-
THE CLASSIC LINES OF
☆小词汇
allegedly
据称
Ulcerated
【溃疡的】
Sphincter
【括约肌】
of
Ass-Erica
【帝王的】
烂屁眼美国鬼子的
leper
【麻风病→申因行为人们避而远之的人】
colony
麻风病患集中地
plague
瘟疫
disease-ridden
【满足
…
的】
degenerates
散播瘟
疫的下流种
Strength
through
unity,unity
through
faith.
力量来
自团结团结来自信仰
curfew
宵禁
exercise
judicial
discretion
【斟酌的自由权;谨慎】行使执法权
a
load
of
bollocks
胡扯
bugger
off
滚开
spare
the
rod,spoil the
child.
孩子不教训不成器
We
also doubled our random sweeps and are monitoring
phone surveillance.
我们将随机监听活动
加倍对电话的监听
We have spin
【蜘蛛纺纱→申捏
造假消息】
coverage
on
the
network
and
throughout
the
Interlink.
在电视
网络上都会有报道
integrity
整体性;正直
the
mask
obviously
makes
retinal[[
【视网膜上的】
identification
,albeit
【尽管】
improvised
【没有提前看的→即兴表演】简陋但不失隆重
espressos
特浓
crucify
迫害折磨→压抑
hysterical
令人捧腹的
Laser
激光
brat
原煤→混蛋
percussion
instruments
打击乐
A
more perfect stage could not be asked
for.
没有更完美的舞台了
It
is to Madame Justice that I dedicate this concerto
in honor of the holiday she seems to have
taken from this parts and in
recognition of the impostor that stands in her ste
ad.
这一曲是献给
正义女神的,这是为纪念被她从这片土地上
夺走的节日同时向代替她的冒牌货致以敬意
brass
铜管
crescendo
高潮
quarantine
隔离
Tchaikovsky
柴可夫斯基
demolition
定向爆破
p>
edifice
高楼大厦【挨地非死】
Ke
rosene
煤油
vault
窟窿→地窖→银行金库
mace
p>
锤茅(狼牙
棒)→权杖
interrogation
审讯室
intern
关押
military
retook
the
shed
军方重新控制局势<
/p>
gutless
胆小如鼠
sod
草皮→混蛋
neo-
demagogue(s)
【蛊惑民心的政客】
In wrong light,the loss of the Voice of
London could be devastating to our credibility.
在错误的观
察角度下,失去伦敦之音会使我们信誉扫地
It is not my sword,Mondego,but
your past that disarmed you.
As
only
celluloid
【赛璐璐】
can
deliver
电影特有的结局
p>
forensics
【法庭的】
pharm
aceutical
制药的
National wide were devastated as news
of
…
得知这个消息后举国致哀
apparent heart
failure
心
脏病突发
a
man
after
my
own
heart
一个深得我心的人
itinerary
行程表
remittance
汇款
Mea culpa
是我的错
amnesty
特赦
balance it out
抵消
p
rocure
经特别努力获得
abbey
修道院
prominent
重要
paramount
压倒一切的
In
these
volatile
times
在这个敏感的时候
it
would
behoove
you
合适的做法是
coroner
验尸官
Oppenheimerwas able to change more than
the course of a war.
奥本海默改变的不只是战争的
走向
constitute an
assault on the character of
构成对
…
形象的抨击
a
blatant violation of
对
…
明目张
胆的违反
allegiance
忠贞
authenticity
真实性
verify
证实
forgery
赝品
deranged
精神错乱的
sedition
煽动叛乱
intact
完好无损的
◇
He
exhibits
none
of
the
immune-system
pathologies
the
other
subjects
developed.I
’
ve
discovered
cellular
anomalies
in
his
blood
that
I’
ve
been
unable
to
mutations
seem to have
triggered the abnormal development of basic
kinesthesia and reflexes.
他身上没有
任何其他病人身上的免疫系统病理特征我在他的血液中发现了集中无法归类的细胞变异看
来变异引发了异乎寻常的运动能力和反应
stunned
非常惊讶
fetish
迷恋【物】
greedy
hypocrites
贪婪无比的伪君子
censor-
approved
审
查通过的
neutralize
中和抵消→消灭
[
p>
恐怖分子
]
fraud
赝品
penalty
处罚
squad
小队
collateral
附带伤害
rendition
特别移交
tribunal
法庭
asthma
哮喘
eventuality,contingency
可
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:绩效管理全英文
下一篇:V for Vendetta经典台词