关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

(完整版)英语经典小故事汇总

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-12 09:51
tags:

-

2021年2月12日发(作者:脚盆)



66


篇英语小故事在线阅读




1. The Dog In The Manger


(牛槽裡的狗)




Once a dog was taking a nap in the manger of an ox. It was full of hay. But soon the ox came back from his work to the


manger. He wanted to eat his own hay. Then the dog awoke, stood up and barked at the ox


. The ox said to the dog, “Do


you want to eat this hay, too?”




“Of course not,” said the dog.



“Then, go away and let me eat my own hay.”




“Oh, no. You go away and let me sleep.”



“What a selfish dog! He will neither eat the hay himself, nor let me eat it



!” said the ox to himself.




有一次一只狗正在打盹在马槽里的牛。它装满了干草。但是很 快的牛回来


,


从他的作品占着茅坑不拉屎。他想要吃他


的干草。然后狗醒了


,


站起来

< br>,


冲着牛


,


牛对狗说

< p>
:“


你想要吃草吗


?”




当然不


,”


小狗回答。




那么

< br>,


离开


,


让我吃自己的干草上。






,


不。你走了


,


让 我睡的。





一个自私的狗


!


他既不会吃干草自己


,


也不让我吃它


!


牛说


:“


自言自语。



Lion, The Bear And The Fox


(獅子、熊與狐狸)




Long ago a lion and a bear saw a kid. They s


prang upon it at the same time. The lion said to the bear, “I caught this kid


first, and so this is mine.”





said the bear.“I found it earlier than you, so this is mine.” And they fought long and fiercely. At last both of


them got very tired and could no longer fight.



A fox who hid himself behind a tree not far away and was watching the fight between the lion and the bear, came out


and walked in between them, and ran off with the kid.




The lion and the bear both saw the fox, but they could not even catch the fox.




The lion said to the bear, “We have fought for nothing. That sly fox has got the kid away.”




很久以前


,


有一只狮子和一只熊看到一个孩子。他们把在它在同一时间内。狮子说 到熊》


,


我抓住了这个孩子第一


,


因此这是我的了。





,



,”


说这只熊。



我发现它比你早


,


所以这是我的名片。


< br>和他们打长而加剧。最后他们两个都很累了


,


不再能战斗 。



一只狐狸谁躲在树后面不远之间的争斗

,


注视着狮子和熊的爪


,


出来、走 在他们中间


,


而在前面跑


,

< p>
你的孩子。



狮子和熊都错失了狐狸


,


但他们甚至不能抓住那只狐狸。



狮子说到熊》


,


我们奋斗的事情。那狡猾的狐狸有孩子 走了。




Boys And The Frogs


(男孩與青蛙)




One spring day some naughty boys were playing near a pond. They began to throw stones into the water. In the pond


lived many frogs were much afraid of the boys, for the stones hurt some of the frogs. At last an old frog lifted his head out


of the water and said, “Boys, please don’t throw stones at us.”




The boys said, “We are only playing.” “I know that, but pl


ease stop throwing stones, my boys. What is play to you is


death to us,” said the old frog.




So the boys stopped throwing stones and went away.



春季的一天有些淘气的男孩子在附近 一个池塘。他们开始扔石头跳入水中。在池塘里住着许多青蛙很怕男孩


,


因为石头


伤害一些青蛙。最后一只老青蛙抬起他的头从水中跳出来


,



:“


弟兄们

< p>
,


请不要用石头打我们。




男孩说


:“


我们只是玩。



我知道


,


但请你不要 再扔石头


,


我的男孩。什么是发挥你的只有死亡说


:“


对我们来说


,


旧的青蛙 。



所以


,


孩 子们停止了投掷石块就走了。



Two Travelers


(兩個旅人)




Many years ago two men were traveling together They were walking along a road in the wood.



Then they found a beautiful ax on the ground. One of them picked it up and said, “Look here have found an ax.”




“Don't say I, but we have found the ax,” said the other “We are friends. We ought to share it between us.”




“No,” said the first one, “I



found the ax, so it is mine.”




Soon after they heard someone running after them. They looked back. They found He called out, “Stop, thieves!


Stop, thieves !”




The first traveler sa


id, “What shall we do? He is running after us. We shall be caught by him.” “Don't say we, but


I


shall be caught. Y


ou found the ax, and you say it is yours,” said the other, and left him alone.




The first traveler tried to hide the ax, but he did not know where to hide it. And at last he was caught by the owner


of the ax.



许多年前两人一同旅行走的路在森林里。


然后他们发现了一个非常漂亮的斧子在地面上。其中一个把它捡了起来


,

< p>


:“


你看这里发现手上拿着斧头。





不要说我

< p>
,


但是我们已经找到了斧


,”

另一个说



我们是朋友。我们应该分享我们的关系。





< p>
,”


第一个说


,“


我找到 了斧头


,


所以它是我的了。




不久他们听到有人追赶他们。他们回头。他们发现他喊


:“


停下来


,


小偷

< p>
!


停止


,


小偷

< p>
!”



第一个旅行者说


, “


我们怎么办呢


?


他正在追赶我们。< /p>


我们会遇到他。



不要说我们

< p>
,


但是我将被抓到的。


你找到了斧子


,


你说


,


这是你的


,”


另一个说


,


把他单 独留下。



第一个旅行者试图隐藏斧头


,


但他不知道到哪儿去藏身。最后


,


他 被斧头的主人。




Ant And The Dove


(螞蟻與鴿子)




One day a little ant was walking along the bank of a stream. His foot slipped and he fell into the water. “Oh, help,


help!” cried the ant. A dove was sitting on a branch of a tree over the stream and heard his cry of help. “Oh, poor ant!”


said the dove. “I will help the ant.”




The dove pulled off a leaf and dropped it near the ant. “Here is a leaf. Climb on it,” said the dove. The ant climbed


on it at once and floated to the bank.




A few days after this a hunter found the dove and was going to shoot her. Just then the ant passed by and said to



himself, “This time I must help the dove.” The ant ran to the hunter and bit his foot hard. The hunter sprang up and


missed to


shoot the dove. The dove said to the ant, “Thank you very much, my little friend. Y


ou have saved my life,” and


she could fly away happily.



一天


,


一只 小蚂蚁是沿著河岸散步的一条小溪。他的脚滑了一跤


,


他掉进了 水里。




,


救命啊


!


救命啊


!“

< br>哭了蚂蚁。一只鸽


子就坐在一棵树的树枝上


,

< p>
过河


,


又听见他的声音的帮助。

< br>“



,


可怜的蚂蚁。

< p>


鸽子说。



我将帮助蚂 蚁。




鸽子撕下了一片树叶


,


掉在蚂蚁。



这是一 片叶子上。爬到它


,“


鸽子说。蚂蚁爬上漂浮在一次

< p>
,


去银行了。



几天后这 一个猎人发现了鸽子


,


正准备拍她。


这 时蚂蚁经过


,


自言自语地说


:“


这一次我必须帮助鸽子。



蚂蚁扑向猎人


,


并发


狠地咬他。猎人跳起来


,


错过了去拍鸽子。鸽子对蚂蚁说


:“


非常感谢你


,


我的朋友。你救了我的命


,”,


她可以飞去了快乐。





6. The Cock And The Jewel


(公雞與寶石)



One fine morning, a cock said to the hens and chickens, “Come, let u


s go out to find some food. We have not had our


breakfast yet.”




Then the cock began to dig the soft earth. Suddenly he cried, “Look, look! I have found something strange. I wonder


what it is. It is like a ball. But it is not a stone. It may be an egg


of some bird.”




The hens heard his cry and came around him. One of them said, “Dear me! This is not an egg, but a jewel. Someone


has lost it.” A chicken asked, “Can we eat it?” “No,” said the hen, “It is very precious to human beings, but it is of


no use


to us; we cannot eat it. Throw it away and try to find some worms. I want to have one worm than all the jewels in the


world.”



在一个晴朗的早晨< /p>


,


一只母鸡和鸡说


:“

< br>来吧


,


让我们去找些东西吃。我们还没有吃早饭呢。




这时公鸡开始挖软土。他突然喊道


:“


快看


,


快看< /p>


!


我已经发现有些不对劲。我知道这是什么。这就像一个球。但是


,


这并不


是一个石头。它可以是一个鸡 蛋的一些鸟儿。




母鸡喊叫断气


,


就跟著他。其中一人说


:“


亲爱的我


!


这不是一个鸡蛋


,


但一颗宝石。有人把它弄丢了。



一 只鸡问道


:“


我们可


以吃吗

< p>
?“



,”


母鸡说


,


这是非常珍贵的人


,


但它对于我们是没有用的


,


我们不能吃。把它丢掉

< p>
,


并且尝试寻找一些虫子。我


想有一个虫子比世上 所有宝石。








Wolf and the Goat


(狼與山羊)




One day a wolf saw a goat on a high cliff. He was jumping to and fro and was grazing.




The wolf wanted to eat him, but he could not climb up there to catch him. So he said to the goat, “Good morning, my


good friend Goat! Come down here!



If you slip down the cliff, you will break your neck. And the grass is short and dry up there. Come down! The grass


is long and tender here.”




“Thank you, Mr. Wolf, but never mind. I am used to playing here, and I like the grass here better. I would rather eat


dr


y grass than be eaten by a wolf,” said the goat.



< p>
一天


,


一只狼看见一只山羊的一处高崖上。他来回 地跳


,


吃草。



狼想吃掉他


,


但他也爬不上那里去抓住他。于是他说到山羊< /p>


:“


早上好


,


我 的好朋友山羊


!


来到这里


!


如果你的悬崖上滑倒


,


你会拧断你的脖子。和草 是短暂的


,


干了。


< br>下来了


!


草长和温柔的在这里。





谢谢你


,


狼先生


,


不过没关系。我习惯在这里 比赛


,


而且我很喜欢这种草这里更好。我宁愿吃乾草比被一只母 狼吃说道


,“



羊。

< br>


Hare and the Tortoise


(野兔與烏龜)




One day a hare met with a tortoise at the foot of a hill.




“Hallo, little Tortoise! Where are you going? How short your legs are!” said the hare.




“ I am going over to the hill. I am a slow runner, but I can run a race with you,” said the tortoise. “All right. Let's


run a


race with you to the top of the hill,” said the hare.




The hare and the tortoise started. The hare ran very fast. The hare said to himself, “ I can much faster than the


tortoise, and I may have a little nap here.”




So the hare lay down under a tree and was fast asleep. But the tortoise did not stop for a moment. He walked on and


on. At last he got to the top of the hill.




The hare woke up and looked around, but he could not see the tortoise. He sprang up and ran as fast as he could.


When the hare got to the top of the hill, he found the tortoise was resting there peacefully.




The tortoise said to the hare, “Now, Mr. Hare! Which was the faster runner, you or I?”




一天


,


一只兔子遇到了一只乌龟一个山脚下。


< br>“



,


小乌龟

< br>!


你去哪儿


?


你的腿是多么短暂


!


兔子说。




我要到山顶。我是一个缓慢的选手


,


但我可以和你赛跑


,


他说


:“


乌龟。



好吧。让我们赛跑和你一起带到山顶了


,”


兔子说。



兔子和乌龟开始。兔子跑得很快。兔子自言自语地说


,“


我可 以远远超过乌龟


,


我可能有点绒毛在这里。



所以野兔躺在一棵树上


,


睡得很香。但是乌龟没有停下来一会。他不停地向前走。最后


,


他到达了山顶。



等兔子一觉醒来


,


环顾四周看了看


,


但 是他看不到乌龟。他跳起来


,


尽其所能地奔跑。当兔子到达山顶 时


,


他发现乌龟在那里


平静地休息。< /p>



乌龟兔子说


,“


现在


,


兔子先生


!

< br>更快的选手


,


你或我吗


?”




Lion and the Mouse


(獅子與老鼠)




Once a great lion was sleeping in a wood. A little mouse happened to come and ran over his face. The lion awoke and


caught the little mouse in anger, and was going to kill her. “ Oh, dear kind Lion!” Said the little mouse.


me. I didn't mean to do you any harm. Let me go. I shall return your kindness.




laughed the lion.


Lion! I hope I shall be able to do you a good return some day,


said the little mouse.




Some time after this, the lion was caught in a trap. Just then the little mouse came along. At once she ran up to the



lion, and said,


the other day.


Soon she gnawed the ropes of the trap with her sharp teeth, and the lion was happy to be free again.





said the lion, and he walked away.



一旦一个大狮子是睡在一个木头。一只小老鼠碰 巧来跑在他的脸上。狮子醒了


,


抓住小老鼠在怒气


,


要杀了她。




,


天哪


类狮子


!


小老鼠说。



请原谅我。我不是有意要你造成 任何伤害。让我走。我将还你的好意。




哈哈哈


,”


鱼先生大笑起来的狮 子。如何能像你这样的小事情帮助一个大狮子吗


?“


非常谢谢你


,


善良的狮子


!


我希望我能给


你带来很好的回报的某天


,

小老鼠说。



一段时间以后


,


狮子被在陷阱里。就在这时


,


小老鼠走了过 来。她立刻跑到狮子


,


说道


:“


你是非常客气的对我一次。现在我


要救你一命


,


报答你的好心


,


你给我看了其他的一 天。



不久她咬陷阱的绳子和她的锋利的牙齿

< br>,


狮子很高兴重新获得自由。




谢谢你


,


小老鼠


!“


狮子说


,


他走开了。

< p>


Trees and the Ax


(樹與斧頭)




Once upon a time a man came into a forest. He said to the trees, “Will you give me a piece of hard wood ?”




The tree said, “Y


es, we'll give you a good price of hard wood.”




He was very glad to get a good piece of wood. He hurried home with it. At once he made a new handle of his ax.




Then he went to the forest again and began to cut down all the best trees in the forest.




The trees were very sad


. They said to one another, “We suffer for our own foolishness.”




很久以前


,


一个男人走进一片森林。他说到树


”,


你会给我一块硬木材吗< /p>


?”



树说


,“


是的


,


我们会给你一个好价钱坚硬的木 头。




他很高兴得到一个好的片的木 头。他急忙赶回家。他立刻就创造了一个新的处理他的鱿鱼。



然后他去森林又开始砍掉了所有最好的树在森林里。



树都很伤心。他们彼此商量说


:“


我们忍受了自 己的愚蠢。




Fox and the Grapes


(狐狸與葡萄)




Early in the fall, a fox saw ripe grapes in a garden. He wanted to eat them.




He said to himself, “How lucky I am! I've found some nice grapes.” He crept into the garden, and came to the grapes.


He jumped up at the grapes, but he could not reach them. He jumped again and again, but in vain.




At last h


e gave it up, and said to himself, “The grapes are sour. I don't want sour grapes.” And he went away.




Dog, the Cock and the Fox


(狗、公雞和狐狸)




A dog and a cock were good friends and they were traveling together.



When night came on, the cock flew up to a tree and slept there, and the god found a hollow in the same tree and


slept in it. When the morning came, the cock woke up and began to crow.




A


hungry


fox


heard


this


crow and wanted


to get


the


cock


for his


dinner.


Then


the fox


said


to


the


cock,


“What


a


beautiful morning this is! I want to talk to you. Y


ou have a very sweet voice. Won’t you come down and have a ch


at with


me?”




“Thank you, Mr. Fox. But how about your coming up here? It is very nice and cool here,” replied the cock. “All


right, I will. But how can I get up?” asked the fox. “Just go round the trunk below me, and wake my servant in a hollow.


He


will open the door for you,” said the cock. The fox came near the hollow. And the dog rushed out, sprang upon the fox


and killed it at once.



早在秋天


,


一只狐狸看见成熟的葡萄在一个花园。他想吃掉它们。



他自言 自语道


:“


我是多么幸运啊


!


我已经找到了一些不错的葡萄。



他爬进那园子


,


来到了葡萄。


他跳起来葡萄


,


但是他不能


接近他们。他跳了一遍又一遍


,


但徒劳无功。



最后他还是放弃了


,


自言自语地说


:“


葡萄是酸的。我不想吃不到葡萄说葡萄酸。


”,


他就走了。




12




那只 狗、鸡和狐狸


(



,

< br>公雞和狐狸


)


一只狗和一只公鸡是好朋友


,


他们在一起旅行。



当夜 晚来临时


,


鸡飞到树上


,


睡在那里


,


和上帝发现了一个在空心树和睡在相同。 当早晨来了


,


公鸡醒了并开始乌鸦。



,


一只饥饿的狐狸听见乌鸦和想找公鸡吃饭。然后狐狸说对于公 鸡


,“


这是一个美丽的早晨


!


我想和你谈谈。你有一个非常


甜美的声音。你不下来跟我聊聊吗


?”




谢谢你


,


先生的狐狸。但是你来这里吗


?

< p>
它很好酷这里回答


:“


鸡就叫了。



好吧


,


我会的。但是


,


我怎么能起床


?


狐 狸问道。



只是绕行


,


树干下面我叫醒我的仆人在一个空的。他会帮你开门


,


他说


:“


鸡就叫了。狐狸来到附近的空虚。狗跑出来了


,


突然在福克斯和杀了它一次。



Wolf and the Crane


(狼與鶴)




One day a wolf was eating his dinner hastily and swallowed a bone. It stuck in his throat. He tried to get it out, but


he could not.




Just then a crane flew down to him. “ Dear Crane!” said the wolf to the crane. “I'm in trouble. A bone has stuck in


my throat. Will you put your head into my throat and pull it out? You have a very long neck and I'm sure you can reach it.


I will pay yo


u well for it.”




“All


right.


I'll


help


you.


Open


your


mouth


as


wide


as


you


can,”


said


the


crane,


and


put


his


head


into


the


wolf’s


mouth and pulled out the bone. “Thank you very much, my friend,” said the wolf. “Now I must be paid for the work,”


said the crane.




“Well,” said the wolf. “Y


ou put your head into my throat, but I did not bite off your head. Isn't that enough for you?


Go along and don't talk about rewards.”




一天


,


一只狼正在吃晚餐急忙吞下一根骨头。粘在了 他的嗓子里。他试图把它弄出来


,


但他不能。

< br>


就在这时


,


一个起重机飞到他 。



亲爱的鹤


!


狼说


:“


鹤。


我遇到麻烦了。有一块骨头卡在我的喉咙里。你会把你的头进我


的喉咙


,


把它拔出来吗


?


你有一个 很长的脖子


,


我相信你一定能达到它。我会付给你


,


因为它。



< p>


好吧。我会帮助你的。张开你的嘴大如你能说


, “


把他的头起重机、成狼的嘴巴


,


拔出 了骨头。



非常感谢你们


,

< p>
我的朋友


,”


狼说。


“< /p>


现在我必须支付的工作


,


他说

< p>
:“


鹤。



< p>
很好


,”


狼说。



把你的头在我的咽喉


,


但我不咬掉你的头。难 道这还不够吗


?


沿着和不谈论的回报。




man, his Son and their Donkey


(一個人和他的兒子與他們的驢子)





A man and his son were driving their donkey along a country road. They saw some girls drawing water at a well.




One of the girls said, “oh, look! How silly they are! A man and a boy are walking along beside their donkey, and


nobody is riding it.”




The


man


heard


this


and


said


to


his


son, “Y


ou


had


better


ride our


donkey.


You are


light,


so


you will


not


tire our


donkey.” In a little while they met three old men. One of them said, “see here! The boy is riding a donkey and his old


father is walkin


g by his side. The young boy does of take care of his old father.”




And the man got on the donkey and his son walked along beside it. Now they were very happy. But soon afterward


they met three women. Fastened it to a pole. They lifted it to their shoulders and carried it along to the town. When they


came to a bridge, everyone laughed at them. And the donkey did not like the noise and began to kick. It broke the rope,


fell into the water and was drowned. So the old man had to take his son and go hom


e. The man said to his son, “He who


tries to please everybody pleases nobody after all.”



< br>一个男人和他的儿子驾驶他们的驴沿著乡间道路。他们看见一些女孩画水。



其中的一个女孩说


,“


< br>,



!


他们是多么的愚蠢啊


!


一个男人和一个男孩正走在他们的驴


,< /p>


并没有人是骑着它。




那人一听这话


,


便对他的儿子说


:“


你最好骑驴。你们是光


,


所以< /p>


,


你不会轮胎我们的驴。



在一会儿他们遇到三个老人。有一


人说


,“


看这里


!


这个男孩正骑著驴和年迈的父亲正在他 身边。那个小男孩不照顾年迈的父亲。



7


那人就站在驴和他儿子沿着在它的旁边。现在


,


他们就很高兴。但很快后来他们遇见了三个女人。将一个杆位。他们就


把 这只苹果举到肩膀和抬走到城里。当他们来到一座桥的时候


,


每 个人都嘲笑他们。毛驴和不喜欢噪音和开始打腿。它


打破了绳子


,


掉进了水里淹死了。


所以这位老人得带他的儿子


,


然后回家。


这个人对他的儿子说

< br>,“


那些试图让每个人都满意


而没有人。






Ants and the Grasshopper


(螞蟻與蚱蜢)




One fine winter day some ants were working in the field. They were drying their food in the sun, and were very busy.


Just then a grasshopper passed by. He was very hungry.




“Good day, kind Ants,” said the grasshopper. “I am very hungry. Won't you lend me a little food


? I have nothing to


eat. I will pay you before the next fall.” “Have you no food of your own? Why did you not gather any food during the


summer? Y


ou know there was much food in the field last summer. What were you doing then?” asked an old ant.




Th


e grasshopper replied; “I was singing all day and night during the summer. And so I had no time to gather any


food.


Please lend me some food.” “Well, then,” said the ant. “As you sang all the summer, you had better dance all the


winter.


Y


ou


only


played


an


d


did


not


work


during


the


summer.


We'll


never


lend


you


any


food.”


And


the


ants


went


on


working.



在一个晴朗的冬季里的一天


,


一些蚂蚁在地里干 活。他们在阳光下晒食物


,


非常忙。就在这时

< br>,


一个很小的经过。他很饿。




美好的一天


,


种蚂蚁说道

< p>
,“


草蜢。



我很饿。不 会你借给我小的食物吗


?


我也没有吃的了。我将支付你在明年秋 天。



你没


有食物你自己的吗


?


你为什么不收集任何食物在夏天


?

< p>
你知道有很多食物在去年夏天的领域。


你当时在忙什么呢

< br>?“


问一位


年老的蚂蚁。



蚱蜢说


;“


我是歌唱的昼夜在夏天的时候。 所以我没有时间去收集任何食品。请借我一些食物。



那么


,”


蚂蚁说。



当 你整


个夏天都唱歌跳舞


,


你最好的冬天 。你只工作不玩


,


在夏天的时候。我们永远不会借给你的食物。



和蚂蚁又继续工作了。





and the Robber


(傑克與強盜)




Jack was a farmer's boy. Once he drove his cart to market. He had butter and eggs to sell.




He met a woman on the way. She gave him a piece of silver for a little butter. Then he met a boy. The boy gave him a


piece of silver for six eggs.




Soon Jack had plenty of silver in his pocket. As Jack went along, a man came up to him, and said, “Stop!”




So Jack stopped on the way again. The man gave him some wine. Jack drank it, and fell asleep on the roadside.


When Jack woke up, his silver was not in his pocket. It was all gone.




The man was a robber, and poor Jack went home sadly.



< br>杰克是一个农夫的男孩。有一次


,


他把他的车去市场。他 有黄油和鸡蛋卖。



他遇见了一个女人。她给了他一块银子作一 点黄油。然后他遇见了一个男孩。这个男孩给了他一块银子给六个鸡蛋。



杰克很快就有足够的银在他的口袋里。当杰克走


,


一 个人来见耶稣


,



:“


住手


!”



杰克停在路上了。 那人给他一些酒。杰克把它喝了


,


在路边睡着了。当杰克醒来的 时候


,


他的银子


,

并不在他的口袋里。这


是一切都过去了。



那人是个强盗


,


穷人和杰克回家了悲伤。



m Lincoln


(亞伯拉罕

< br>?


林肯)




ABRAHAM


LINCOLN'S father and mother were very poor and the family lived in a log cabin in the wood.




Abraham had to walk about five miles to school, as there was no school near his eleven years old, he had to leave


school and work He loved to study and after working hard all day, he user to study to study by the firelight. He grew to be


a wise and good man. He was elected President of the United States.




At that time there was a war between the North and the South. The people of the South wanted to own slaves, but


those of the North thought that it was wrong to own slaves.




Then the South and the North fought for four years and at last the North won and the slaves were set free.



亚伯拉罕


·


林肯的爸爸和妈妈都很穷和家庭住在一个小木屋里在森林里。



亚伯拉罕不得不步行约五英里的路去学校


,


因为没有他附近的学 校


11


岁了


,


他不得不离开学校和工作后


,


他喜欢研究整天

< br>努力工作


,


他的用户研究研究


,


炉火。他成长是一只聪明又善良的人。他被选为美国总统。


< /p>


当时有一个战争南方和北方之间。南方的人想拥有奴隶


,


但那些北方认为这是错误的


,


拥有奴隶。



那么


,


南方和北方 争取四年


,


最后北方获胜


,

< p>
奴隶获得了自由。




18.A Bad Dream


(一個惡夢)




One afternoon Ben was playing in the back yard, A big black cat jumped over the fence and lay down among his



mother's plants.


Ben crept up to the cat. He caught it by the tail and dropped it into a tub of water.



His mother looked out of the window and saw him. She called him into the house and scolded him for such a cruelty.


Then she told him that he must go to bed and stay there till evening.




Before long Ben fell asleep. He dreamed that he grew very small A very very big cat seized him in its mouth and ran


away with him He kicked and screamed, but he could not get away, At last the cat dropped him and he fell into a big pond.


He sand down, down into the cold water. Then he woke up.



一天下 午


,


本正在后院


,

一只大黑猫跳过篱笆


,


躺在他母亲的植物。本爬上那只猫。 他抓住它的尾巴


,


掉到了一桶水。


< /p>


他的母亲从窗户里观看、见他。她给他进房子


,

< br>责备他这样一个残酷的。然后她告诉他


,


他必须上床睡觉


,


并在那里呆到晚


上。



不久


,


本睡着了。


他梦见自己开始变得非常小的一个非常非常大猫抓住他嘴里跑掉了


,


他踢和尖叫


,


但他无法脱身


,


最后把他


和他的猫掉进了一个大池塘。他砂下来


,


下到冰冷的水里。然后他就醒过来了。



Alfred and the Cakes


(阿佛列王與糕餅)




King ALFRED O f England once led his army to fight with another army and was beaten. So he had to run


away through the woods and swamps to save his life.




One evening he came to a woodcutter’s hut. He was very tired and hungry, so he begged the woodcutter’s wife to


give him something to eat and a place to sleep in. He was ragged and dirty and she did not know that he was the king. She


felt so sorry for him that she told him to come in and gave hem a seat near the fire.




She was baking some cakes. She said to King Alfred, “ I must go and milk the cow. Watch the cakes and do not let


them burn. “ The king was willing to do this, but he kept


thinking about his army and soon forgot all about the cakes. In a


few minutes the woman came back and found the cakes burning. She was so angry that she struck the king with a stick


and cried, “ You lazy fellow! You want to eat, but you do not want to work.”




艾 尔弗雷德王在英国曾率领他的军队战斗其他军队,打败了。所以他只好逃走,穿过树林和沼泽地,挽救他的生命。



一天晚上,他来到了一个樵夫的小屋。他太累了,饿了,所以 他请求樵夫的妻子给他吃东西,睡觉的地方。他衣衫褴褛,


脏了,她不知道他是国王。她 为他感到很难过,她告诉他进来,给他们一座靠近火。



她烤蛋 糕。她对艾尔弗雷德王说,



我要去挤牛奶。看这个蛋糕,不让 它们燃烧。



国王愿意这样做,但他一直想着自己


的军队,很快就忘了所有的蛋糕。在几分钟的女人回来发现蛋糕燃烧。她非常生气,用棍子打了国王, 叫道,



你懒惰


的家伙!你想吃饭,但 你不想工作。





's Lie


(湯尼的謊言)




One day Tony was a very bad boy. He told a lie to his mother. That night felt very unhappy. He did not want to play


with the children.




He sat on the doorstep alone. He looked up in the sky and saw the big round moon. He thought that it was looking


down upon him, because it knew about the lie. He ran down the street to get away from it, but it kept following him. Then


he crept into the house and went to bed, but the moon looked at him through the window. He pulled the sheet over his


head, but he could not sleep. Then he crawled under the bed and lay there in the dark. He thought and thought about the


lie.




At last he decided to tell his mother all about it. He told her the truth and she forgave him. He promised never to tell


a lie again.




He went back to bed and was soon fast asleep. He dreamed that the moon smiled down upon him.


有一天,托尼是一个非常坏的男孩。他告诉他妈妈撒谎。那天晚上很不高兴。 他对孩子们不想玩了。



他坐在台阶上,独自一人。他看着天空 ,看见又大又圆的月亮。他认为这是看不起他,因为它知道的谎言。他沿着大街


跑了远离 它,但它一直跟着他。然后他偷偷溜进屋子去睡觉,但月亮看着他从窗口。他把那张纸在他的头上,但他不能


入睡。然后他爬在床上躺在黑暗中。他认为,关于谎言。



最后他决定告诉他的母亲有关它的一切。他告诉她真相,她原谅了他。他承诺永远不会说谎了。< /p>



他回到床上,很快就睡着了。他梦见月亮微笑着他。



and the Beanstalk


(傑克和豌豆)



(Part 1)


Once upon a time there was a poor widow who had an only son named Jack. All that they had was the house they lived in


and a cow. At last they became too poor to keep the cow. The widow said to Jack one day, “Take this cow to the market


and


sell


her.


Then


we’ll


be


able


to


buy


bread.


Try


to


get


as


much


money


as


you


can.”


Jack,


who


was


a


good,


but



thoughtless boy, started for the market with his cow. On his may to t he market he met a man who had a pig with him.


“Good morning,” said the man. “Good morning,” answered Jack. “Won’t you give me your old cow for this fat young


pig?” said the man. Jack t


hought it a good idea. So he ax-changed his old cow for the young pig He walked on happily


until he met another man who had some fine beans. “These are magic beans,” said the man. “I’ll give you one of them, if


you give me that pig.” Jack thought it wonder


ful to have a magic bean. So he consented to it and carried the bean proudly


back home. He showed the bean to his mother. “Is this all that you have got for that cow?” she said. “Now, we have on


cow to give us milk. All we have is this bean.” She got angry


. She threw it out of the window. The bean fall in their garden.


During that night is sprouted and grew in a wonderful way. When jack and his mother woke the next morning, they saw


that the beanstalk had grown so high that they could not see the top Jack made up his mind to climb to the top of the


beanstalk. Higher and higher up he climbed until he found himself near a window of an old castle. Looking in, Jack saw a


giant eating his, dinner. The giant finished his dinner and ordered his servant to bring his chief treasures, a hen and a


harp. Lay eggs,” said the giant to the hen. The hen began to lay eggs. They were eggs of gold. “Play,” said the giant to the


harp. The harp began to play sweet music. The harp played on and on until the giant grew tired and fell asleep.


(Part 2)


Jack had crawled into the room by this time. When the giant was asleep, a servant beckoned to Jack. “Look here. These


are the treasures which the giant stole from your father before you were born,” said he. “Take them back to your mothe


r,


if you like. But, be quiet. He may wake.” Jack thanked him, and picked up the hen and the harp very carefully. When he


was


climbing


down


the


beanstalk,


the


harp


happened


to


make


a


loud


noise.


The


giant


woke.


Jack


climbed


down


the


beanstalk, with the hen and the harp under his arms. The giant ran down after Jack, but Jack ran faster than the giant.



When he was near his home, he called out to his mother, “Mother, bring an ax.” His mother brought an ax. She saw her


son climbing down the beanstalk. As soon as he got down to the ground, he chopped down the beanstalk. Down fell the


giant with the beanstalk. He broke his neck, and was dead. Jack and his mother were rich all the rest of their lives and


lived happily ever after.



Happy Shoemaker


(快樂的鞋匠)



(1)


Once there lived a rich merchant and a poor shoemaker in the same house. The merchant occupied in the same house.


The


merchant


occupied


the


second


floor,


but


the


shoemaker


lived


and


worked


in


a


small


room


on


the


first


floor.


The


shoemaker was one of the happiest persons on earth. He worked from morning till night, singing merrily. His heart was


filled with joy, whenever he looked at the boots and shoes to be repaired. Now the merchant upstairs was so rich that he


hardly knew how much wealth he had. He was always counting over his gold and silver coins far into the night. Even in


bed his uneasiness about his riches kept him awake when at last he had been asleep for an hour or two, up came the song


of the happy shoemaker, who was an early riser. It continued


all day and was a trouble to the merchant day by day the


merchant grew more and more tired through want of sleep he asked a wise friend of his how he could put an end to the


shoemaker's song. “Well, if I were you, I would give the shoemaker a hundred pounds,” answered his friend. “Y


ou are


rich enough to do that, I suppose. Ask for nothing in return. Simply give the money. ”The merchant readily followed the


advice.


(2)


When the shoemaker opened the bag that had been sent by the merchant, he was amazed to fin


d shining coins. “I must


hide this from the eyes of my neighbors. If they see it, they will think that I have stolen it,” he thought. “I will keep it


away


even from my wife.” So he hid the bag of money under the floor. From then on he avoided his neighbors


as much as he


could. His wife who


had


been


the best


companion


to


him,


became


troublesome


now


his


mind was


too much


set


on


the


money bag to attend to his work with diligence. He could not sing merrily now. Whenever he thought of the money bag,


he became uneasy and unhappy. At length one day his wife said to him in tears, ---


“dear husband, what makes you so sad


and uneasy? All our neighbors say you have changed. I wish you were as good and gentle as before.” He was so sorry for


her that he told her everythin


g. “We were happy before the merchant gave us the money, ” said his wife, when she heard


the story. “We have good health. We have plenty of work to do. What more do we need? Send the money back


to the


merchant, and the happy life that was once ours will re


turn to us.” The shoemaker agreed and went to the merchant to


return the bag of money. “Sir” he said, “let me return this to you. By giving this to me, you have spoiled my happy and


easy life. So I want to have it back by returning your present.” Merry son


g was again heard all over the house. He was as


happy as he had ever been.



Three Wishes


三個願望



A man and his wife were always wishing for luck. One night a fairy came to them and said, “You may have three wishes.”


In the morning the woman went to a n


eighbor’s house to get some bread. She saw a nice pudding there. When she came


back, she said, “I wish I had a pudding like that! She did not think of the three wishes, but there was a pudding beside her.



“Silly!” cried the man, you have lost one of your wishes, and we have only a pudding. I wish it were on your nose!” At that,


the pudding jumped up and grew fast to her nose. “Silly, yourself!” cried the woman, “you have lost another wish. We


have only one wish more.” “What shall it be?” asked the man. “We must wish this pudding off,” said the woman. “I can’t


have it on my nose.” So they wished it would go away, and away it went. They had had their three wishes, but they were


on better off than when the fairy came to them.


一个男人和他的妻子总是希望能带给你好运。一天晚上


,


一个仙女出现在他们面前


,



:“


你可以有三个愿望。在上午女子


走到隔壁邻居家去买一些面包。她看见了一个漂亮的布丁。当她回来的时候


,


她说


,“


我希望我有一个布丁那样


!


她没有想


到这三个愿望


,


但是有一个布丁在她身边。




!“


哭了的人


,


你失 去了你的祝福


,


我们只有一个布丁。


我 希望这是在你的鼻子



!“



,


布丁跳起来


,


迅速增 长


,


到她的鼻子上。




,


你自己


!“


哭了的女人


,“


你已经失去了另一个愿望。我们只有 一个愿望。



什么


?”


那人问。



我们必须希望这个布丁了。



女人说。



我不能让它在我 的鼻子上。于是他们希望它会去


,


离就行了。他


们被三个愿望


,


但是他们在更好的仙女出现在他们面前 的时候。





Rowland


恰德羅蘭



(1)Long ago there was a little princess named Ellen. She lived with her mother, the queen in a great castle by the sea. She


had three brothers. One day. As they were playing ball, one of her brothers threw the ball over the castle. Ellen ran to get


it, and did not come back. The three brothers looked for her. They looked and looked, but they could not find her. Day


after day went by. At last the oldest brother went to a wise man and asked that man. The wise man told him as he had told


the oldest brother. Then the next brother set out to find the dark tower. The youngest brother waited. He waited long, but


no one came back. Now the youngest brother was called childe Rowland. At last childe Rowland went to his mother,


the


queen, and said, “mother, let me go and find the dark tower and bring home Ellen and my brothers. “I cannot let you go.


You are all that I have now,” said the queen. But childe Rowland asked again and again, until at last the queen said, “go,


my boy. ”then she gave him his father’s sword, and he set out. He went to the wise man and asked the way. The wise man


told him and said: “I will tell you two things: one thing is for you to do, and one thing is for you not to do. “the thing to


do


is


this: when you


get


to


the country of


the


elves,


hold your father’s sword,


pull


it out


quickly,


and


cut off


the


head of


anyone who speaks to you, until you find the princess Ellen. “the thing not to do is this: bite no bit and drink no drop


until


you


come


back.


Go


hungry


and


thirsty


while


you


are


in


the


country


of


the


elves.”


Childe


Rowland


said


the


two


things over and over, lest he should forget. Then he went on his way. He went on and on and on, until he came to some


horses with eyes of fire. Then he knew he was in the


country of the elves. A man was with the horses. “where is the dark


tower?” asked childe Rowland. “I cannot tell. Ask the woman that keeps the hens,” said the man. Childe Rowland took


the sword and off went the man’s head. Then he went on and on, until he


came to some hens with eyes of fire. An old


woman was with them. “where is the dark tower?” asked childe Rowland. “go and look for a hill,” said the old woman.



“go around the hill three times. Each time you go around say: “open, door! Open, door! Let me come in. “when you have


gone three times around, door will open. Go in.” “when you have gone three times around, door will open. Go in.”





(2)Childe Rowland did not like to cut off the head of the old woman, but he thought of what the wise man had told him.


So he took hold of the sword, and off went her head. After this he went on and on and on, until at last he came to a hill. He


went three times around it, and each time he said: “open, door! Open, door! Let me come in.” when he had gone three


times around, a door opened. In he went. The door shut after him, and he was in the dark. Soon he began to see a dim


light. It seemed to come from the walls. He went down a long way, and at last he came to another door. All at once it flew


open, and he found himself in a great hall. The walls were of gold and silver, and were hung with diamonds. How the


diamonds shone! And there sat the princess Ellen in a big chair of gold, with diamonds all about her head. When she saw


childe Rowland, she came to him and said: “brothe


r, why are you here? If the king of the elves comes, it will be a sad ay


for you.” But this did not frighten childe Rowland. He sat down and told her all that he had done. She told him that the


two brothers were in the tower. The king of the elves had turned them into stone. Soon childe Rowland began to be very


hungry, and asked for something to eat. All at once he thought of what the wise man had said. So he threw the bowl down


upon the floor, and said: “Not a bit will I bite, Not a drop will I drink, till



Ellen is free.” Then they heard a great noise


outside, and someone cried out:---


” fee


-fi-fo- fum!


I smell the blood of an Englishman!” the door of the hall flew open


and the king of the elves came in. childe Rowland took his sword. They fought and they fought. At last childe Rowland


beat the king of the elves down to the ground. “stop!” cried the king of the elves. “I have had enough.” “I will stop when


you set free the princess Ellen and my brothers,” said childe Rowland. “I will set them free,” said the


king. He went at


once to a cupboard and took out a blood-red bottle. Out of this bottle he let a drop or tow fall upon the eyes of the two


brothers, and up they jumped. Childe Rowland took the hand of his sister Ellen and went out of the hall, and up the long


way. The two brothers went after them. And they all came out from the hill and found their way back to their own home.


How glad their mother was!





Monkey and the Turtle


猴子與海龜



One day a monkey who was very hungry met with a turtle creeping along the road. “My dear Slow Foot, can’t you find


anything


to


eat


for


me?”


said


the


monkey.


“O


yes,


Sly


Head,


I


can,”


said


the


turtle.



Come


this


way;


t


here


is


a


banana-


plant


just


over


there.”


Soon


they


came


to


the


banana


-plant


bearing


lot


of


ripe


fruit.


The


monkey


climbed


the


plant, but before he could pick some bananas, the turtle cried, “Run, Sly Head, run! Here comes a man!” Instantly he


came


down


and


ran


in


a


hurry.


But


the


turtle


could


not


run,


but


she


caught


the


monkey’s


tail


in


her


mouth


and


the


monkey pulled her away. When they were safe, the monkey said, “Slow Foot, that man did not catch you because I pulled


you away.” “O no, Sly Head, on!” the turtle said, “you were not pulling me. I was pushing you.”



一天


,


一只猴子非常饿会见了一只乌龟爬沿着大路走。



我亲爱的缓慢的脚


,


你不能找到任何可以给我吃吗< /p>


?”


猴子说。




,


是的


,


鬼 头


,


我能


,”


乌龟说。



到这儿来


;


有一种


banana-plant


就在那边。



很快他们来到了


banana-plant< /p>


轴承许多成熟的水


果。这只猴子爬上了植物


,


但他还没有摘些香蕉


,


乌龟嚷道< /p>


:“


快跑


,


鬼头


,


快跑


!


这里 有个男人


!“


他立即下来跑匆忙。但是乌龟

不能跑


,


但是她一把抓住猴子的尾巴在她的嘴和猴子把她带 走。当他们是安全的


,


猴子说


,“


慢的脚


,


那个男人没有赶上你


,



为我把你带走。



没有啊


,


鬼头


,! “


乌龟说


,“


你把我拉。我把自己推到 你。





s and His Cat


狄更斯與他的貓



Charles Dickens, the famous English novelist, wrote a great many books. He had a cat of which he was very fond. She was


a


fine


Persian


cat


with


pure


white


fur.


One


evening,


as


he


was


absorbed


in


reading


one


of


his


favorite


books


by


a


candle-light, the candle suddenly went out. He was surprised, but took a match, struck it, and lighted the and lighted the


candle


again,


and


once


more


sat


down


to


read.


You


can


imagine


his


astonishment


when


he


again


found


himself


in


complete darkness. He looked around the room, lighted the candle again, and began to read once more. After a while he


stopped and looked up. He saw that his cat was trying to put out the ligh


t with her paw. The cat’s intentions were quite


clear to him-she wanted him to stop reading and play with her a while. Of course he did this, and besides he gave her


some


milk.


The


cat was


quite contented.


She went over


and curled


herself


into


a


ball


on


the


sofa


to


take


a


nap. Then


Dickens continued to read, and this time pussy did not interrupt him again.


查尔斯


·


狄更斯


,

< br>著名的英国小说家


,


写了很多书。他有一只猫

< p>
,


他非常喜欢。她是一位很好的波斯的猫与纯白色的皮毛。一


天晚上


,


当他全神贯注地读他最喜欢的书之一由一个 烛光


,


蜡烛突然熄灭了。他很惊奇


,< /p>


但又一根火柴


,


击打它

< br>,


点亮了蜡烛


,


点燃

< p>
,


又一次坐下来阅读。


你可以想象他吃惊的是当他 再次发现自己在漆黑。


他四处打量着房间


,

点燃蜡烛


,


又开始读一次。


过了一 会儿


,


他停了下来


,

< br>抬起头来。他看见他的猫正试图扑灭了光与她的爪子。猫的本意是想让他很清楚


h im-she


停止


阅读陪她玩一会儿。当然他这样做

< p>
,


而且他给了她一些牛奶。那只猫很满足。她走过去卷曲成一个球在沙发上 小睡片刻。


然后继续读狄更斯


,


这回小 并没有打断他了。




g to a Fish


與魚交談



One day a negro went to a fish shop to buy some fish for his dinner. He picked up a fresh fish, and after examining it


carefully, he held it up to his nose and smelled it. “Hey! What’s this?” cried the master of the shop. “Why do you smell


that fish, do you think it,” answered the negro. “Then what were you doing with your face so close to the fish?” asked the


master. “I wasn’t smelling the fish; I was only talking to it,” answered the negro. “Talking to it!” said the shopkeeper, why,


what on earth did you say to it?” “I asked him if there was any negro. “Well, and what did the fish say to that?” asked the


shopkeeper. “He said he didn’t know the latest news, because he had been away from the sea or more than three weeks.”




一天


,


一个黑人去一条鱼商店去买些鱼 吃饭。他捡起一个新鲜的鱼


,


而且经过仔细观察


,


他住他的鼻子并闻到了它。




!



是什么


?“


哭了师父的商店。



你为什么闻 那条鱼


,


你认为它答道


:“

< p>
黑人。



那么


,


你正在做什么


,


用你的脸很近的鱼


?“


问孔子。



我没有闻到 鱼


,


我只是说


,“

回答了黑人。



跟它


!”


店老板说


,


为什么


,< /p>


你究竟为什么说呢


?“


我问他是否有任何 黑人。




,


什么


鱼说


?“


问店主。



他说他不知道最新消息


,


因 为他已经离海边或超过三个礼拜。




Pan


彼得潘



Once there lived in England a little girl whose name was Wendy Darling She had two brothers john Darling and Michael



Darling. Their house was small house made of brick, and they kept big dog called Nana, and Nana acted as nurse to the


three children.



Nana was very clever, and she always took care that the children would put on pajamas after warming them at the fire


Sometimes the children would not go to bed, but Nana always made them do as they were always made them do as they


told. Mrs. Darling love


d Nana and she had very good reason for keeping Nana as the children’s nurse One night, when


she went into the nursery, she saw a strange Shape flying to and fro in the dim light.


When this Shape saw Mrs. Darling, it rushed to the window after it, just as ran out into the night, Mrs. Darling suddenly


closed the window. And Mrs. Darling rushed to the window after it ran out into the night, Mrs. Darling suddenly closed


the window. The Shape fled; but something fell on the floor at Mrs. Darling’s feet. It was


the shadow of this strange flying


Shape.


Mrs.


Darling


picked


up


the


shadow


and


put


it


in


a


drawer;


but


she


felt


very


anxious


about


the


safety


of


her


children. She was afraid that the Shape might come back and hurt them, but she hoped that Nana would come to the


nursery and protect them from all danger. But some days after that Nana was led to the yard to sleep in her kennel. That


night the window was pushed open and the strange Shape slipped into the room and began to dance about.


“Where


is


my


shadow?”


it


cried.


Nana


barked


furiously


outside.


“I


can’t


be


happy


without


my


shadow.


Tinker


Bell,


Tinker Bell, where is my dear little shadow?” cried the Shape. At that a tiny Ball of fire flew into the room, and sprang


round the room. Wherever it went it made a tinkling sound like a little silver bell. Now this little ball of fire was really a


fairy girl. She told the Shape where the shadow was. Soon the drawer was opened, the shadow was pulled out, and the


Shape


danced round


the


room


with


delight. The


Shape


could find


its


shadow, it was


true;


but it could never


put


it


on


again. And so all the delight went, and the shape was so unhappy that tears filled its eyes and rolled down its cheeks. Just


at that time, Wendy woke up. She was not afraid, but asked the little Shape why it was crying. Then she asked it its name,


and the shape told her that it was Peter Pan. Wend got a needle and some thread and sewed the shadow on to Peter Pan,


and


then


Peter


Pan


danced with


joy, for


wherever


he went


the


shadow


followed


him


on


the


floor.


Peter


Pan


then


told


Wendy the story of his life. He said that he lived in a place called never-Never-Land, with a lot of little boys who had all


been dropped out of their baby carriages by careless nurses. He also said that they lived with fairies ever would remain


happy boys in this enchanting Never-Never-Land. He then told her that when the first baby laughed, the laughter broke


into little pieces, and each little piece became a fairy, and went dancing about the world. But whenever a child said that it


did not believe in fairies, then one of the fairies died. Peter Pan said that it was a dreadful and wicked thing for a child to


say that it did not believe in fairies. There was only one thing that made them sad, he sad, and that was the want of a


mother; all the boys in Never-Never-Land wanted to have a mother very much indeed. Wendy asked if there was any little


girl


among


them


who


could


pretend


to


be


their


mother;


but


Peter


Pan


shook


his


head


and


answered


that


girls


never


dropped out of their baby- ca


rriages; they were far too clever. This pleased Wendy, and she loved Peter Pan. “Oh, wend,”


cried Peter, “come and live with us and be our mother!” Wendy’ s brothers woke up. Peter Pan said he would teach them


all to fly if Wendy would only come and be their mother. When the children heard that they could learn to fly, they were


quite excited, and at once began to jump up into the air. But every time they jumped they fell onto the ground, “Look and


fly as I do,” cried Peter; and so saying, he flew gracefull


y high up into the air, and sailed noiselessly round the room. Soon


the children learned, and all began to fly round the room with cries of delight. Then the windows were opened wide, and


tinker bell led the way into the night. Peter held Wendy’ s hand and


they floated away into the starry night. Very soon


Mrs. Darling, who had just come home from the theater, rushed into the nursery with Nana at her heels. But it was too


late. The children had already left for never-never- land.



(2)Now, the boys in never-never-land were beginning to get anxious about Peter Pan, who was their leader. He was away


for a long time, and they were afraid of wolves and pirates. By and by they saw something that looked like a large white


bird in the sky. As they looked at it, tinker bell suddenly shone on the trees, and told them that Peter Pan wanted them to


shoot this bird at once. So they ran and got bows and arrows, and shot the bird. Suddenly down it fell



what do you think


it was?-----poor Wendy fell with an arrow in her breast. But Wendy was not dead. Soon she felt well, and then with her


brothers


round


her,


and


Peter


Pan


holding


her


hand,


she


promised


all


the


boys


to


be


their


mother.


Then


they


began


working and built Wendy funny little house, with john’s silk


-hat for a chimney; and every body was very, very happy. But


tinker bell was very jealous of Wendy. Though they were so happy in their house, there were on the lake near the forest


some terrible pirates. The captain of these terrible pirates was named James hook. All his crew were afraid of him and


trembled when they saw him. His long black hair was fearful, the wrinkles on his face was fearful, his eyes were fearful,


and his voice was fearful. But, above all, his right hand was most fearful. It wasn’t a common hand at all;


it was an iron


hook. Peter pan had once driven this terrible pirate into the sea, and a huge crocodile had bitten off his hand and part of


his wrist. The crocodile followed the captain wherever he went, and wanted to have another bite. It dreamed of the happy


day when it could eat him all up. The captain always knew when this fearful enemy was near, because on one occasion it


had swallowed an alarm-clock. It was so made that it would go for one century without stopping. Now the ticking of this


clock could plainly be heard even through its thick skin. It ticked so loudly that the captain could al-ways hear it coming,


and it was the signal for him to run! But the captain was afraid, because he knew the clock would stop some day. Then the


crocodile would come up behind him and eat him up. So he grew to hate Peter Pan, and wanted to kill him. The home of


the lost boys was in the forest by the lake. They lived under the ground for fear of the pirates and the wolves. Each boy


had a special staircase hollowed in a tree-trunk; so that they could easily run down among the roots of the trees into their


cave. Wendy, you must know, had become the mother of these boys, and they all loved her, because it was so delightful to


have a mother after having lived so long without one. Wendy gave each of the boys some medicine, taught them how to


behave nicely, and put them all in their comfortable beds at night. Though she was only nine years old, Wendy was quite a


splendid mother. The lost boys were protected by some friendly Indians. On this day, up came the pirates, and suddenly


there was a stamping overhead, and a sound of people fighting and struggling here and there. The pirates had attacked


the red Indians by surprise. The battle was very soon over. The Indians were beaten and ran away, or crawled seriously


wounded into the forest. The pirates won a victory close above the children’s heads. Now, on this night, before the fight


had started, Wendy had been telling the boys a story about her own father and mother-a beautiful story which showed


how her father and mother must be crying for their lost children. As she was finishing her story, John and Michael sprang


up in their beds and said, “Wendy, we must go back quickly!” “yes, answered Wendy, “we must go back quickly” You can

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-12 09:51,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/642610.html

(完整版)英语经典小故事汇总的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文