-
名词解释:
中国传统节日:
traditional Chinese
festivals
公历
(
阳历
)
:
Gregorian calendar
灵丹妙药:
elixir
《易经》
:
“The Book of Change”
文人
literary
figures
品种繁多的菊花
diversified
species of chrysanthemum
团圆饭
a family reunion dinner
中华神话:
Chinese Mythology
(Myth)
盘古开天地:
Pangu makes the
world.
女娲补天:
Nü
wa
patches up the sky.
三皇五帝:
Three sage “kings” and
five virtuous “emperors”
炎黄子孙:
the
scions
of
Huang
Di
and
Yan
Di;
Yan-
Huang?s
descendents;
the
descendents
of
Emperors Yan and Huang
孔孟之道:
Confucianism
世袭贵族:
hereditary
aristocracy
民主先驱:
a
forerunner of democracy
人类始祖:
the ancestors of
mankind
八国联军:
coalition of
eight nations
天命:
Mandate of
Heaven
旧式士绅官僚:
the old bureaucracy
of scholar-gentry
创造文化的著名人物:
culture heroes
禅让制度:
the non-hereditary
principle
主宰乾坤:
regulated the working
of the universe
天地万物:
all creation
特别值得一提的:
deserve particular
mention
官斗:
dynastic struggle
说文解字:
origin of chinese
characters
仁政:
benevolent
rule
孝:
filial piety
孔子:
Confucius
孟子:
Mencius
中原:
the Chinese world
西域:
the western regions
所谓诸子百家:
the so-called hundred
schools
博爱:
universal love
度量衡与币制:
weights,measures and
coinage
由丞相,主管军事的太尉和御史大夫组成的三公制:
A
three-man
group
consisting
of
a
civil
administrator,a
military governor and a controller
普天下苍生:
All-Under-Heaven
士大夫:
scholar-officials
双季稻:
double-cropping in rice
印度支那:
Indo-China
匈奴人:
the Huns
宫刑:
the punishment of
castration
儒家经典:
the
Confucian Canon
离骚:
Encountering Sorrow
五代十国:
period of the five
dynasties and ten kingdoms
忽必烈:
Kublai Khan
瓷艺:
The art of ceramics
指南针:
south-pointing needle
活字印刷:
printing by movable
type
马克·波罗:
Marco Polo
专重商业的实利主义社会:
a mercantile
,materialistic world
黄帝:
the
Yellow Emperor,
Book of Documents,
春秋和战国:
the Spring and Autumn
period
百家争鸣:
the Contention of a Hundred Schools
四书五经:
the Four Books and the
Five Classics
“
仁者人也。
< br>”
:
“To be
humane is to be a man.”
秦皇汉武:
Emperor Qin Shihuang
and Emperor Han Wudi
科举、科考:
civil service
examination
儒家行政系统(官僚制度)
:
Confucian bureaucracy
历史文献:
historical
documentation
清谈及玄学:
Pure
Talk and Mysterious Learning
仁、义、礼、智、信:
humanity,
rightness, propriety, wisdom, and trustworthiness
儒释道:
Confucianism, Buddhism,
and Taoism
《史记》
:
“Records of
the Grand Historian”
《汉书》
:
“The Book of Han”
《说文解字》
:
“Origin of Chinese
Characters”
“
三纲五常
”
:
three cardinal guides and five constant
virtues
正统哲学:
orthodox philosophy
三国时期:
The Period of the Three
Kingdoms
动乱时期:
the Period of
Disunion (Disorder), the Age of Division
南北朝:
the Southern and
Northern Dynasty
大运河:
the
Grand Canal
普天下苍生:
All-Under-
Heaven
《全唐诗》
:
“The
Complete Anthology of Tang Poetry”
唐人
(
街<
/p>
)
:
Chinese; China
Town
唐装
(
< br>服
)
:
traditional
Chinese costume
唐僧:
Monk
Tang, popular name for Xuanzang
(
玄奘
) AD
602
–
664
唐三彩:
tricolored
glazed pottery of Tang Dynasty; Tang tricolor
唐诗三百首
:
:
“Three Hundred Poems of the Tang
Dynasty”
《诗经》
:
“The Book of
Songs”
唐三彩:
Tang
tricolor, tricolored glazed pottery of Tang
Dynasty
《唐诗三百首》
:
“Three
Hundred Poems of the Tang Dynasty”
《兵车行》
:
“Ballad of
the Army Carts”
为艺术而艺术:
art for art?s
sake
儒家经典:
Confucian canon
唐诗宋词:
The Tang poetry and the
Song ci poetry
唐宋八大家:
Eight prose masters of the Tang-Song
period
理学:
the philosophy of
principle
新儒学之复兴:
neo-
Confucian revival
《资治通鉴》
:
“The Mirror of History”
《梦溪笔谈》
:
“Dream Pool Essays”
金石铭文:
bronze and stone
inscriptions
清明上河图:
Riverside
Scenes at Qingming Festival
佛经与道经:
Buddhist and Taoist
scriptures
瓷艺:
the art of
ceramics
裙带关系与贿赂:
nepotism
and bribery
商业投机:
merchant speculation
京杭大运河:
The Beijing-Hangzhou
Grand Canal
Marco Polo
Bridge
:卢沟桥
成吉思汗
;
忽必烈:
Genghis (Chinggis) Khan;
Kublai (Kubilai) Khan
元曲四大家:
Four master dramatists of the Yuan
Dynasty
《窦娥冤》
:
“The
Injustice Suffered by Dou E”
《西厢记》
:
“Romance of
the Western Chamber”
《赵氏孤儿》
:
“The Orphan of the Zhao
Family”
卢沟桥:
Marco Polo Bridge
唐宋传奇集
Short Stories of the
Tang and Song Dynasties compiled by Lu Xun
鲁迅
清明上河图
:Riverside Scenes at
Qingming Festival created by
Zhang Zeduan
张择端
永乐大典:
Great Encyclopedia of
Yongle (Reign),
儒释道:
CONFUCIANISM, BUDDHISM
AND TAOISM
元曲四大家:
Four master
dramatists of the Yuan Dynasty
唐宋八大家
: Eight prose masters
of the Tang-Song period
四大名著
: Four great classical
novels.
三皇五帝:
Three sage
“kings” and five virtuous “emperors”
长城:
the Great Walls
大篆和小篆:
big seal
script and small seal script
焚书坑儒:
Burning of
the books, and burying of Confucian scholars
alive;
唐宋八大家
: Eight prose
masters of the Tang-Song period. (Han Yu
韩愈
, Liu Zongyuan
柳宗元
of the Tang;
Ouyang Xiu
欧阳修
, Su Xun
苏洵
, Su Shi
苏轼
, Su
Zhe
苏辙
, Zeng Gong
曾巩
,
and Wang
Anshi
王安石
of the
Song)
元曲四大家:
Four
master
dramatists
of
the
Yuan
Dynasty.
(
关汉卿
Guan
Hanqing
,郑光祖
Zheng Guangzu
,白朴
Bai Pu,
and
马致远
Ma Zhiyuan)
(
王实甫
Wang Shifu)
The
civil service examination based on Confucianism
began under Emperor Wudi.
Taoism as a
homegrown religion started in Eastern Han Dynasty.
Buddhism was first introduced into
China in Eastern Han Dynasty.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:智慧谚语
下一篇:质量管理八大原则中英对照