关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

十七届五中全会公报英文版(新华社翻译)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 18:05
tags:

-

2021年2月12日发(作者:阿里森)


Communique of the Fifth Plenum of the 17th Central Committee


of the Communist Party of China


(October 18, 2010)



The


Fifth


Plenum


of


the


17th


CPC


Central


Committee


was


held


in Beijing from October 15 to 18, 2010.


Present at the plenum were 202 members and 163 alternate


members of the CPC Central Committee. Members of the Standing


Committee


of


the


CPC


Central


Commission


for


Discipline


Inspection


and


leading


officials


of


relevant


departments


attended the meeting as non-voting delegates. Some delegates


to the 17th CPC National Congress, including a few from the


grass roots and a few experts and scholars, also attended the


meeting as non-voting delegates.


The


plenum


was


presided


over


by


the


Political


Bureau


of


the


CPC


Central


Committee.


Hu


Jintao,


General


Secretary


of


the


CPC


Central


Committee,


delivered


an


important


speech


at


the


plenum.


The plenum listened to and discussed the working report


delivered by Hu Jintao, who was entrusted by the Political


Bureau


of


the


CPC


Central


Committee,


and


adopted


the



Central


Committee's


Proposal


for


Formulating


the


12th


Five- Year Program


for China's Economic


and


Social


Development


(2011-2015)


draft proposal to the plenum.


The


plenum


fully


recognized


the


work


of


the


Political


Bureau


of


the


CPC


Central


Committee


since


the


Fourth


Plenum


of


the 17th CPC Central Committee. The plenum unanimously agreed


that the Political Bureau of the CPC Central Committee, faced


with the fallout of the international financial crisis and


sweeping


changes


in


international


and


domestic


landscapes,


has


thoroughly


implemented


the


guidelines


of


the


17th


CPC


National


Congress


and


the


First,


Second,


Third


and


Fourth


plenums


of


the


17th


CPC


Central


Committee,


held


high


the


great


banner


of


socialism


with


Chinese


characteristics,


and


followed


the


guidance


of


the


Deng


Xiaoping


Theory


and


the


important


thought


of


the



Represents,


and


comprehensively


implemented


the


Scientific


Outlook


on


Development.


The


Political


Bureau


of


the


CPC


Central


Committee


has


united


and


led


the


whole


Party,


military and Chinese people of all ethnic groups to celebrate


the 60th anniversary of the founding of the People's Republic


of


China,


effectively


implement


the


stimulus


package


to


counter


repercussions of the international financial crisis, improve


macro- regulation


in


a


targeted


manner,


consolidate


achievements in fighting the international financial crisis,


accelerate the transformation of the economic growth mode,


maintain


stable


and


relatively


rapid


economic


development.


The


Political Bureau of the CPC Central Committee has united and


led


the


whole


Party,


military


and


Chinese


people


of


all


ethnic


groups


to


make


efforts


to


ensure


and


improve


people's


livelihoods, effectively cope with severe natural disasters


such


as


the


Yushu


earthquake


in


Qinghai


province


and


the


Zhouqu


mudslide


in


Gansu


province,


successfully


accomplish


the


campaign


of


learning


in-depth


the


Scientific


Outlook


on


Development by all Party members and successfully host the


Shanghai


World


Expo.


The


plenum


agreed


that


remarkable


progress


had been made in various works and programs of the Party and


the nation.


The plenum held that the 12th Five-Year Plan period is a


crucial stage for building a moderately prosperous society in


an all-round way and a time of difficult issues for deepening


the


reform


and


opening-up


process


while


accelerating


the


transformation of the nation's economic development pattern.


Properly setting the 12th Five-Year Plan on the basis of an


in-depth


and


accurate


grasp


of


the


changes


and


characteristics


of


domestic


and


international


situations


is


of


great


significance to


further


seizing


and


effectively


utilizing


our


country's


important


period


of


strategic


opportunities,


promoting


steady


and


relatively


rapid


long-term


economic


development, winning new victories in building a moderately


prosperous


society


and


pushing


forward


the


great


cause


of


building socialism with Chinese characteristics.


The


plenum


spoke


highly


of


our


country's


great


achievements


in economic and social development during the 11th Five-Year


Plan


period, holding that


the CPC had unified and led the


Chinese


people


of


all


ethnic


groups,


firmly


focused


on


development, the top priority of the Party in governing and


rejuvenating


the


country,


carried


out


the


Party's


theories


and


guidelines, principles and policies, implemented proper and


forceful


macroeconomic


regulation,


given


full


play


to


the


political


advantages


of


China's


socialist


system,


brought


into


full


play


the


fundamental


role


of


market


in


allocating


resources, thus bringing fresh and historic changes to the


nation.


After


striving


for


five


years,


our


country


has


achieved


fast development of social productivity, drastic enhancement


of


overall


national


strength,


remarkable


improvement


of


living


standards,


and


a


marked


rise


in


international


status


and


influence,


and


also


made


major


progress


in


the


socialist


economic,


political,


cultural,


social


and


conservation


culture


development, as well as Party building, thus having composed


a


new


epic


recounting


the


cause


of


socialism


with


Chinese


characteristics. The achievements of the five years are hard


won, the experience accumulated is precious and the spiritual


fortune created will last long.


The plenum made an in-depth analysis of the domestic and


international


environment


for


China's


economic


and


social


development


during


the


coming


period,


and


put


stress


on


the


fact


resulting


from


a


comprehensive


assessment


of


international


and


domestic


situations


that


China


is


still


in


an


important


period


of strategic opportunities during which there is a great deal


China


can


achieve,


and


it


is


faced


with


both


precious


historic


opportunities


and


plenty


of


foreseeable


and


unforeseeable


risks and challenges. We should strengthen the awareness of


opportunities and potential risks, properly master the law of


development, actively adjust to the changes of environment,


effectively


solve


various


problems,


and


strive


to


push


forward


our


country's


reform


and


opening-up


process


and


socialist


modernization drive.


The plenum pointed out that the formulating of the 12th


Five-Year


Plan


must


hold


high


the


great


banner


of


socialism


with


Chinese


characteristics,


follow the guidance


of


Deng


Xiaoping


Theory


and


the


important


thought


of


Three


Represents,


thoroughly


apply


the


Scientific


Outlook


on


Development,


adjust


to the new changes of domestic and international situations,


comply with the people's new expectations of living better


lives, take scientific development as the theme, employ the


expedited transformation of the economic development pattern


as


the


main


line,


deepen


the


reform


and


the


opening- up


process,


safeguard and improve the people's livelihoods, consolidate


and


expand


the


fruits


reaped


from


coping


with


the


international


financial


crisis,


and


promote


steady


and


relatively


fast


long-term


economic


development


and


social


harmony


and


stability, so as to lay a decisive foundation for building a


moderately prosperous society.


The


plenum


stressed


that


in


contemporary


China,


the


adherence to development as a task of overriding importance


means sticking to scientific development, laying more stress


on


the



first


principle,


paying


more


attention


to


comprehensive, sustainable development and overall planning


and coordination, and putting more emphasis on securing and


improving people's livelihood to promote social equality and


justice. Acceleration of the transformation of the economic


development pattern marks a profound reform in both economic


and


social


sectors


and


must


proceed


throughout


every


realm


and


all the course of economic and social development. Economic


strategic


restructuring


should


be


a


major


task


of


the


transformation


of


economic


development mode.


The


promotion


of


scientific


and


technological


progress


and


innovation


should


be


taken as an important support to the transformation, while


ensuring and improving people's livelihood should be the very


aim


and


fundamental


end


of


the


move.


The


building


of


a


resource-saving and environment- friendly society should be a


focal point in the transformation of the economic development


mode. It


is imperative to take reform and opening-up as a


powerful


driving


force


for


speeding


up


the


transformation,


and


score more comprehensive, coordinated and sustainable growth


to seek sound and fast economic and social development.


After comprehensive considerations of future development


trends


and


conditions,


the


plenum


proposed


the


following


as


the


major targets for economic and social development in the next


five years: to maintain stable and relatively fast economic


growth;


to


achieve


major


development


in


economic


restructuring;


to


universally


raise


people's


incomes


at


a


relatively


fast


pace;


to remarkably enhance social construction; to continuously


deepen reform


and


opening-up;


to achieve


substantial


progress


in


transforming


the


economic


development


pattern;


to


remarkably


strengthen


the


country's


comprehensive


national


power,


international


competitiveness


and


capability


in


shielding against risks; to make notable progress in meeting


people's


living


and


cultural


demands;


and


to


further


consolidate


the


foundation


for


the


making


of


a


better-off


society in an all-round way.


Participants


at


the


plenum


stressed


adherence


to


the


policy


of


boosting


domestic


demand,


maintaining


stable


and


relatively


fast economic development, and strengthening and improving


macro- control


measures.


The


plenum


called


for


the


establishment


of


a long-term


mechanism


to expand


consumption,


the optimization


of


investment


structures, and


quickened


pace


of


the


building


of a


new


growth


pattern that


is


jointly


driven


by


consumption,


investment


and


exports.


Efforts


should


be


made


to


push


forward


rural


modernization,


accelerate


the


construction


of


new


socialist


rural


area,


maintain


coordinated


development


in


rural


and


urban


regions,


promote


the


development


of


modern


agriculture,


improve


public


services


and


infrastructure construction in rural areas, and seek new ways


to


increase


farmers'


incomes.


The


rural


development


system


will


also be improved to build contented homes for farmers. The


plenum underscored the establishment of a modern industrial


system


and


enhancement


of


the


core


competitiveness


of


industries by transforming and upgrading the manufacturing


sector,


developing


strategic


emerging


industries,


and


accelerating the growth of the service sector. It is stressed


that the construction of the modern energy industry and the


building


of


a


comprehensive


transport


system


should


be


boosted,


while


raising


the


level


of


informatization


and


encouraging


the


marine


economy.


Balanced


development


between


regions


should


be


maintained


and


urbanization


should


be


pushed


forward


in


a


positive and sound manner. The master strategy of regional


development and the strategy of main functional regions will


be implemented, and the urbanization pattern will be improved


with


enhanced


urban


management.


Poverty alleviation


work


that


targets old revolutionary base areas, ethnic regions, border


areas and poverty-stricken areas will be strengthened. Great


importance


should


be


attached


to


building


a


regional


development


pattern


that


enables


regions


to


make


their


advantages


complementary


with


main


functions


clearly


defined,


enables more efficient spatial use of the land, and achieves


a harmonious relation between humans and nature. It is urged


that


the


building


of


a


resource-saving


and


environment-friendly society should be accelerated, and the


ecological


conservation culture should be


promoted.


More work


should be done to proactively combat global climate change,


increase


environment


protection,


develop


the


recycling


economy,


improve resource conservation and management, speed up the


construction of the ecological protection system and that of


disaster prevention and reduction, and enhance the ability of


maintaining


sustainable


development.


The


plenum


urged


further


enforcement


of


the


strategy


of


rejuvenating


the


nation


through


science and education and through the cultivation of talented


personnel


to


build


an


innovative


country.


The


plenum


called


for


upgrading


China's


scientific


innovation


ability,


improving


the


innovation


system


and


accelerating


educational


reform


and


development,


which


encourages


talent


and


lays


a


solid


foundation


in


terms


of


science


and


technology


and


human


resources


for


the


transformation


of


economic


development


pattern


and


achieving


the


goal


of


building


a


moderately


prosperous society in an all-round way.


The


plenum


called


for


ensuring


and


improving


people's

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 18:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/645053.html

十七届五中全会公报英文版(新华社翻译)的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文