关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语散文朗读

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-13 03:13
tags:

-

2021年2月13日发(作者:惶恐)


英语散文




一、


It was the best of times, it was the worst of times; it was the age of


wisdom, it was the age of foolishness; it


was the epoch of belief,


it


was


the


epoch


of


incredulity;


it


was


the


season of


light,


it


was


the


season


of darkness;


it


was


the


spring


of


hope,


it


was


the


winter


of


despair; we had everything before us, we had nothing before us; we


were


all


going


direct


to


Heaven,


we


were


all


going


direct


the


other


way.


Excerpt from A Tale of Two Cities by Charles Dickens


这是一个最好的时代 ,也是一个最坏的时代;这是明智的年代,这是愚昧的年代;这是信任的纪元,


这是怀疑 的纪元;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望的春日,这是失望的冬日;我们面前


应有尽有,我们面前一无所有;我们都将直下地狱


……



二.


The


chess-board


is


the


world:the


pieces


are


the


phenomena


of


t


he


universe;


the


rules


of


the


game


are


what


we


call


the


laws


of


na


ture.


The


player


on


the


other


side


is


hidden


from


us.


We


know


tha


t


his


play


is


always


fair,


just


and


patient.


But


also


we


know,


to


ou


r


cost,


that


he


never


overlooks


a


mistake,


or


makes


the


smallest


all


owance


for


ignorance.


By


Thomas


Henry


Huxley


棋盘宛如世界:


一个个 棋子仿佛世间的种种现象:


游戏规则就是我们所称的自然法则。


竞争对手藏于暗处,


不为我们所见。我们知晓,这位对手向来处事公平,正义凛然,极富 耐心。然而,我们也明白,这位对手


从不忽视任何错误,或者因为我们的无知而做出一丝 让步,所以我们也必须为此付出代价。




三.


Equality and Greatness


Between persons of equal income there is no social distinction except the


distinction of merit. Money is nothing;character,conduct,and capacity are


d


of


all


the


workers


being


leveled


down


to


low


wage


standards


and


all


the


rich


leveled


up


to


fashionbale


income


standards,everybody under a system of equal


incomes would find his or


her own natural



would be great people and ordinary people


and little peolpe,but the great would always be those who had done great


things,and


never


the


idiot


whose


mother


had


spoiled


them


and


whose


father had left a hunred thousand a year;and the little would be persons of


small


minds


and


mean


characters,and


not poor persons


who


had


never


had


a



is


why


idiots


are


always


in


favour


of


inequality


of


income(their only chance of eminence),and the really great


in favour of


equality.


收入相当的人除了 品性迥异以外没有社会差别。金钱不能说明什么;性格,行为,能力才代表一切。在收


入 平等制度下,每个人将会找到他或她正常的地位,而不是所有的工人被划到应拿低工资阶层,所有的富

< p>
人被划到应得高收入的阶层。人有卓著伟人,平庸之辈和碌碌小人之别,然伟人总是那些有所建树之 人,


而非从小深受母亲溺爱,父亲每年留下一大笔钱之人;碌碌小人总是那些心胸狭窄, 品德卑劣之人,而不


是那些从未获取机会的穷人。愚蠢之众总是赞成收入不平等(他们职 能凭借这种机会才能为人所知)


,而真


正伟大之人则主张平等相 待,原因就在于此




四.


Great Expectations


As the night


was fast falling,and as the moon,being past the full,would


not


rise


early,we


held


a


little


council:a


short


one,for clearly


our


course


was to lie by at the first lonely tavern


we could ,they plied their


oars once more,and I looked out for anything like a we held


on,speaking little,for four or five dull was very cold,and,a collier


coming


by


us,with


her


gallery-fire


smoking


and


flaring,looked


like


a


comfortable night was as dark by this time as it would be until


morning;and what light we had,seemed to come more from the river than


the sky,as the oars in their dipping stuck at a few reflected stars.


天黑得很快,偏巧这天又是下弦月,月亮不会很早 升起。我们就稍稍商量了一下,可是也用不着多讨论,


因为情况是明摆着的,再划下去我 们一遇到冷落的酒店就得投宿。于是他们又使劲打起浆来,我则用心寻


找岸上是否隐隐约 约有什么房屋的模样。


这样又赶了四五英里路,


一路上好不气闷 ,


大家简直不说一句话。


天气非常冷,一艘煤船从我们近旁驶过 ,船上厨房里生着火,炊烟缕缕,火光荧荧,在我们看来简直就是


个安乐家了。这时夜已 透黑,看来就要这样一直黑到天明,我们仅有的一点光亮似乎不是来自天空,而是


来自河 上,一浆又一浆的,搅动着那寥寥几颗倒映在水里的寒星。




五.


The doer of Deeds


It is not the critic who counts,not the man who points out how the strong


man stumbles,the doer of deeds could have done them better.


The credit belongs to the man who is actually in the arens,whose face is


marred


by dust


and sweat


and


blood;who


stives


valiantly;who


errs,and


comes short again and again;because there is not effort without error and


shortcoming;but who does actually strive to do the deeds;who knows the


great


enthusiasms,the


great


devotions;who


spends


himself


in


a


worthy


cause,who at the best knows in the end the triumphs of high achievement


and who at the worst,if


he fails,at


least fails whiledaring greatly,so that


his place shall never be with those cold and timid souls who know neither


victory nor defeat.


真正令人尊敬的并 非那些评论家和那些指出强者是如何跌倒,实干家本该做得更好的人。



荣誉属于那些亲临竞技场,满脸污泥,汗水和鲜血的人。他们不懈努力,他们曾犯过过错,并一再失败。


因为付出即意味着犯错和失败。他们满怀激情地努力做事,执着不懈,将生命奉献于崇高 的事业。他们为


经过艰辛努力最终取得的伟大成就而自豪,如果失败,他们夜败的荣耀。 因而,这样的人永远不应与那些


不知道胜利,也从未失败过的冷淡而胆怯的灵魂相提并论 。




十六


The pleasant family


When in an hour they crowded into a cab to go home




I strolled idly to


my club. I was perhaps a little lonely




and it was with a touch of envy


that I thought of the pleasant family


life of which I had had a glimpse.


They seemed devoted to one another. They had little private jokes of their


own which




unintelligible to the outsider




amused them enormously.


Perhaps Charles Strickland was dull judged by a standard that demanded


above all things verbal scintillation




but his intelligence was adequate to


his surroundings




and that is a passport




not only to reasonable success




but still more to happiness. Mrs. Strickland was a charming woman




and


she loved him. I pictured their lives




troubled by no untoward adventure




honest




decent




and




by reason of those two upstanding




pleasant


children




so obviously destined to carry on the normal traditions of their


race


and


station




not


without


significance.


They


would


grow


old


insensibly




they


would


see


their


son


and


daughter


come


to


years


of


reason




marry in due course


——


the one a pretty girl




future mother of


healthy children




the other a handsome




manly fellow




obviously a


soldier




and at last




prosperous in their dignified retirement




beloved


by their descendants




after a happy




not unuseful life




in the fullness


of their age they would sink into the grave.


——


Excerpt from the Moon and Sixpennce by W. Somerset Maugham


一个钟头以后,


这一家挤上一辆马车回家去了,


我也一个人懒散地往俱乐部踱去。


我也许感到有一点寂寞,

回想我刚才瞥见的这种幸福家庭生活,心里不无艳羡之感。这一家人感情似乎非常融洽。他们说一些外人


无从理解的小笑话,笑得要命。如果纯粹从善于辞令这一角度衡量一个人的智慧,也许查理斯 。思特里克


兰德算不得聪明,但是在他自己的那个环境里,他的智慧还是绰绰有余的,这 不仅是事业成功的敲门砖,

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-13 03:13,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/647673.html

英语散文朗读的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文