关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2007年考研阅读理解与解析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 03:18
tags:

-

2021年2月13日发(作者:连带关系)


2007



Text 1


If


you


were


to


examine


the


birth


certificates


of


every


soccer


player


in


2006’s


World Cup tournament, you would most likely find a noteworthy quirk: elite soccer


players are more likely to have been born in the earlier months of the year than in the


later months. If you then examined the European national youth teams that feed the


World


Cup


and


professional


ranks,


you


would


find


this


strange


phenomenon


to


be


even more pronounced.



如果你打算调查一下


2006


年世界杯锦标赛上所有 足球运动员的出生证明,


那么你很有可能发现一个值得注意的怪现象:

< br>优秀足球运动员更可能出生于每年


的前几个月而不是后几个月。

< br>如果你再调查一下那些为世界杯和各大职业联赛提


供球员的欧洲国家青年队,你会 发现这一奇怪的现象更为明显。



What


might


account


for


this


strange


phenomenon?


Here


are


a


few


guesses:


a)


certain astrological signs confer superior soccer skills; b) winter-born babies tend to


have higher oxygen capacity, which increases soccer stamina; c) soccer-mad parents


are more likely to conceive children in springtime, at the annual peak of soccer mania;


d) none of the above.



什么可以解释这一奇怪的现象呢?下面是一些猜测:


a


)某种星象学的征兆


使人具备更高的足球技能;


b

< p>
)冬季出生的婴儿往往有较高的血氧含量,这增加


了踢足球所需要的耐力;


c


)热爱足球的父母更可能在春季(每年足球狂热的鼎


盛时期)怀孕;


d


)以上各项都不对。



Anders Ericsson, a 58-year-old psychology professor at Florida State University,


says he believes strongly in ―none of the above.‖ Ericsson grew up in Sweden, and


studied


nuclear


engineering


until


he


realized


he


would


have


more


opportunity


to


conduct his own research if he switched to psychology. His first experiment, nearly


30 years ago, involved memory: training a person to hear and then repeat a random


series of numbers. ―With the first subject, after about 20 hours of tra


ining, his digit


span had risen from 7 to 20,‖ Ericsson recalls. ―He kept improving, and after about


200 hours of training he had risen to over 80 numbers.‖



58


岁的安德斯



?


埃里克森是佛罗里达州立大学的一名心理学教授,他说,< /p>


他坚信



以上各项都不对



这一猜测。


在瑞典长大的埃里克森,


早先从事核工程学


的研究,


直到后来他认识到如果自己 转向心理学领域,


就会有更多机会从事自己


的研究。他的首次试 验是大约


30


年以前进行的一个与记忆有关的试验:训练一


个人先听一组任意挑选的数字,


然后复述这些数字。



在经过大约


20


小时的训练


之后,


第一个试验对象复述的数字跨度从


7


个上升到


20


个,



埃里克森回忆说。



该试 验对象不断进步,在接受大约


200


个小时的训练后,他复述的 数字已经达



80


多个。




This


success,


coupled


with


later


research


showing


that


memory


itself


is


not


genetically determined, led Ericsson to conclude that the act of memorizing is more of


a cognitive exercise than an intuitive one. In other words, whatever inborn differences


two people may exhibit in their abilities to memorize, those differences are swamped


by how well each


person ―encodes‖ the information. And the best way to learn how to


encode


information


meaningfully,


Ericsson


determined,


was


a


process


known


as


deliberate


practice.


Deliberate


practice


entails


more


than


simply


repeating


a


task.


Rather,


it


involves


setting


specific


goals,


obtaining


immediate


feedback


and


concentrating as much on technique as on outcome.



这一试 验的成功,


连同后来证明的记忆本身不是遗传决定的研究,


使得 埃里


克森得出结论,即记忆过程是一种认知练习,而不是一种本能行为。换句话说,


无论两个人天生的记忆力能力存在怎样的差异,


这些差异都会被个人 如何恰当地


对信息进行



编码



的能力消除。


埃里克森确信,


了解如何有目的地解读信息的最


佳方法就是众所周知的刻意练习过程。


刻意练习需要的


不仅仅


是简单地重复一个


任务。


更确切地说,


它包括确定明确的目标、


获得即时的反馈以及对技巧和结果


的同样重视。



Ericsson and his colleagues have thus taken to studying expert performers in a


wide range of pursuits, including soccer. They gather all the data they can, not just


performance


statistics


and


biographical


details


but


also


the


results


of


their


own


laboratory


experiments


with


high


achievers.


Their


work


makes


a


rather


startling


assertion: the trait we commonly call talent is highly overrated. Or, put another way,


expert


performers ---


whether


in


memory


or


surgery,


ballet


or


computer


programming --- are nearly always made, not born.


因此,


埃里克森和他的同事开始研究包括足球领域在内的各种不同领域中杰


出表现者。


他们收集了一切可能得到的资料,


不 仅包括统计数据和传记详细资料,


还包括他们对成功人士进行的实验室实验结果。


他们的研究得出了令人惊讶的结



——


我们通常称为天分的作用被高估了。


或者换句话说,

< br>杰出表现者


------


无论


是 在记忆方面还是外科手术方面,


无论是跳芭蕾还是搞计算机编程


------


几乎总是


后天练就的,而不是与生俱来的。




21



The birthday phenomenon found among soccer players is mentioned


to__________.


[AI stress the importance of professional training.


[B] spotlight the soccer superstars in the World Cup.


[C] introduce the topic of what makes expert performance.


[D] explain why some soccer teams play better than others.


文中提到足球运动员中的出生现象是用来


__ ________.


[A]


强调职业训练的重要性


[B]


聚焦世界杯上的足球巨星



[C]


引出什么决定了杰出表现这个话题



[D]


解释为什么一些足球队比其他足球队表现好



22.


The


word


“mania”


(Line


4,


Paragraph


2)


most


probably


means__________.


[A] fun. [B] craze.


[C] hysteria. [D] excitement.


“mania”(第二段第四行)最有可能的意思是


__________.


[A]


嬉笑


[B]


狂热



[C]


歇斯底里


[D]


兴奋



23.


According to Ericsson, good memory__________.


[A] depends on meaningful processing of information.


[B] results from intuitive rather than cognitive exercises.


[C] is determined by genetic rather than psychological factors.


[D] requires immediate feedback and a high degree of concentration.

< p>


Ericsson


看来,好的记忆


__________.


[A]


取决于对信息的有意义的处理


[B]


取决于天生能力还不是认知练习



[C]


由基因而不是心理因素决定


[D]


要求即刻的反馈和注意力高度集中



24.


Ericsson and his colleagues believe that__________.


[A] talent is a dominating factor for professional success.


[B] biographical data provide the key to excellent performance.


[C] the role of talent tends to be overlooked.


[D] high achievers owe their success mostly to nurture.


Ericsson


和 他的同事相信


__________.


[A]


天生的才能对于职业的成功是一项主要的因素



[B]


传记数据提供了优秀表现的关键因素


[C]


天生才能的角色通常被忽略



[D]


取得突出成就的人大多数由于后天塑造取得成功



25.


Which of the following proverbs is closest to the message the text


tries to convey?


[A] “Faith will move mountains.”



[B] “One reaps what one sows.”



[C] “Practice makes perfect.”



[D] “Like father, like son.”



下面的那一句谚语与文章所传递的信息最接近?



[A]


精诚所至,金石为开


[B]


善有善报,恶有恶报



[C]


熟能生巧


[D]


有其父必有其子



B


选项的翻译说明:



you reap what you sow


不同的老师有 不同的翻译,有的翻译“一分耕耘一分


收获”,有的翻译为“种瓜得瓜,种豆得豆”,其 实都和牛津和朗文的字典解


释有出入:



一、朗文当代英语词典的解释为:



used


to


say


that


if


you


do


bad


things,


bad


things


will


happen


to


you, and


if you do good things, good things will happen to you


二、牛津高阶英语词典的解释为:



you reap what you sow (saying) you have to deal with the bad effects or


results of sth that you originally started


所以,< /p>


本人翻译为善有善报,


恶有恶报。


另外,


个人觉得“种瓜得瓜,


种豆得豆”


在汉 英词典中的解释应该翻译为:


Plant


melons


and


you


get


melons,


sow


beans


and you get beans.


而不应该翻译为:


We reap what we sow.



As a man


sows,so he shall reap.


2007



Text 2


For the past several years, the Sunday newspaper supplement Parade has featured


a column called ―Ask Marilyn.‖ People are invited to


query Marilyn vos Savant, who


at age 10 had tested at a mental level of someone about 23 years old; that gave her an


IQ of 228


——


the highest score ever recorded. IQ tests ask you to complete verbal


and visual analogies, to envision paper after it has been folded and cut, and to deduce


numerical


sequences,


among


other


similar


tasks.


So


it


is


a


bit


confusing


when


vos


Savant


fields


such


queries


from


the


average


Joe


(whose


IQ


is


100)


as,


What’s


the


difference between love and fondness? Or what is the nature of luck and coincidence?


It’s


not


obvious


how


the


capacity


to


visualize


objects


and


to


figure


out


numerical


patterns


suits


one


to


answer


questions


that


have


eluded


some


of


the


best


poets


and


philosophers.



近几年 来,《星期日报》的增刊《漫步》开设了一个名为



询问


Marilyn‖



专栏,

< br>邀请人们向


Marilyn vos Savant


提问。


Marilyn vos Savant< /p>



10


岁时测定的


智力水平达到普通人


23


岁时的水平,这使得她的智商高达< /p>


228


——


是有记录的

< br>智商测试最高水平。


智商测试要求你完成一些文字和图像的类比分析,

< p>
要求你在


纸张被折叠和剪切后想象它的形状,


要求 你推论数字的顺序,


还有其他类似的项


目。所以,当

< p>
vos Savant


被普通人


Joe

< p>
(智商为


100


)问及像



爱与喜欢之间的区


别是什么?



或者



运气与巧合的本质特征是什么?



这样的问题时,人们感到有


点困惑。


一个人具备物体空间想象力和计算数字模式的能力,


不见得就能够回 答


连一些最优秀的诗人和哲学家都无法理解的问题。



Clearly, intelligence encompasses more than a score on a test. Just what does it


mean to be smart? How much of intelligence can be specified, and how much can we


learn about it from neurology, genetics, computer science and other fields?



毫无疑问,


智力包含 的不仅仅是一次测试所得的分数。


而聪明究竟意味着什


么?智力 中有多少能够说明白?我们能够从神经学、


遗传学、


计算机科学 以及其


他领域对智力的了解又有多少?



The defining term of intelligence in humans still seems to be the IQ score, even


though IQ tests are not given as often as they used to be. The test comes primarily in


two forms: the Stanford-Binet Intelligence Scale and the Wechsler Intelligence Scales


(both come in adult and children’s version). Generally costing several hundred dollars,


they


are


usually


given


only


by


psychologists,


although


variations


of


them


populate


bookstores


and


the


World


Wide


Web.


Superhigh


scores


like


vos


Savant’s


are


no


longer possible, because scoring is now based on a statistical population distribution


among age peers, rather than simply dividing the mental age by the chronological age


and multiplying by 100. Other standardized tests, such as the Scholastic Assessment


Test


(SAT)


and


the


Graduate


Record


Exam


(GRE),


capture


the


main


aspects


of


IQ


tests.



人类有关智力的定义性 术语似乎仍然是智商分数,


即使人们并不像以前那样


经常进行智 商测试。智商测试主要有为两种形式:


Stanford-Binet

< br>智力量表和


Wechsler


智力量表

< br>(两种都包含成人和儿童两个版本)



尽管这两种测试的 各种


变种在书店和互联网上都可以找到,


但是一般情况下智力测 验通常由心理学家来


操作,费用为几百美元。像


vos Sav ant


那样的超高分现在再也不可能了,因为现


在的分数依据的 是相同年龄者的统计人口分布,


而不是简单地把智力年龄除以实


际年龄再乘以


100


。其他一些标准化测试,比如学术水平测试 考试(


SAT


)以及


研究生入学考试(


GRE


),也包含了智商测试的主要内容。


Such standardized tests


may not assess all the important elements necessary to


succeed


in


school


and


in


life,


argues


Robert


J.


Sternberg.


In


his


article


―How


Intelligent


Is


Intelligence


Testing?‖,


Sternberg


notes


that


traditional


test


best


assess


analytical


and


verbal


skills


but


fail


to


measure


creativity


and


practical


knowledge,


components also critical to problem solving and life success. Moreover, IQ tests do


not


necessarily


predict


so


well


once


populations


or


situations


change.


Research


has


found that IQ predicted leadership skills when the tests were given under low-stress


conditions,


but


under


high-stress


conditions,


IQ


was


negatively


correlated


with


leadership




that


is,


it


predicted


the


opposite.


Anyone


who


has


toiled


through


SAT


will testify that test-


taking skill also matters, whether it’s knowing when to


guess or


what questions to skip.



Robert J. Sternberg


认为,


这样的标准测试不可能评估在学校和生活中取得成


功所需的所有重要因素。在其名为《智力测试如何明智?》的文章中,


Ste rnberg


指出,


传统测试非常准确地评估了分析能力和语言 表达能力,


但没有测量创造性


和实践知识,

这些也是解决问题和取得人生成功的关键因素。


而且,


一旦 人口或


环境发生变化



智商测试就未必 能够准确预测。


研究发现,


如果在压力较小的状


况下进行智商测试,


那么这种测试就可以预测出领导才能,

但是,


在压力很高的


状况下,


智商 测试所得的结果与领导才能是负相关的,


也就是说,


预测的结果 与


实际是相反的。


任何经历过


SAT< /p>


(学术水平测试考试)的人都会认为,应试能


力也很重要,比如何 时应该猜测,或者什么问题应该忽略等。



26.


Which of the following may be required in an intelligence test?


[A] Answering philosophical questions.


[B] Folding or cutting paper into different shapes.


[C] Telling the differences between certain concepts.


[D] Choosing words or graphs similar to the given ones.


下列的哪一项在智商测试中有所要求?



[A]


回答哲学问题


[B]


把纸折成或剪成不同的形状



[C]


区别一些概念之间不同


[D]


根据给定的词汇或者图像选择相似的词汇或图像



27.


What can be inferred about intelligence testing from Paragraph 3?


[A] People no longer use IQ scores as an indicator of intelligence.


[B] More versions of IQ tests are now available on the Internet.


[C]


The


test


contents


and


formats


for


adults


and


children


may


be


different.


[D]


Scientists


have


defined


the


important


elements


of


human


intelligence.


从第三段中,我们可以推断关于智商测试的哪一项情况?



[A]


人们不再用智商分数来作为智力的指标



[B]


更多版本的智商测试现在可以从互联网上得到



[C]


成人和儿童的测试内容和形式可能是不同的



[D]


科学家们已经定义了人类智力的重要因素



28.



People


nowadays


can


no


longer


achieve


IQ


scores


as


high


as


vos


Savant's


because


[A] the scores are obtained through different computational procedures.


[B] creativity rather than analytical skills is emphasized now.


[C] vos Savant's case is an extreme one that will not repeat.


[D] the defining characteristic of IQ tests has changed.


现在的人们不再可能取得


vos Savant


那么高的智商分数是因为



[A]


现在使用不同的计算程序计分


[B]


现在更加强调创造力而不是分析能力



[C] vos Savant


的例子只是一个不会再出现的极端情况



[D]


智商测试的定义性特征发生了变化



29.


We can conclude from the last paragraph that


[A] test scores may not be reliable indicators of one’s ability.



[B] IQ scores and SAT results are highly correlated.


[C] testing involves a lot of guesswork.


[D] traditional tests are out of date.


我们可以从最后一段总结出



[A]< /p>


测试分数可能无法可靠地证明一个人能力



[B]


智商分数与


SAT


的结果高度 相关



[C]


测试中包括了很多猜题的工作


[D]


传统的测试已经过时



30.


What is the author's attitude towards IQ tests?


[A]Supportive [B]Skeptical.


[C]Impartial [D]Biased


作者对于智商测试的态度是怎样的?



[A]


支持的


[B]


质疑的



[C]


客观的


[D]


有偏见的




2007



Text 3


During


the


past


generation,


the


American


middle-class


family


that


once


could


count


on


hard


work


and


fair


play


to


keep


itself


financially


secure


had


been


transformed by economic risk and new realities. Now a pink slip, a bad diagnosis, or a


disappearing spouse can reduce a family from solidly middle class to newly poor in a


few months.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 03:18,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/647692.html

2007年考研阅读理解与解析的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文