-
清明节英文简介
【篇一:清明节及其起源英文介绍
qing ming
festival
and its
origin
】
out.
finally they found jie and his mother scorched
under a
willow. he would rather die
than yield to the power. chong er
was
so overwhelmed with regret that he ordered people
hold
memorial ceremony for jie. so
every year on that day folks
mourned
for him and the day before ate cold meals, which
avoided making fire. later the custom
of inserting willow
branches on gates
was also added.
清明节的由来
source:
恒星英
语学习网
onion
2010-04-01
我要投稿
论坛
favorite
清
明
节
(
tomb-sweeping
day
)
qing ming
jie
(
all souls
day
)
qing
ming is
a time to remember the dead and the dearly
departed.
more important, it is a
period to honour and to pay respect to
ones deceased ancestors and family
members. because it
reinforces the
ethic of filial piety, qing ming is a major
chinese
festival.
清明节是一个纪念祖先的
节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫
墓是慎终追远、郭亲睦邻及
行孝的具体表现;基于上述意义,清明
节因此成为华人的重要节
日。
literally meaning clear (qing) and
bright (ming), this chinese festival
falls in early spring, on the
106th day
after the winter solstice. it is a spring
festival, and it
is an occasion for the
whole family to leave the home and to
sweep the graves of their forebears.
chinese being practical
people this
sweeping of the graves is given an extended
period,
that is, 10 days before and
after qing ming day. among some
dialect
groups a whole month is allocated.
清明节是在
仲春和暮
春之交,也就是冬至后的
106
天。扫墓活动通常是在清明节的前
十
天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
origin
(起源)
qing
ming is popularly associated with jie zi zhui,
who lived in shanxi province in 600
b.c. legend has it that jie
saved his
starving lords life by serving a piece of his own
leg.
when the lord succeeded in
becoming the ruler of a small
principality, he invited his faithful
follower to join him. however,
jie
declined his invitation, preferring to lead a
hermits life with
his mother in the mou
ntains.
谈到清明节,有点历史知识的人,都
会联想到历
史人物介子椎。据历史记载,在两千多
年以前的春秋时
代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自
己的
腿上
割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君<
/p>
(即晋文公,春秋五霸之一),大事
封
赏所有跟随他流亡在外的随
从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。
believing
that he could force
jie out by burning the mountain, the lord
ordered his men to set the forest on
fire. to his consternation,
jie chose
to remain where he was and was burnt to death. to
commemorate jie, the lord ordered all
fires in every home to be
put out on
the anniversary of jies death. thus began the cold
food feast, a day when no food could be
cooked since no fire
could be lit.
晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母
亲,一定会带着老母
出来。谁知
这场大火却把介子椎母子烧死了。
为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,
家家户户
只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。
the cold food festival
occurs on the
eve of qing ming and is often considered as part
of the qing ming festival. as time
passes, the qing ming festival
replaced
the cold food festival. whatever practice is
observed
,
the basic
observation of qing ming is to remember ones
elders
by making a special effort to
visit their graves, ashes or
ancestral
tablets. to make the visit even more meaningful,
some time should be spent to remind the
younger members of
the family of the
lives and contributions of their ancestors, and
the story of jie zi zhui who choose
death over capitulation.
寒食
节
是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而
久之,清明取代
了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习
俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念
祖先的仪式更有
意义,我
们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还
要学习介子椎宁死不屈的气节新东方网首页
|
p>
加入收藏
|
设为首页
|
课程
大全
|
网站导航您好,欢迎来到新东方登录免费注册
服务
选课报班
上课地点查询
在线测评
留学申请
在线咨询
学员服务
中心
学习工具资讯
学前
小学
中学
留学
英语
多语种
职业
学历
图片
专题社区
学吧
问吧
论坛
? ? ? ? ? ? ? ?
?
首页
学前
小学
中学
留学
英语
多语种
学历
职业学吧问吧论坛图吧视频网上报名下载中心幼儿
教育
|
幼升小
|
一年级<
/p>
|
二年级
|
三年
级
|
四年级
|
五年级
|
六年级
|
小升初
| |
| | | |
初一
|
初二
|
中考
|
高一
|
高二
|
高考
| | | |
|
【篇二:清明节的英语介绍】
清明节的传统
the
tradition of ching ming festival
每年的清明
定在二十四节气
的春分后的第十五天,清明节是子孙们去扫墓祭祖的节日,人们会
带祭品前往祭祖,同时打扫和清理墓啤。今年
(2008)
的清明节是公历
4
月
4<
/p>
日。
清
明
上
河
图
清明节的传统
ancestor
worship is a chinese tradition dating back
thousands
of years.
中国祭祀
祖先的传统已有数千年之久。
also known as the grave-sweeping or spring
remembrance,
ching ming (clear and
bright), is when chinese families show
their respect by visiting the graves of
their ancestors to clear
away weeds,
touch up gravestone inscriptions and make
offerings of wine and fruit.
清明时,中国阖家前往祭拜祖先,同时把祖坟修饰一下,把
杂草清
除。然后准备一些、酒和水果作为对祖先的祭品。
清明节的翻译
“
清明
”<
/p>
依音译为
“ching ming,
但
“
节
”
p>
则依意译为
festival
,合起来便是
ching ming festival,
是音译和意
译的混合物。
此外,我们再学习几个中国传统节日的英译:
“
春节
”
在英文上叫做
p>
chinese
new
years
day,
是意译,字面的意思就是
“
中国人的新年
”
;
或
spring
festival
,即
“
春天的节日
”
;或
chinese
lunar
new
year
,
< br>即
“
中国农历新年
”
“
端午节
”
的译法和
“
清明节
p>
”
一样,
“
端午<
/p>
”
译为
duan wu,
节是
festival
。不过,许多人也喜欢称之为
dragon boat festival
,意为
“
龙舟节
”
。
“
中秋节
”
逐字意译为
mid-autumn festi
val,
有时则在前边加上
chinese
。亦有人称之为
moon
festival
的。
“
重阳节
”
也和
“
清明节
”
、
“
端午节
”
一般译法,
称为
chung yeung
festival
。由于我们有时也把
“
重阳
”
称为
“
重九
”
,所以有些英国人也
把我们的这一个节日叫做
“double
-
ninth
day,”
不过还是前者较多用。
扩充阅读一:
chinese
ching ming festival