关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

普拉斯诗歌

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 19:40
tags:

-

2021年2月11日发(作者:支出英文)


1)


十月的罂粟花




即使早上的云霞也无法应付这样的裙子。



救护车里的女人也不能



她红色的心透过外衣,很吓人地开花






一件礼物,爱的礼物



完全未经请求



苍白而炽灼地




对着它的一氧化碳点火



的天空未曾请求



礼帽下滞涩的眼睛也没有。




哦,我的上帝,我是什么呀



竟使这些来迟的嘴张开呼叫,



在结霜的森林,矢车菊的黎明。




1)


Poppies in October




Even the sun-clouds this morning cannot manage such skirts.


Nor the woman in the ambulance


Whose red heart blooms through her coat so astoundingly





A gift, a love gift


Utterly unasked for


By a sky



Palely and flamily


Igniting its carbon monoxides, by eyes


Dulled to a halt under bowlers.



O my God, what am I


That these late mouths should cry open


In a forest of frost, in dawn of cornflowers.



2)


割破



给苏珊


·


奥尼尔


·





真刺激





我的拇指而不是洋葱。



指尖部份差不多没了



只剩类似铰链的




一块皮,



像帽子一样的封盖,



惨白。



然后变成那红绒布。




小朝圣者,



印第安人用斧头砍掉了你的头皮。



你那火鸡肉垂



像地毯一样




从心脏直接卷起。



我踩上去,



紧抓着我那瓶



桃红汽水。




这是,一次庆祝活动。



百万士兵



从一个缺口冲出,



全都是穿着红装的英国兵。




他们帮哪一边?



噢,我的



雏型人,我病了。



我吃了一片药止住




那薄薄的



纸一样的感觉。



破坏者,



神风飞行员






你那三


K




薄纱头巾上



的污点



变暗并失去光泽而当




你心脏的



球状肉浆



面对它那



沉默的小磨坊




你怎样跳过





没了脑壳的老兵,



下流女人,



拇指的残段。




按:



雏型人:微型的个体,早期生物 理论预说的拥护者认为它存在于精子细胞中。




2)


Cut



for Susan O'Neill Roe




What a thrill




My thumb instead of an onion.


The top quite gone


Except for a sort of hinge



Of skin,


A flap like a hat,


Dead white.


Then that red plush.



Little pilgrim,


The Indian's axed your scalp.


Your turkey wattle


Carpet rolls



Straight from the heart.


I step on it,


Clutching my bottle


Of pink fizz.



A celebration, this is.


Out of a gap


A million soldiers run,


Redcoats, every one.



Whose side are they on?


O my


Homunculus, I am ill.


I have taken a pill to kill



The thin


Papery feeling.


Saboteur,


Kamikaze man





The stain on your


Gauze Ku Klux Klan


Babushka


Darkens and tarnishes and when



The balled


Pulp of your heart


Confronts its small


Mill of silence



How you jump




Trepanned veteran,


Dirty girl,


Thumb stump.



3)


高烧


103


华氏度


(1)



纯洁?什么意思?



地狱之舌



感觉迟钝,就像


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 19:40,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/638530.html

普拉斯诗歌的相关文章