable
hydraulic line in accordance with AMM---
根据
AM
M
—更换左起落架一号刹车铝液压管。
(6)
broken:
断裂
Forcibly separated into two
or more pieces.
被分成两半或更多块
For
example: Flight deck entrance door has broken door
latch and will not lock.
驾驶舱门锁销断裂,锁不上。
Replaced
broken
door
latch
on
flight
deck
entrance
door
in
accordance
with
AMM--- Operational and
functional check good.
p>
根据
AMM
—更换驾驶舱门锁销,操作检查
正常。
(7) corrode:
腐蚀
To dissolve or wear away
gradually by chemical action.
氧化或化学污染造成金属表面逐见破坏的化学反应。
For
example:
Floor
beam
at
body
station
360
and
wbl 25.1 has
moderate
corrosion
2
inches
in
length and 1 inch in diameter.
机身战
位
360
和机身水平站位
25.1
p>
处的地板梁有中度腐蚀(长
2
英寸,直径一
英寸)
。
Removed
corroded area by grinding and polishing in
accordance with SRM---. NDT
revealed
remaining thickness out of limit. Carried out
permanent floor beam repair in accordance
with attached Boeing TELEX 530092-23
and attached Gameco engineering order 53-099-84.
p>
根据结构修理手册—打磨去除腐蚀。
NDT
检查发现该地板梁厚度超标。
根据波音电传
< br>530092-23
及
GAMECO
< br>工程指令
53-098-84
,对该地板梁进行永久性修
复。
(8) scratch:
划伤
A
thin shallow cut or mark on a surface
表面的薄而浅的切口或痕迹。
For example:
Left cabin
external windows numbered 12, 16, 17, 21 and 27
are scratched
(obstructing view)
左客舱外部
12
#、
16
#、
17
#、
21
#、
27
#窗户被划伤(阻碍视线)
。
Replaced left cabin
external windows with serviceable windows in
positions
12, 16, 17, 21 and 27 in
accordance with AMM--- Pressurized aircraft and
leak check is OK.
根据<
/p>
AMM
—更换左客舱外部
12
#、
16
#、
17
p>
#、
21
#、
27
#窗户玻璃,
增压检查正常,无渗露。
(9)
crack:
裂纹
/
龟裂
To break apart without dividing into
two parts.
裂开但没有分成两部分的破裂。
For example: Number 2 engine fuel
control cable located at Body Station 360 and
Water
Body Line 25.7 has cracked
turnbuckle.
位于机身战位
360
和机身水平站位
25.7
的二号发动机燃油控制钢索松
紧螺套有裂纹。
Replaced cracked
turnbuckle with new turnbuckle in accordance with
AMM--- Travel and functional check
carried out in accordance with AMM---,
no defects noted.
根据
< br>AMM
—更换有裂纹的松紧螺套。按照
AMM
的要求进行行程及功能测试,检查正常。
(10) burr:
毛刺
A rough edge remaining on metal or
other material after it has been cut or drilled
被切割或钻孔后留在金属或其他材料上的粗糙的边缘
.
For example: External fuselage repair
at body station 727 and stringer 9R~11R has burrs
at
all drill holes.
位于机身站位
727
和长桁
9R~11R
的外部
机身修理的所有钻孔边缘有毛刺。
Removed burrs with rotary file in
accordance with standard practices and
SRM---.
根据标准施工手册及结构修理手册—的要求打磨去除毛刺。
(11) chafe:
擦伤
To wear away
by rubbing.
因为摩擦而损坏。
For example: Forward cargo compartment
after corner threshold chafed by cargo door.
前货舱门槛的后下角因与货舱门相磨导致擦伤。
Forward cargo door upper support
bracket worn. Replaced support bracket in
accordance with AMM---eliminated
chafing.
检查发现前货舱门上支架磨损,根据
AMM
—更换该支架。
(12) protrude:
凸起
/
突出
To push outward.
向外伸出。
For
example: Forward external fuselage servicing
doorstop is protruding through access
door.
前外机身勤务门止动点凸起。
Repaired
forward
external
fuselage
servicing
access
door
to
original
contour
with
reference to SRM---. Adjusted doorstop to
eliminate protrusion in accordance with AMM---.
根据
SRM
—修理前外机身勤务门,按照
AMM
—的要求调节该门的止动点
。
(13) sag:
凹陷
To sink, droop, or settle from pressure
or weight.
因压力或重力而下沉,下垂或下陷。
For example:
After cargo compartment overhead
ceiling panels are sagging.
后货舱天花板凹陷。
Detailed inspection revealed ceiling
panel screw holes worn. Replaced
unserviceable sagging ceiling panels
with new as referenced in AMM---.
详细检查发
现后货舱天花板安装螺钉孔磨损。根据
AMM
—更换该天花
p>
板。
(14) rough:
粗糙
Having a bumpy, uneven surface.
表面不平坦,有起伏。
For
example: The protective finish is rough at the
number 1 engine inboard pylon.
一号发动机吊架内部的保护层粗糙。
Removed rough
protective finish at the number 1 engine inboard
pylon in
accordance with SRM---.
Applied 2 coats of enamel
to restore protective
finish with
reference to SRM---.
根据
SRM
—拆下一号发动机吊架内部的保护层,按照
SRM
—的要求涂两
层瓷
釉以恢复该保护层。
(15) finish (missing):
漆层(剥落)
To
protective material used in surfacing and
finishing flake off.
用于保护表面材料的涂层或保护层
因失去黏附力而剥落,脱落。
For
example: Fuselage skin protective finish at pilots
and copilots number 1 and number 2
windows missing.
正副驾驶
1
号和
2
号窗上的机身蒙皮保
护漆层剥落。
Prepared affected
area of fuselage skin at pilots and copilots
number 1 and
number
2
windows.
Anodized
affected
area
in
accordance
with
SRM---.
Applied
primer
BMS
25-89
in accordance with SRM---. Applied 2 coats of
enamel paint in accordance with SRM---.
Protective finish restored.
根据
SRM
—对正副驾驶
1
号和
2
号窗上的机身蒙皮涂阿罗丁;根据
SRM
—刷涂底漆
BMS25-89
;根据
SRM
—涂两层面漆,以恢复保护漆层。<
/p>
(16) fade:
褪色
/
变色
To lose original brightness or color.
失去原有的光泽或颜色。
For
example: Number 1 and number 2 engine intake
cowling chrome is faded.
1
号和
2
号发动机进气道的铬层褪色。
Polished number
1 and number 2 engine intake cowling chrome with
reference
to SRM---.
根据结构修理手册,对
1
号和
2
号发动机进气道
铬层进行抛光。
(17) entrapped (water):
积
/
含(水)
To collect in an area.
水或水汽在某区域内聚集。
For
example: After cargo compartment forward bilge
area at body station 840 has entrapped
potable water.
后货舱在机身战位
840
处的前部区域有积水。
Detailed
inspection
found
pressure
drain
valve
clogged.
Removed
,
cleaned
and
reinstalled
pressure drain valve in accordance with
AMM--- Removed residual entrapped potable water. <
/p>
详细检查发现该处排水活门堵塞。根据
AMM
—拆下并清洁该排水活门后重装,并清洁该处
的积水。
(18) oxidize:
氧化
The containing
of oxygen usually caused by natural elements.
物质的原子失去电子的化学反应,也就是物质和氧化合的过程,如金属的生锈等等。
For example: E-3 rack lower after
corner is heavily oxidized.
E-3
架后下角氧化严重。
Removed oxidation at the corner of E-3
rack in accordance with SRM---.
根据
SR
M
—去除
E-3
架后下角的氧化。
p>
(19) distort:
扭曲
To twist out
of a proper or natural state.
因受到扭力而导致原有的形状发生改变。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:层次分析法模型在宿舍选择中的应用
下一篇:法语常用缩写