-
A·
A·
ALWAYS AFLOAT
永远漂浮
A
/
C ACCOUNT
计算
ACCT ACCOUNT
账目,账户
ACPT
ACCEPTANCE
接受
ADDRESS COMMISSION
订舱佣
金,租船佣金
ADV. ADVISE
通知
A·
F·
ADVANCED
FREIGHT
预付运费
AFMT
AFTER FIXING MAIN TERMS
主要
(租
船)
条款确认以后
AGRT
AGREEMENT
协议
AGW
ALL GOING WELL
(取决于
)
< br>一切顺利
AM MORNING
上午
AMT AMOUNT
金额、数额
A
/
P ADDITIONA PRI
MIUM
额外保险费
老船加
保费
APPROX APPROXIMATE
大约
A/S AFTER
SIGHT/A LONGSIDE
见票后/船边
ASF AS FOLLOWS
如下
ATL ACTUAL TOTAL LOSS
实际全损
AUTO
AUTOMATIC
自动的
AVG
AVERAGE
平均,海损
BAF
BUNKER ADJUSTMENT FACTOR
燃油附加
费
BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER
统
一定期租船合同,
“
波尔的摩
”
期祖合同
BD BANKING DAYS
银行工作日
BDI BOTH
DATES INCLUSIVE
包括首尾两日
B/E BILL OF
EXCHANGE
/
BILL OF ENTRY
汇
票/进口报告书
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
BENDS BOTH
ENDS
装卸港
B
/
G BONDED GOODS
保税货物
B
/
H BILL OF
HEALTH
健康证明书
BIZ
BUSINESS
业务
BL
BLADING BILL OF LADING
提单
BLK BULK
散装
BLT BUILT
(
船舶)建造(年月
)
B. O.
BUYER'S OPTION
买方选择
B/P BILLS PAYABLE
应付票据
B. RGDS BEST
REGARDS
致敬,致意(电传尾常
用结束语)
BS
/
L BILLS OF
LADING
提单(复)
B.
T. BERTH TERMS/LINER TERMS
班轮条款
CANCL
CANCELLING
解约,解除合同
CC CARBON COPY
抄送
C. C. CONTINUATION CLAUSE
连续条款
CCIC CHINA
COMMODITEIS INSPECTION
CORPORATION
中国商检总公司
C&D
COLLECTED AND DELIVERED
运费收讫
和货物交毕
CERT CERTIFICATE
证书
C&F COST AND
FREIGHT
货价加运费
CFMD CONFIRMED
已确认、已证实
CFS
CONTAINER FREIGHT STATION
集装箱货
运站
CHGES CHARGES
费用,责任
C
/
I CERTIFICATE
OF INSURANCE
保险证明书
C.I.C CHINA INSURANCECLAUSE
中国保险条
款
CIF
&
C
COST,INSURANCE
,
FREIGHT AND
COMMISSION
货价加保险费运费及佣金
CL.
CLAUSE
条款、条文
CLP
CONTAINER LOAD PLAN
集装箱装箱单
CO
.
COMPANY
公司
C
/
O CERTIFICATE
OF ORIGIN
原产地证明书
C.O.D. CASH ON DELIVERY
现金交货
COMM.
COMMlSSION
佣金
CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL
CARGO BILL OF LADING
公会杂货提单
CONT
CONTINENT OF EUROPE
欧洲大陆
CORP. CORPORATION
公司
COSTACO CHINA
OCEAN SHIPPING TALLY
COMPANY
中国外轮理货公司
C. P. D.
CHARTERERS PAY DUES
租船人负担税
捐
CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH
按港口
惯常速度快速装卸
,
不计滞/
速费
CST CENTISTOKE
厘拖,表云燃油浓度
C. T.
L. O
.
CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS
ONLY
仅承保推定全损
CUB CUBIC
立方
CUFT CUBIC
FEET
立方英尺
CY
CONTAINER YARD
集装箱码堆场
D206 DIESEL OIL 206 TONG
柴油
206
吨
D
/
A DOCUMENTS
AGAINST ACCEPTANCE
承
兑交单
D.B. DEALS AND BATTENS
(
TIMBER
)
垫板和
板条
DD DATED
日期
D
/
D DEMAND DRAFT
汇票、银行汇票
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
D. D. O
DlSPATCH DICHARGING ONLY
仅在卸
货时计算速遣费
DDU DELIVERED DUTY UNPAID
目的地约定地
点交货(未完税)价
DEM DEMURRAGE
滞期费
DEPT DEPARTURE
(船舶)离港
DEQ
DELIVERED EX QUAY
目的港码头交货价
DESP DESPATCH MONEY
速遣费
DEST
DESTINATION
目的地(港)
DFL DRAFT FULL LOAD
满载吃水
DHD
DEMURRAGE AND HALF DESPATCH
滞
期费,速遣费为滞期费的一半
DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF
DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME
SAVED AT BOTH ENDS
装卸港口的速遣费均
按
滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
DISCH D1SCHARGE
卸货
D.L.O DlSPATCH
LOADING DELIVERY ONLY
仅在装货时计算速遣费
DO
DITTO
同上,同前
D.O.
DIESEL OIL
柴油
DOZ
DOZEN
(一)打
DP
DIRECT PORT
直达港
D.S. DIRECT SURCHARGE
直航附加费
D.T.A.
DEFINITE TIME OF ARRIVAL
船舶确切
抵港时间
D.W. DOCK WARRANT
码头收货单
DWC
DEADWEIGHT CAPACITY
受载量
DWT DEAD WEIGHT TONNAGE
载重吨
EFF
EFFICIENCY
效率
EIU
EVEN IF USED
即使用也不计算
ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED
附件或所附
的
ENG ENGINE
发动机,(主)机
EQ EQUAL
等于
EST ESTIMATED
估计的,预计的
ETAD
EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND
DEPARTURE
(船舶)预计到达和离开时间
ETC
EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT
预
计开始时间
ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING
DISCHARGING
(船舶)预计开始卸货时间
ETE
ESTIMATED TIME ENROUTE
预计
(在海
上)
航行时间
ETS
ESTIMATED TIME OF SAILING
(船舶)预
计开航时间
EXP EXPORT
出口
EXT EXTENSlON
电话分机,延长
F FUEL
OIL
燃油
FAQ FAIR
AVERAGE QUALITY
中等货
FC FLOATING CRANE
浮吊
FCA FREE
CARRIER
货交承运人
F.
D. FREE DISCHARGE
(船方)
不负担卸货费用
F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE
运费和延滞
费
FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT
40
英尺标准箱
F.
I
.
B. FREE INTO BUNKERS
(燃料)交到船上
燃料舱价格
FILO FREE IN AND LINER OUT
(船方)不负担
装货费,但负担卸货费
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
FIO FREE IN
AND OUT
船方不负担装卸费
FIOST FREE IN
,
AND
OUT
,
STOWED AND
TRIMMED
船方不负担装卸、理舱、平舱费
FLT FULL LINER TERMS
全班轮条款
FM FROM
从
……
,来自
F
/
N FIXTURE NOTE
订舱确认书
FO FUEL OIL
燃油
FO FIRM OFFER
实盘
FOD FREE OF
DAMAGE
损害不赔
F. P.
FLOATING
(
OROPEN
)
POLICY
船名未定
保险卑
FR FROM
自从
F. R. O.F FIRE RlSK ON FREIGHT
货物火灾险
FT FOOT OR
FEET
英尺
F. T.
FULL TERMS
全部条款
FWD FORWARD
前部
FWDET FRESH WATER DRAFT
淡水吃水
FYI FOR YOUR
INFORMATION
供你参考,供你
掌握情况
GA GENERAL AVERAGE
共同海损
GMT
GREENWICH MEAN TIME
格林威治标准时
间
GRD GEARED
带吊杆的
GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES
普惠制
HA HATCH
舱口
HATUTC HALF
TIME USED TO COUNT
(
AS
LAYTIME
)实际所使用时间的一半应计算(为作
业时间
)
HO
/
HA
HOLD
/
HATCH
货舱、舱口
HRS HOURS
小时
HWL HIGH WATER
LEVEL
高潮水位
I.C.C
INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON
INTERNATIONAL
伦敦协会货物条款
(
保险
)
国际
商会
IMMEDLY IMMEDIATELY
立即
IMP IMPORT
进口
INC. INCLUDING
包括
INSP
INSPECTION INSPECTOR
检验,检验员
INT INTENTION
意下,企图
IOP
IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE
不管百分
比
IU IF USED
如果使用
KATT KIND ATTENTION
请转,请交
KILO
(
S
)
KILOGRAMS
公斤
KT KNOT
节,海里(约合
1<
/p>
.
852
公里)
LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS
LADEN
(船舶)满载吃水
LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS
(船舶)垂线间高
L
/
C LETTER OF
CREDIT
信用证
LD
LIGHT DIESEL
轻柴油
LDT LIGHT DEADWEIGHT
轻载重吨
LH LOWER
HOLD
底舱
L/L
LOADING LIST
装货清单
LMPS LUMP SUM
包干费总额
LOA LENGTH
OVER ALL
船舶全长
LONG LONGITUDE
经度
LT LETTER TELEGRAM
书信电报
L. T. LOCAL
TIME
当地时间
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
LTD LOWER
TWEEN DECK
下二层柜
L. W. LOWER WATER
低潮
M.
MINUTE
,
METRE
分(钟),米
MDM MADAME
夫人,女士
M.H.W.S.
MEAN HIGH WATER SPRINGS
大潮平
均高潮面
M.I.P. MARINE INSURANCE POLICY
海险保险
单
M.L.W.S. MEAN LOW WATER SPRINGS
大潮平
均低潮面
MOLOO MORE OR LESS AT OWNER’S
OPTION
溢短装由船东选择
MPH MILES PER HOUR
海里
/
小时
MR. MISTER
先生
MRS MISTRESS
夫人
M.S MOTOR SHIP
内燃机船
M/T MOTOR
TANKER
内燃机油轮
MTON
MEASUREMENT TON
尺码吨
N AND
和
NAUT·
M NAUTICAL MILE
海里
NDW NET
DEADWEIGHT
净载重量
NM NAUTICAL MILE
海里
N·
O·
E NOT
OTHERWISE ENUMERATED
未列名
N. O. S. NOT OTHERWlSE SPECIFIED
未列名
NR NUMBER
数字
,
号码
. NET WEIGHT
净重
OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM
老船加
保
O
.
C. OPEN
CHARTER
,
OPEN
COVER
货港未
定租船合同,预定保险
OFF OFFICE
办公室,办事处
OS
ORDINARY SAILOR
普通水手
OWlSE OTHERWISE
否则
PA PARTICULAR
AVERAGE
单独海损
PCS
PIECES
件(复数)
P.
D. PORT DUES
港务费
PDPR PER DAY OR PRORATA
按天计算
,
不足一
天者按比例计算
PICC PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF
CHINA
中国人民保险公司
PKG PACKAGE
包装
P
&
L PROFIT AND
LOSS
盈亏,损益
PM
PREMIUM AFTERNOON
保险费
下午
P.O.D. PAID ON
DELIVERY
交货时付讫
PPT PROMPT LOADING
即期装船
P/S PUBLIC
SALE
公开出售
Q.C.
QUANTITY AT CAPTAIN’OPTION
数量由
船长确定
RCVD RECEIVED
收到
R·
D·
C·
RUNNING DOWN CLAUSE
两船碰撞条
款
REF REFERRING TO
提及、参阅
RF
REFERENCE
参考
RGDS
REGARDS
致敬,
致意
(电传尾
常用结束语)
ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX
参阅我
方电传
RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER
参
阅贵方来信
SB SAFE BERTH
安全泊位
S
.
D. SHORT
DELIVERY
短卸
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
SF SAFE
FACTOR
安全系数
SHEX
SUNDAYS
,
HOLLDAYS
EXCEPTED
星期
日和节假日除外
SHPR SHIPPER
托运人,发货人
SINO-
TRANS CHINA NATIONAL FOREIGN
TRADE
TRANSPORTATION CORPORATION
中
国对外贸易运输总公司
S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE
损害防止条
款
SNP SALES AND PURCHASE
销售买卖部
S.O
.
SENIOR OFFICER
高级船员
S.O.L
SHIPOWNER’S LIABILITY
船舶所有人的
责任义务
SP SPRING TIDE
大潮
S
/
P STOWAGE
PLAN
,
CARGO PLAN
货物积载
图,船图
S.R.D. STEAMER PAYS DUES
船方负担税金
SPSB SAFE
PORT AND SAFE BERTH
安全港口,
安全泊位
SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION
罢工,暴乱,内哄(险)
S.S
.
SUEZ SURCHARGE
苏伊士运河附加费
SUBCHARTERER THIRD OWNER OF THE SAME
VESSEL
再租人,三船东
SUBS SUBSTITUTE
代替
S
/
W SHIPPER’S
WEIGHTS
发货人提供的重量
SWDFT SALT WATER DRAFT
海(咸)水吃水
TB TO BE
将要
TC TYPE CRANES
单杆吊(船舶呆杆类型)
T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS
航次期
租船
TD TIME OF DEPARTURE
开航时间
TDY TODAY
今天
TEU TWENTY
EQUIVALENT UNIT
20
英尺标准
集装箱
T.L. TOTAL LOSS
全损
TLX TELEX
电传
T.P.I TONS PER
INCH
每一英寸吃水吨数
T
/
S TRANSHIPMENT
SURCHARGE
转船附加
费
T
/
T TURBINE
TANKFR
蜗轮机油轮
U
YOU
你
,
你们
ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER
特大型
油轮
UTD UPPER TWEENDECK
三层的
V VOYAGE
航程
,
航次
VLBC VERY LARGE BULK CARRIER
大型散装
船
V.O.P. VALUE AS IN ORIGINAL POLICY
价值如
原保险单所载
VSL VESSEL
船舶
WA WITH PARTICULAR AVERAGE
水渍险
WCCON WHETHER
CUSTOMS CLEARANCE OR
NOT
不管通关与否
WHF WHARF
码头
WICCON WHETHER
IN CUS TOMS
CLEARANCE OR NOT
(船舶)不管通关与否
WIPON
WHETHER IN PORT OR NOT
(船舶)不
管抵港与否
WL WATER LINE
水线
zzzzzzzzzzzzzzzzz
................
WOG WITHOUT
GUARANTEE
没有保证
WPA WITH PARTICULAR AVERAGE
水渍险
W.R.O. WAR
RISKS ONLY
仅保战争险
WTS WORKING TIME SAVED
节省的工作时间
WW
WAREHOUSE TO WAREHOUSE
(
CLAU
SE
)
仓至仓条款(保险)
WWDSHEX
WEATHER WORKING DAY
SUNDAYS
,
HOLIDAYS
EXCEPTED
晴天工作日,
星期日和节假日除外
YAR YORK-ANTWERP RULES
约克
p>
-
安特卫普规
则(
1974
)(共同海损理算规则
)
YLET YOUR LETTER
你的信
YR YEAR
年
英文缩略语
英文原文
中文译文
ABT ABOUT
大约,关于
A
/
C ACCOUNT
CURRENT
账户
A·
&
C·
P·
ANCHORS
&
CHAINS
锚和锚链试验台
ADCOM
ADDRESS COMMIS SION
订舱佣金,租
船佣金
ADFT AFT DRAFT
艉吃水
ADV ADVANCE
提前
A·
F·
B·
AIR FREIGHT BILL
空运运单
AGRD AGREED
同意
AGT AGENT
代理
A·
H·
AFTER HATCH
后舱
A·
M·
ABOVE
MENTIONED
上述的
A·
N ·
ARRIVAL
NOTICE
到达通知
APPR
APPROXIMATE
大约
A/R ALL RlSKS AGAINST ALL RISKS
一切险、
承
保一切风险
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:常用贸易术语
下一篇:初中复分解反应总结整理