关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

模具英语句子

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 21:00
tags:

-

2021年2月12日发(作者:attache)


模具英语句子



1



XXX


!你现在有空吗,我可以问你一些问题吗?



Could I ask you some questions if you are free? / Are you free now? May


I ask you some questions (a question)?


2




请问此 产品的面是否为外观面?表面做什么处理?是晒纹


/


抛光?



Can you tell me whether the surface of this part is a visible/esthetic


one? What will we do for its


surface? Texture or Polishing ?


3




请问产品这个面可否加顶针或顶块?产品允许加扁顶针吗?



Does


this


part


need


an


ejector


pin


or


an


ejector


bar?


Can


we


add


an


ejector


blade?


4




这个产品的柱位我们打算做司筒。(或镶针)可以吗?



Can we add ejector sleeves or ejector pins in the boss of this part?


5




产品的 这个位置不能出模,我们打算做行位,在此面上会有分模线,你接受


吗?



There's an undercut at this position and it needs a slider. It will also


have a parting line on


this side, is that OK?


6




产品里面的这个位置我们打算做斜顶或内行位,有问题吗?



We will make the lifter and (inner) slider in this position, will that


be a problem?


7



< p>
你提供的


2D


产品图与


3 D


产品图不一致,请问以哪一个图面为准?



The


2D


and


3D


drawing


you


provided


is


not


the


same,


can


you


tell


me


which


one is correct?


8




你提供 的


3D


产品图有的地方没有出模角,有的地方胶位太厚,有的地 方胶


位太溥,这些产品问题我们可以自己修改吗?修改后会给交给你确认。



There is no draft angle in the 3D drawing, some materials are too thick,


and some place are too


thin. Can we modify this part by ourselves? We will send the drawing to


you for you to check after we modify it.


9




按你们提供的缩水率千分之五,这个模具的尺寸已经做到了模具图面要求。


但注塑出来 的产品不符合你们的产品图。


请确认你们的材料的缩水率是否正确?


According to the shrinkage one over two hundred, the mold has been done


in the right dimension, but the part falls short to your part drawing,


are you sure the shrinkage is right?


10




产品 的这个位置太小,导致模具钢料太溥,能够加宽这个位置吗?



This


position


is


too


small


and


will


make


the


steel


material


here


too


thin,


can we widen it here?


11




斜顶 与后面的柱位空间太小,斜顶在运动时会干涉到柱子,能移动这个柱


子的位置吗?



The angular lifter


interferes with the boss during ejection. Please


consider changing the position of the boss.


12




这个 筋骨位胶厚太溥,而且高度偏高,注塑时很难填充这个筋位,可以增


加这个筋骨位的厚度 吗?



The rib here is too thin and on the high side, so it will be difficult


to fill here when we do the


injection, can you increase the thickness of this rib?


13




你是 想将此筋骨位的高度加高


/


减低吗?加胶的位置我们将用铜公放 电加


深。但减胶的位置有两种做



法,


1


、做镶件;


2


、烧焊;因为镶件的底部有运水,


我们简单的做法是烧焊处理,你可以接受吗?



Will you increase/decrease the material on this rib? We will use EDM if


you add material, but there are two option if you choose to decrease: 1.


Make


inserts;2


Welding,


because


there


is


water


in


the


bottom


of


the


insert,


is that OK?


14




这个 样板的筋骨位底部烧焦,是因为排气不良,我们可以在筋骨位的中间


增加一个镶件。



This


sample


has


been


burned


in


the


bottom


because


the


venting


is


not


good,


we can add an insert in the middle of the rib.


15




重做 镶件大约需要


5-6


天时间,你能接受吗?


It will take about 5 or 6 days to redo the insert, is that OK?


16




产品 的这个面我们已经做了晒纹处理,如果需要加胶,这个面我们需要重


新外发晒纹。


可能需要几天的时间。


所以我们直接以铜公放电的火花纹取代你要


求的纹路,你可以接受吗?



We have made the texture on this side, if we add material, it will take


some days to remake the


texture


by


out-resourcing,


so


we


suggest


using


the


texture


by


EDM


instead,


is that OK?


17




模具是用公制


/


英制的配件?需要备用件吗?< /p>



Is this mold dimension measured in inches or meters? Does it need spare


parts?


18




模具 上铭牌上的刻字内容是由你们提供吗?你们什么时候可以这些刻字资


料。



Will you provide the engraving content of the plate of this mold to us?


When will you send it?


19




可否 提供此模具生产时,注塑机的型号及相关资料。如:啤机大小、呵林


柱尺寸、顶棍孔尺寸 等



Can


you


provide


the


type


of


injection


machine


and


other


related


information of this mold to us?


Such as the boss dimension, the hole's dimension of the ejector pin and


the size of the injection


machine and so on.


20




这个问题我需要同其它同事商议会再答复你。



I need to discuss this problem with the other colleagues and then I will


reply back to you.


21




我们将尽力达成你的计划,如有异常,会及时通知你。



We


will


try


our


best


to


complete


your


plan,


if


there


are


any


complications,


we will notify you


immediately.


22.


这个产品的长度为


330.12MM,


宽度为


78.96MM,


高度为


45M M.


胶厚为


2MM,


重量



70.63g,


试模注塑机型号为


250



,


胶料颜色为黑色< /p>


,


产品外表面晒纹处理


,



表面为抛光


.


需要日期章、 环保章、材料章


.


前后模用


2344< /p>


氮硬,斜顶和行位座



738H


,以上模具信息正确吗?请确认!




thickness is 2MM, weight is 70.63g, the injection machine is 250T, the


material is black, the


outside of the


part has texture,


inner side needs


polishing, and it also needs a date and recycle stamp ,the core & cavity


is 2344 nitridng, the lifter and slider shelf is 738H. Please check the


information above!


23




现在到了吃午钣的时间,我们下午再继续好吗?



It


is


time


to


have


lunch,


let's


discuss


this


project


later


this


afternoon?


24.


和滑塊 干涉的倒勾請加料填平至滑塊可以順利滑動



(The


undercut


area


interferes


with


the


slide


block


and


needs


to


be


filled


with material to help the slider move smoothly.)


25.


加肉太多





(The thickness added is too thick.)


26.


加肉面積太大


(The thickening area is too wide.)



位置移位


( The gate position is moved.)


28.


滑塊拆的位置


(The split line of slide block or the area of slide.)


29.


此處有尖角,填充困難


(It is hard to fill this area due to the sharp


feature.)


30.


此處鋼材太薄,強度不足而且不容易冷卻



(The


strength


of


this


area


is


too


weak


and


it


is


hard


to


cool


because


the


steel is too thin.)


31.


圓柱特徵要有一半圓不可以拆在滑塊上,以免粘滑塊造 成拉白,拉斷



(We avoid designing the semicircle of the cylinder on the slide block


because it will be pulled


apart or cause drag marks.)


32.


此處做斜銷在作動時會削到成品肉厚



(The part will be damaged if we make the lifter in this area.)


33.


這個面是裝配面,不能加料



(This is a critical surface where we cannot add additional material.)


34.


此處料位太厚,會有縮水,建議減料改善



(Because


of


the


shrinkage


of


the


thickness,


we


suggest


reducing


some


wall


thickness to improve it.)


35.


此面是不是外觀面,此處做滑塊的話會有夾線,是否可以接受




whether it is acceptable to


have a slide split line if we have a slide in this area. )


36.


此處有倒勾,能否減料,使公母模靠破,不做滑塊和斜銷




confirm


whether


we


can


reduce


material


to


the


area


where


we


have


an undercut as indicated to have shut off on cavity side. No slide block


and lifter will be made. )


37.


請盡快確認這種拆模方式和結構,否則會影響模期



(Please


confirm


the


issues


of


Parting


line,


Gate


position...Etc.


as


soon


as possible; otherwise,


the lead-time will be extended.)


38.


此面是否有特殊要求,能否有頂針印



(Please


confirm


whether


it


is


a


critical


surface


or


not


and


if


we


can


have


E.J. pin marks on it.)


39. P.L


面開在此處,模具上會有尖角和刀口,對模具壽命有影響



(There are sharp edges if we set the parting line here, It will reduce


the tool life)


40.


加大拔模角,以便脫模順利




We


suggest


enlarging


the


draft


angle


to


help release the tool.)


41.


GATE


做在此處的話有兩個缺點:


1 .


蓋子打開時可以看到


GATE


的修剪 部位


;


2.


兩個斜銷在同一側,頂出 也不是很平衡


.


(There are two problems if the gate is to be designed in this area:


a). It is easy to see the gate mark when you open the cap.


b). The ejectors are unbalanced when two lifters are on the same side)


42. GATE


做在此處的 話


.


蓋子打開後看不到


GATE


的修剪部位



(The


gate


mark


is


not


visible


if


the


gate


position


is


designed


like


this.)


43.


如果


GATE


一定要做在你們指定的位置的話,那還不如做在這一側,這樣的


話還可以減小這個位置的縮水




you


insist


that


the


gate


position


has


to


be


like


the


original


design,


then we would further


recommend


to


have


it


to


the


area


indicated


so


it


can


avoid


a


shrink


problem


in this area.)


44.


在此處


GATE


做潛頂針的話,背後的外觀面會有沖料痕,而 且成品又是黑色


的,會最明顯



(If the design of the gate has to be a sub. Gate, then the back surface


of the part will have


serious flow marks due to the black color.)


22. P.L


開在此處不合理,模具加工困難,


P.L


應改為和圖示的一樣< /p>




become more complicated;


therefore, we recommend to have the Parting line as indicated.)


45


。产品粘母模的機會很大,能否在公模加倒勾,拉料頂針或者公模保留


E.D.M


紋,開模時使成品留在公模一側




is


possible


sticking


on


cavity;


therefore,


please


confirm


whether


it can make undercuts,


snatch


pins


or


leave


coarse


E.D.M.


on


the


core


to


snatch


the


part


on)




46.


此 處料厚段差很大,成品表面會有應力痕,是否接受



(Please confirm whether it is acceptable to have stress lines on the


surface because the thickness is not equal.)


47.


請注明何處為外觀面,能否提供


2D


圖和注意事項



(Please advise where the critical surface is. Please also provide us a


2D drawing with critical


dimensions. )


48.


紅色所示處是有問題的地方,請特別注意



(Please note the red highlights because those areas have problems.)


49.


成品設計此處有問題,建議如下圖所示修改



(We would suggest using the attached part design as the current design


has problems.)


50.


此處改為一個球形的凹槽


(We


suggest


modifying


it


as


a


globe


recess.)



51.


圓柱特征要有一半不可以拆在滑塊裡,以防拉斷


(this issue is the same


as no.31)


52.


此處大滑塊上走小滑塊,小滑塊要先退,大滑塊要做延遲



(The


inside


small


slide


block


will


recede


first


and


the


parent


slide


block


have to postpone sliding.)


53.


滑塊要用液壓油缸抽芯以保証開合模順序



(The slide pins will use an oil cylinder to assure that the process is


in proper order.)


54.


這個面有裝配,加料的話裝配時會頂住,如圖所示




cannot


add


material


to


this


surface


because


it


will


intervene


between


the two parts when it is assembled. Please see the sketch attached. )


55.


可降低斜銷面,增加成品些許肉厚來做變化



(To descend the surface of lifter in order to thicken the part.)


56.


一半做斜銷,一半做自然



(One


half


side


will


have


the


lifter


and


the


other


half


will


be


solid/nature.)


57.


此處兩個柱子重疊,有倒勾,不能做自然,要做


SLIDE



two


bosses


are


overlapping


with


undercut


therefore


it


can


not


be


made as solid. We


suggest making it with a slide block.)


58.


此處強迫頂出


(This area needs force ejection.)


59.


公模兩段開模,這個地方先退


(Here will be a double ejection for


forward and receding.)


60.


此處做鑲件會有夾線,能否接受



Please confirm whether it is acceptable that there will be a split line


here.)


61.


此面公母模


1


度靠破,會有段差,可否接受



(Please


confirm


whether


it


is


ok


to


have


mismatch


to


the


area


where


there


is 1 degree of shut off in Core / Cavity side.)


62.








加< /p>




(Please


confirm


whether


we


can


enlarge


this


dimension.)


63.


此處加一個凹槽,


膠片的彈出 效果會更好一些,


試模後看裝配的效果再做修





how it will affect the assembly parts, and then make your decision.)


64.


此處有倒勾,建議將剖面線所示 部位


CUT


即可避免此處的倒勾



(There is an undercut


here, we suggest


cutting out the


indicated part as


it highlighted to avoid an undercut.)


65.


成型後


SUB GATE


要修平



(The gate (sub gate) needs to be trimmed evenly after being moulded.)


66.


此處倒勾先垂直頂出,之後再手動取出



(This


area


of


the


undercut


needs


to


be


ejected


vertically,


then


taken


out


manually.)


67.


這兩 個面都有滑塊,


GATE


改在此處改不到



(The


gate


is


not


suitable


in


this


area


because


there


are


two


sliding


blocks


sealing off this area.)


68.


此處加做一個旋轉


GATE


,射出時方 便調整成品的品質



(We would suggest placing a runner shut-off insert to adjust the volume


of part filling.)


69.


此倒勾在滑塊上強迫脫模,倒勾是否可以減小到


0.6


(This undercut will be force ejected out, Please confirm whether it can


be reduced to 0.6 mm.)


70.


此柱子無 法脫模,請確認是否是在轉圖時錯位,能否提供客戶的原始圖檔



data. )


(This


boss


is


not


releasable.


Please


check


the


file


again


and


if


possible,


pleas re-send us the


original draft


71.


此柱子是實心的,會縮水


(This boss will shrink because it is a solid


boss.)


72.


這個面是否要咬花,咬花番號是什麼,最小的拔模角要多大



(Please


confirm


whether


this


surface


needs


to


be


textured


or


not.


Please


advise texture specs. Also, what's the min. draft. )


73.


這個面是否要打光,貼標簽



(Please confirm whether this surface needs to be polished and stuck on


a sticker.)


74.


紅色顯示的幾個面拔模角太小,出模時會拉傷,建議加大拔模角




red


highlighted


area


has


a


problem


of


a


small


draft


angle.


We


suggest


enlarging thedraft to avoid causing drag marks on the part.)


75.



RIB


太薄,會填充不足


(This


rib


can not


be


filled


properly


because


it is too thin.)


76.



RIB


太厚,會縮水


(This rib will have a shrink problem because it


is too thick.)


77.

此處倒勾出模困難,建議先不做倒勾,成型後再二次加工,但要做治具,費


用要另外 算



(There are problems with this current design, we recommend doing this


undercut as an alternative but there will be additional costs.)


78.


柱子底部都要做火山口



(The base of all bosses require a crater to avoid shrinkage.)


1.


镶件,


P.L.


面有充足排气坑,


P.L.


面 要开环形排气槽


,


并能将气体排到模外。



Insert/PL should have adequate venting, PL should have around slot for


venting.


79.


顶棍孔镶件 端面距离底板面


0,5mm,



m20



;


the surface of KO insert should below bottom plate 0.5mm,thread M20.


80.


回针,中托司与模胚部份避空


0.5mm




RP,EGP should have 0.5mm gap with the moldbase.

81.


排气槽距封胶位


10-15mm



Venting slot distance from the seal off position 10-15mm


82.


运水进用


E


,运水出用


S






In take


83.


底面板均要有隔热板


,DME


规格


1/4


厚;



Top/Bottom plate must have insulator plate, DME standard 1/4'H

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 21:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/645767.html

模具英语句子的相关文章