-
第一章
语言(
Language
)
●本章主要考点
1.
2.
3.
语言的定义(
What is
language?
)
人类语言的识别性特征(
What are the
design features of human
language?
)
语言的功能(
The functions of
language
)
本章介绍语言的
基本知识,包括语言的定义、语言的识别性特征和语言的功能。
1.
语言的定义
p>
语言是用于人类交际的任意性的发音的符号系统。
该定义有五个要点
,
即系统、
任意性的、
发音
/
声的、
系统、用于人类交际。
< br>
2.
语言的识别性特征
<
/p>
语言的识别性特征指人类语言区别于任何其他动物交流系统的特点。主要包括:
1
)能产性:能产性也称创造性,人们能用语言
创造新的意义,并立即被从未接触过它的人所理解。
创造性归因于语言的二重性和递归性
。
2
)离散性:
3
)不受时空限制的属性
/
位移性:
人类语言可以让使用者表达说话时
(
时间和处所
)
并不存在的物体、
事件和观点。这一特性赋予人们概
括和抽象的能力。
4
)任意性:任意
性是语言的核心特征,指符号的形式或声音与意义间没有理据或逻辑关系。任意性
有不同
的程度。
5
)文化传递性:语言不是
靠遗传,而是通过教与学,由人们接触的文化代代传递的。
6
)结构二重性:二重性指底层有限的语音结构是上层词、句和语篇结构的组成成分,每层
都有自身
的组合规则,使语言拥有强大的能产性。
7
)互换性:互换性指人可以是信息的发出者,也可以是信息的接收者。<
/p>
3.
语言的功能
按照韩礼德的表述,幼儿语言有如下七个功能:
1
)工具功能:说话人可以使用语言做事情。
2
)调节功能:语言可用来控制事件。
3
)表现功能:语言可用来传达知识、汇报事件、进行陈述、说
明、解释关系、传递信息等。
4
)互
动功能:语言可用来与周围的人进行交际。
5
)自指性功能:语言可以用来表达个人的情感并展示个性。
< br>6
)启发功能:使用语言可以获得知识、了解世界。语言可以用于学习,语言可以
用于问答、用于争
辩,用于验证假设、推导结论和新奇发现。
7
)想象功能:语言用于创造想象系统,可以是文学作品、哲学
领域里,也可以是空想、白日做梦和
发呆遐想。
成人语言有三大元功能:人际功能、概念功能和语篇功能。
<
/p>
国内著名学者胡壮麟等人在其《语言学教程》中,用如下词语来表达语言的七大功能:
p>
1
)信息功能:被认为是语言最主要的功
能。
2
)人际功能:语言最重要的社
会功能。人们通过它建立和维持在社会中的身份和地位。
3<
/p>
)施为功能:主要改变人物的社会地位,使用的语言非常正式,有时甚至成为一种礼节。<
/p>
4
)感情功能:用以改变听者的感情。
它又可当成表达功能,但表达功能还包括自言自语。
5
)客气/寒暄功能:指有助于说明、维持人际关系的表达。
6
)娱乐功能:如婴儿的咿呀学语、歌者的吟唱、对歌等。
7
)元语言功能:指可以用语言来讨论语言本身。
第二章
语
言学(
Linguisitics
)
●
课文理解与重点内容分析:
?
本章主要考点
1.
语言学的定义和语言学的研究范畴(
The
definition of linguistics and scope of
linguistics
)
2.
语言学的科学性(
Linguistics: the
science
)
3.
语言学的主要分支学科(
Sub-
branches of linguistics
)
4.
语言学中几组重要的区别性概念(
Some
distinctions in linguistics
)
?
课文理解与重点内容分析:
语言学是
对语言的科学研究,它研究在各自社会中作为交流系统的各种人类语言的基本原理。语言学
家的任务不是学习怎样使用某一特定语言,而是考察和研究每一个语言是如何构造的,一个语言如何产生
出以及产生出怎样的方言差异、阶级差异,一个语言是如何一个时期一个时期变化发展的,儿童
是如何习
得母语的,以及一个人是如何以及应该如何学习外语的等等。
< br>
1.1
莱昂斯的区分:
普通语言学和描写语言学(
General
linguistics and descriptive
linguistics
)
共时语言学和历时语言学(
Synchronic
linguistics and diachronic
linguistics
)
理论语言学和应用语言学(
Theoretical and
applied linguistics
)
微观语言学和宏观语言学(
Microlinguistics
and macrolinguistics
)
1.2
王钢的区分:把语言学分为五大范畴如下:
具体语言学和普通语言学(
Specific
linguistics and general
linguistics
)
描写语言学和历史语言学(
Descriptive
linguistics and historical
linguistics
)
历史比较语言学和对比语言学(
Comparative
historical linguistics and contrastive
linguistics
)
微观语言学和宏观语言学(
Microlinguistics
and macrolinguistics
)
理论语言学和应用语言学(
Theoretical
linguistics and applied
linguistics
)
1
.
语言学的定义
(
1
)
”
具体语言学
”
以某一具体语言(如汉语)为研究对象。以英语为研究对象的叫英语语言学。
普
通语言学探索人类语言的普遍性质的一般规律,它是建立在总结概括具体语言学研究成
果的基础之上的。
(
2
)
”
描写语言学
”
也称
”
共时语言学
”<
/p>
,
”
历史语言学
”
也称
”
历时语言学
< br>”
。
(
3
)
”
历史比较语言学
”
利用语言学中专门的历史比较法研究具有共同来源的所谓
< br>”
亲属语言
”
的历史发
展。
”
对比语言学
”<
/p>
是对两种以上的语言(不论亲属)通过比较来研究其结构的异同。
(
4
)
”
p>
微观语言学
”
是对语言系统内部各个方面进
行的研究,因此,语音学细粉为发声语音学、听觉
语音学和声学语音学三个
”
孙分支
”
。
”
宏观语言学
”
位于语言学
的外围,包括语言学和其它科学相结合而合
成的各门边缘学科。
(
5
)
”
p>
理论语言学
”
研究语言的一般理论,是普通
语言学的雅称。
”
应用语言学
”
有广义和狭义之分。
广
义的应用语言学包括把
语言应用于解决交际问题的诸方面。狭义的应用语言学专指外语教学(和教学法)
的研究
。
2
.
语言学的科学性
一般说来,语言学研
究的科学程序包括以下几个步骤(文秋芳
1995
:
9
)
:
1
)收集语言数据
2
)根据所得数据建构一个初步规则
3
)通过更多的数据验证初步规则,并作出必要的修正
4
)最后提出一个能够解释或说明有关数据的
规则或理论
与此类似,梅德明(
20
03
:
2
)就语言研究的科学步骤总结
如下:
1
)观察语言事实
2
)概括语言事实
3
)提出假设解释语言事实
4
)通过更多的观察检验假设
5
)建构某一个语言理论
语言学成为一门科学有下列下列要素:
穷尽性、
一
致性、
简洁性和客观性。
语言学是关于语言的科学,
自然应该建立在对语言素材和资料的系统研究上,因为这一研究的宗旨是发现语言的本质特征,挖掘 语言
的潜在系统。一个语言学家往往是怀着某种语言假设去从事研究的,在研究中不断地
检验、证明或推翻自
己既有的假设。为了使其分析具有科学性,语言学家的工作遵循上述
四条准则。
”
穷尽性
”
指语言学家应收
集并分析所有既得资料或数据,并给予充分的解释,不能丢三落
四。
”
一致性
”
指在分析过程中前后观点要
一致,至少不能前后矛盾。
”
p>
简洁性
”
指字进行复杂的分析或证明当中应
力求语言的简洁,不拖泥带水,不
冗长乏味。
”
客观性
”
指实事求是,一是一,二是二,不凭主观臆断
妄加取舍,乱下结论。
3
.
语言学的主要分支学科
语言学的主要
分支学科有:语音学、音位学、形态学、句法学、语义学、语用学等等。
4.
语言学中的重要区别
(1)
共时和历时(
synchronic
and diachronic
)研究
“
共时研究
”
也称描写语言学,研究
语言在某个时期内相对稳定的系统。
”
历时研究
”
也称历史语言学,
研究语言在不同时期之内的发展和
演变。如,谚语研究中的英语发展史,英语词源学等。
(2)
语言和言语
(langue
and parole)
语言
(langue)
一词指一个社会所有成员所共享的抽象的语言体系,言语
(parole)<
/p>
指语言的实际运用,即
语言的实现。语言是抽象的,谚语是具体的
,是一定时空中的言语事件;语言不是任何社会个体所讲的东
西,言语却总是自然的言语
事件中的有机成分;语言相对稳定、系统,言语却受个人和情景等因素支配。
在索绪尔看
来,言语是一堆杂乱无章的言语现象或素材,因此它不适于系统的研究,语言学家的任务应该
从言语实例中抽取或提炼出语言来,即寻找和发现支配着所有言语实例的语言规则,并使之成为语言学研 p>
究的对象。
(
3
)语言能力和语言运用
(competence and
performance)
根据
Chomsky
的解释,语言能力(
competence
)是一个
理想的语言使用者对其母语的种种规则的了解
和掌握,
”
语言运用
”
(
per
formance
)则是这些知识在实际话语行为中的实现。
“
语言能力
”
使人说出也能听
懂无穷多的句子,并且能够识别语病和歧义。
”
语言能力
”
是相对稳定的,而
”
语言运用
”
常常受制
于心理和
社会因素。因此,一个说话者的
”
语言运用
”
并非总是与其
”
语言能力
”
相等,有时它们之间有较大的差距
。
(
4
)口
头语和书面语
(speech and writing)
关
于语言(口头语言、言语、语言的语音形式)是第一性的,而文字是第二性的这一条语言大原则,
语言学界几乎达成了共识。从历史角度看,语言产生的时间比文字产生的时间要早得多。少儿习得母语过
程中几乎无一例外地先学说在学写。其次,文字符号只不过是以这种方式或那种方式代表
或记录口头语言
的语音。与口头语言形式相反,文字知识一些
书面符号或代码而已。它的重要性当然不可低估。首先可以
越过广阔的空间,所以人们相
互传递信件。其次,信息可以跨过漫长的时间,所以今天的人们可以读孔孟
之道,可以读
《史记》
。再其次,因为口信经常失真,歪曲,导致间接口头交际的曲解和误解,因此,
书信
或书面信息更显它的优势。文字材料允许人们反复重视地阅读,而且百读不改其意。
大多数现代语言学家
都很重视口头语言形式。这一点与上世纪以及那以前的语法学家们把
文字材料当作唯一的研究对象的做法
是不相同的。
(
5
)语言行为潜势和实际语言行为
(linguistic behaviour potential and actual
linguistic behaviour)
“
语言行为潜
势
”
和
”
实际
语言行为
”
是英国伦敦学派语言学家、
系统功能语法创始人
Halliday
于
20
世纪
60
年代提出来的。他主张
从功能的角度研究语言。他发现,一个人在他的生活里有许多事情要做,同样,
他有许多
话要说,说给许多人听,论及不同的话题,而他每次的语言行为只不过是可供他自由选择的语言
< br>项目总库中的一项,
这个总体中的每一句话都是潜在的语言行为
< br>(即潜势)
,
一旦说出即成为实际语言行为。
(
6
)横组合和纵聚合
关系(
syntagmatic relation and
paradigmatic relation
)
横组合关系是一种线性关系,指一个单位和同一序列中的其他单位之间的关系,或共现的所有成分间
p>
的关系。处于组合关系的词必须满足一些句法和语义条件。纵聚合关系一种垂直关系或选择关
系,指在结
构的某个特殊位置上彼此可以相互替换的成分之间的关系,
< br>或者是共现的成分与非共现的成分之间的关系。
同一聚合关系中的词语只受句法限
制,语义因素不在考虑范围之内。处于聚合关系中的词语有共同的句法
特征,但是在语义
上不能互相替换。组合与聚合关系就像坐标的两根轴,一起决定语言符号的身份。组合
关
系也叫水平关系或链状关系;聚合关系也叫联想关系或替换关系。
(
7
)言语交际和非言语交际
(v
erbal communication and nonverbal communication)
言语交际主要是通过语言手段进行的交际,而非言语交际主要
是通过手势、眼神、微笑、面部表情等
非言语手段进行的交际。不同的文化非言语交际的
手段不尽相同,如果用错,会导致分歧、误解和交际失
败,有时甚至惹怒对方。因此,非
言语交际行为和交际手段也不容忽略。
(8)
描写式和规范式
(descriptive and
prescriptive)
,即现代语言学和传统语法之区别
“
描述性研究
”
指语言研究者只是描述和分析语言事实;
”
规定性研究
”
只语言研究者为人们的所谓的
”
正确使用
”
制定种种规约,换言之,一个语言学者
如果告诉我们语言中的情况或人们的言语现象,他是在
”
描述<
/p>
”
,其研究便是
”
描述性语言学方法;如果他对我们职守划脚地说我们该怎么怎么做,他是在
”
规定
”
,
其研究采取的
是规定性语言学方法。
20
世纪前的语言研究(传统语法)多半
是属规定学派,现代语言学研
究大多是描述派。
Chapter Three
Phonetics
?
本章主要考点
:
1.
语音学的定义、分支(
Phonetics and its
sub-branches
)
2.
发音器官(
Speech
organs
)
3.
辅音的分类(
Classifications of
consonants
)
4.
元音的分类(
Classifications of
vowels
)
5.
协同发音
(Coarticulation)
6.
国际音标(
International Phonetic
Alphabet
)
7.
语音特征(
Phonetic
features
)
?
课文理解与重点内容分析
语音学是对
语言的声音媒介的研究,它涉及人类语言中使用的全部语音。语音学从三个不同且又相互
联系的角度来研究语音。根据语音产生和感知过程,语音学可分为三个主要领域:发音语音学、听觉语音
学和声学语音学。在此我们主要关注的是
发音语音学。
< br>
1
.
语音学
首先,它从说话者的角度来研究语
音,即说话者是怎样用他的发音器官来发音的。其次,它从听者的
角度来研究语音,即声
音是怎样被听者辨识的。最后,它还通过研究声波从而研究语音是怎样传播的,声
波是语
音在空气中从一个人传播到另一个人的物理手段。
2
.
发音器官
发音器官指人体参与制造言
语的部分,包括肺、气管、喉、鼻、口。人的发音器官位于三个区域或声
腔:咽腔一咽喉
,口腔一嘴,鼻腔一鼻子。从肺部呼出的气流在这几个声腔以不同的方式发生变化,也可
以在到达这几个部位前在喉部变化。这些变化来自于对气流运动的种种干扰。具体地说,这些变化来自以
种种方式完全阻断气流或对其进行部分干扰。
3
.
辅音的分类
英语的辅音可从四个方面进行分类:
?
?
?
?
软腭位置:口腔辅音和鼻腔辅音
声带的振动与否:清辅音和浊辅音
发
音部位:双唇音、唇齿音、舌齿音、齿龈音、齿龈后音、齿龈硬腭音、硬腭音、软腭音、声
门音
发音方式:爆破音、鼻腔音、摩擦音、破擦音、流音、滑音
发音方式
闭止音
爆破音
VL
双唇音
唇齿音
舌齿音
齿龈音
p
t
t
c
k
?
VD
b
d
g
g
鼻腔音
VL
VD
m
m
n
n
h
s
摩擦音
VL
f
z
t
VD
v
破擦音
VL
tr
VD
dr
d
流音
VL
VD
l
r
滑音
VL
VD
w
j
详见下表:
发
音
部
位
?
?
齿龈后音
齿龈硬腭音
s
硬腭音
软腭音
声门音
4
.
元音的分类
英语的元音可从以下六个方面进行分类:
软腭状态:口腔元音和鼻腔元音,鼻腔元音以”
~
”表示。
舌位:前元音、央元音、后元音、高元音、中元音、低元音
舌位详见下图:
前
高
●
i:
u:
●
●
i
u
●
央
后
中
e
●
●
●
●
●
●
●
低
高元音:
[i:, i, u:, u]
中元音:
[e,
低元音:
[
,
?
,
,
,
,
, ?
]
]
,
,
]
]
]
●
前元音:
[i:, i, e, <
/p>
央元音:
[
后元音:
[u:, u,
?
开口度:开元音、半开元音、半闭元音、闭元音
闭元音:
[i:],[i],[u:]and
[u]
半闭元音:
[e] and
[
半开元音:
[
开元音:
[
?
],
[
?
] and
[
],[
]
]
]
] and
[
唇形:圆唇元音和不圆唇元音
:]
and
[
]
是圆唇元音,其余为不圆唇元音。
[u:], [u], [
?
?
长短:长元音和短元音
咽部肌肉紧张状态:紧元音和松元音
长元音以
”
:
”
表示,如:
[u:]
。
所有长元音以及短元音
[e]
都是紧元音,其余为
松元音。
除了以上为单元音(
mon
ophthongs
、
pure
vowels
、
simple
vowels
)以外,英语中还有
8
个双元音
(
diphthongs
)
,其中
3
个集中双元音(
centering
diphthongs
< br>)
(
[i
diphthongs
)
(
[ei], [ai],
[
i], [
u] and
[au]
)
。
,
,
u
]
)
,
5
p>
个合口双元音(
closing
5. <
/p>
协同发音(
Coarticulation
)
协同发音:指在实际话语过程中语音持续受邻近音影响,
发生同时或重合发音的过程,分
逆化协同
发音和重复性协同发音。
6.
国际音标(
International Phonetic
Alphabet
)
“
国际音标
”
(简称
IPA<
/p>
)是
1888
年由国际语音协会以当时的
偶中音标表编造出来的标音系统。它的各
种符号来自各种语言。除此之外,
还有一些附加符号或变音符(
Diacritics
)用来表示
音位变体以及音长、
重音和音调的差异。
7.
语音特征
(
Phonetic
features
)
除了传统的描述
语音的方法之外,我们也通过语音特征来区分和描述辅音或者元音。在区分语音时,
我们
常用
+
或
–
值
来表示。描述辅音常用的语音特征如下表所示:
辅音
元音
鼻音
浊音
连续音
前部音
舌面音
送气音
辅音
元音
鼻音
浊音
连续音
前部音
舌面音
送气音
+
–
–
–
+
–
+
–
+
–
–
+
+
–
+
–
+
–
–
–
–
–
+
–
+
–
–
+
–
–
+
–
+
–
–
–
–
–
+
–
+
–
–
+
–
–
+
–
c
j
k
?
h
p
h
t
h
k
h
c
h
p
+
+
–
–
–
+
–
–
b
+
–
–
+
–
+
–
–
m
+
–
+
+
–
+
–
–
w
–
–
–
+
+
+
–
–
f
+
–
–
–
+
+
–
–
v
+
–
–
+
+
+
–
–
+
–
–
–
+
+
+
–
+
–
–
+
+
+
+
–
t
+
–
–
–
–
+
+
–
d
+
–
–
+
–
+
+
–
s
+
–
–
–
+
+
+
–
z
+
–
–
+
+
+
+
–
n
+
–
+
+
–
+
+
–
l
+
+
–
+
+
+
+
–
tr
+
–
–
–
–
–
+
–
dr
+
–
–
+
–
–
+
–
r
+
+
–
+
+
–
+
–
–
–
–
+
+
–
+
–
+
–
–
–
–
–
–
–
+
–
–
+
–
–
–
–
+
–
+
+
–
–
–
–
+
–
–
–
–
–
–
–
+
–
–
–
+
–
–
–
+
–
–
–
–
+
–
+
+
–
–
–
–
+
+
+
+
–
–
–
–
–
–
+
+
–
–
–
–
–
+
+
元音的语音特征如下:
高
低
前
后
圆唇
紧
第四章
音位学
(Phonology)
?
本章主要考点
i:
+
–
+
–
–
+
i
+
–
+
–
–
–
e
–
–
+
–
–
+
–
+
+
–
–
–
–
+
+
–
–
–
–
+
+
–
–
–
:
–
–
–
–
–
+
–
–
–
–
–
–
u:
+
–
–
+
+
+
u
+
–
–
+
+
–
:
–
–
–
+
+
+
–
–
–
+
+
–
–
+
–
+
–
+
1.
语音学和音位学的区分(
Difference
between phonetics and
phonology
)
2.
音位、音子和音位变体(
Phonemes, phones,
and allophones
)
3.
最小对立体(
Minimal
pairs
)
4.
三种类型的分布(
Three
types of distribution
)
5.
识别音位的四个原则(
Principles of identifying
phonemes
)
6.
区别性特征(
Distinctive
features
)
7.
音位规则(
Rules of
phonology
)
8.
超切分特征(
Suprasegmental
features
)
9.
严式和宽式标音(
Narrow
and broad transcriptions
)
?
课文理解与重点内容分析
1
.语音学和音位学的定义以及二者的区别
语音
学和音系学都是对语音的研究。
其英语名称都包含同一个词根
p
hono-
,
该词根意思是语音。
然而
,
尽管两者都是对语音的研究,它们在研究方法上和重心上是不同的。语音学具有普遍性
的特征它关心人类
语言中使用的全部语音;所有语音是如何发出的,它们为何彼此有所不
同,它们具有怎样的语音特征,它
们是如何分类的,等等。从另一方面来说,音系学关心
的是一种特定的语言语音系统它旨在揭示一种语言
的语音如何形成模式,以及如何被用来
在语言交际中表达意思。因此,两者都是语言研究中的既相互区别
又相互关联的分支。<
/p>
通过从两个角度审视英语中出现的一
些语音,
我们可以说明语音学特征和音系学特征的传统差别。
我
们可以审视一下从语音学角度来看有明显不同的两个语音,它们从音系学角度来看却是同
一基本实体的两
个变体。
两个英语单词
leap
和
peel
中所包含的发音是
不一样的,
第一个单词中所包含的我们叫做清晰音
[1]
,
而第二个单词中所包含的叫模糊音
[
]
。发清晰音
[1]
时,舌头升起的部分相当接近上腭的前部,但发模糊
音
[ ]
时,舌头升起接近上腭的部分却相当靠后。语音学家们已
经辨识了英语中的两个区别相当大的
[l]
音:
他们给这”同一”语音的两个不同变体起了两个不同的名字,并在严式音标中
用不同的符号来表示它
们。
如果我们
从音系学的角度来看这两个语音,
我们会说,它们基本上是相同的,
因为尽管它们发音不同,
但在交际中及在区别单词和意义方面却起着同样的作用。如
果一个外语学习者误把
peel
中的模糊音
[
]
发
成清晰音
[1]
,以英语为母语的人并不会因此而误解他,仍
能理解其所要表达的意思,只不过觉得发音有点
怪。音系学家们发现,
< br>[1]
音并不是随意地出现在英语单词中的,它们的分布遵循一个精细的互补模式
:清
晰音
[1]
通常出现在一个元音之
前,音系学是用来研究一种特定语言的语音系统的,所以,我们得出的有关
一种语言的语
音体系的结论不能被推广用于另一种语言之中。
2
.音子、音位、音位变体
(
1
)音子(
phon
e
)
音子就是一个语音单位或片段。
交际过程中可能发出的和听到的语音皆为音子(或因素的组合)
。当
我们听到
pit, tip, spit
这三个词的时候
,我们听到一些音子,其中
[p]
这个因素有不同的发音方式,
如:送气
不送气,爆破力的强弱,在元音前面或后面,在长元音或短元音的前面或后面,
前面有没有
[s]
,处于重读
或轻读音
节等等。这些不同的
[p]
如果要一一标明和区分,就有必要引
用严式标音法的种种
”
变音符
”
,如在
[p]
的右上角加上一个小小的
[h]
,应该注意的是,音子可能与辨义的功能,也许没有。
(
2
)音位(
phoneme
)
音位是音位学的一个单位,它具有辨义的价值。作为一个抽象的语言单位,它不是指具体的某一个音
子或语音,它在一定的语音情景中或环境中由一定的音子来表现或实现。例如,
[p]
这个音位在
[pit]
、
p>
[tip]
和
[spit]
这三个词中是由三个不同的音子代表的:第一个
[p]
送气,爆破力强;第二个
[p]
送气和爆破力都很
微弱;第三个
[p]
不送气,或者说送气不足。<
/p>
(
3
)音位变
体
(allophone)
代表一个音位的音子也可称为
p>
”
音位变体
”
,或
称为一个音位的不同成员(即语音上有一定的差异,但
这些差异又不至于大到使一个词几
乎成为另一个词或使之产生出新的语义的程度)
。
上述例词中的
不同的
[p]
是
/p/
这个音位的音位变体。至于一个音位如何由一个音子来表现,或者说,应该使用哪个音位变体,这决
p>
定于它的语音情景或环境。不过,音位的选择并非是任意性的,在一般情况下,它是有规律可
循的。音位
学家的任务就是探寻这些规律。
3
.最小对立体(
minimal
pair
)
所谓
”
最小对立体
”
指的是两个语音形
式(或词)除了一个语音片段之外其余部分完全相同的状态,如
pill
和
bill
、
pill <
/p>
和
dill
、
d
ill
和
kill
< br>等。以上这些语音形式(或词)形成了一个最小对立集。英语和汉语都
有不少最小
对立体。他们的存在使得学习者容易辨别哪些是英语音位,哪些是汉语音位。一个音位学家在
研究一种陌生的语言的语音或音位系统时必须着意寻找其最小对立体。
4
.三种类型的分布(对比分布、互补分布和自由变异)
< br>
我们能很容易地观察到,从语音学上来看相似的语音之间可能有两种关系
l]
码个相似的语音如果是两
个区别性音位,
它们可能在意思上形成一个对立,如果是同一音位的变体,它们在意思上就不形成对立。
请研究一下下面单词的发音:
rope[r
< br>up]
,
robe[r
ub]<
/p>
,
pin[p
h
in]
,
bin[bin]
,
pot[p
h
t]
,<
/p>
spot[sp
t]
。
< br>
我们发现,有三个语音在语音学上是相似的,即
[
p>
p]
,
[p
h
p>
]
,
[b]
,它们
有共同的特征”塞音”和”双唇
音”。一个重要的语言学问题是去看这些语音在分布上是
如何相互联系的。首先,我们会发现,
[ph]
和
[b]
在词首位置上的互相对立,
如在
pin
和
bill
中。
p>
我们还发现,
它们在词首位置也互相对立,
如在
rope
和
robe
中。所以我们得出结论,/
p
/和/
b
/能出现在相同的语音环境中并且意义不同,因此,它们之间的关系
是音位对立即
对比分布
(
contrastive distribution)
。
另一方面,
[p]
和
< br>[p
h
]
从来不对立,它们是同
一音位/
p
/的音位变体,只出现在不同的语音环境中;当
p>
说英语发音以/
p
/为首的音时,他们选择
了送气的音位变体
[p
h
]
:如果/
p
/出现在/
s
/音后,他们就会
选择不送气音位变体
[P]
。同一个音位的两个音位变体之间的关系是互补分布。简单地说,所谓
”
互补分
布
”
(complementary distributiuon
指在同一语
音环境中出现的两个音并不形成对照或对比,
或者说,
如果将其
中一个代替另一个并为产生新词或新义,那么我们说这两个音处于
”
自由变异
”
的地位。众所周知,英
语的
爆破音有时可以失去爆破(如处于爆破音或鼻音之间时)
。
到底爆破还是不爆破,并不产生新词或新义。它
们的区别可以用严式标音法标示出来,如
果有此必要。这些爆破音与他们的未爆破的饿变体就是一种自由
变异的关系。处于自由变
异的两个音应该被当作同一个音位看待。例如,在英语中,单词
direct
可以有两
种发音方式:
/di`rekt/
and
/dai`rekt/,
这两个不同的语音
/i/
and
/ai/
处于
”
自由变异
”
。
同样的单词有
economics,
either, dance
等。
5
.
识别音位的原则
要确定两个语音是属
于两个独立的音位还是同一个音位的两个音位变体,
我们需用下面的四个原则来
验证。
(
1
)如果两个音处于对比分布,那么它们是两个独立的音位。
(
2
)如果两个音总是处于自由变异,则这两个音
是同一个音位的音位变体。
(
3
p>
)如果语音上相似的两个音处于
|
”
互补分布
”
,则它们是同一个音位的音位变体
。
(
4
)如
果两个音处于
”
互补分布
”
,但没有语音相似性,他们肯定是两个不同的音位。
6
.区别性特征
区别性特征就是把两个音位相互区分的特征。因此,区别性特
征告诉我们不同的音位是如何相同和不
同的。这个概念最初是由布拉格学
派的语言学家
Jakobson
提出,在第
13
章我们还要讨论此重要概念。
7
.
音位规则
(
1
)序列规则
识别一种语言的音位仅
是音系学家们的部分任务。他们还须找出音位组合的方式。一种特定的语言中
的语音模式
是受规则制约的。
音位系统决定了哪些音位能作一个单词的词首、
词尾.
哪些音位能互相跟从,
假若给你四张卡。每一张上面都
印有一个不同的英语音位:
k
、
b
p>
、
l
、
i
,现在让你排列这四张卡,要排出”
可能出现的”所有英语单词,你可能
排列出这样的组合:
blik
,
kli
b
,
bilk
,
kilb
。你的音位知识”告诉”你,
仅有这些音位排列在英
语中是可容许的,而
1bki
,
p>
ilbk
,
bkil
,
i1kb
等不可能是英语单词。
这表明在一种特定的语言中.语音的组合是受规则制约的,这些规则叫作序列规则.英语
中有许多这
样的序列规则。例如,如果一个单词以
…
或者
[r]
为首,那么紧随其后一个语音必须是一
个元音。这就是为
什么英语中不可能有
[1bik]
、
[1kbi]
这样的组合,它们违背了音位排序
的限制。
此外,如果三个辅音同时出现在单词的词首,语音的
组合必须遵从下列规则:
1)
第一音
位必须是/
s
/。
< br>2)
第二个音位必须是/
p
/或
/
t
/或/
k
/。
3)
第三个音位必须是/
1
/或/
r
/或/<
/p>
w
/。
这就是
为什么英语中所有以三个辅音组合为首的单词是像
spring
[spri
splendid [splendid]
,
scream[skri:m]
这样的单词。
而且,制约音位模式的规则是随语言不同而不同的。英语中不容许的音位模式在另一种语
言中却可能
是容许的。例如:软腭鼻音
[
]
在英语和汉语普通话中从不出现在词首。但在其他一些语言中和汉语的一
]
,
strict
[strikt]
,
square [skw
< br>a]
,
些方言中却可以出现在词首,比如说在越南语、上
海及广东话中就是。
(
2
)同化规则
同化规则即通过
”
模仿
”
一个序列音位的一个特征
使一个语音与另一个语音相似,从而使两个音子变得
相似。
相邻
语音的同化在很大程度上是由发音过程或生理过程引起的。
我们说话时倾向于使发音更为
简便;
这种
”
马虎
”
倾向就可能变成语言的规则。
我们都知道,鼻音化在英语中不是一个音位特征,换言之,它并不区别意义。但这并不是说,英语中
的元音在实际发音中从不鼻音化事实上,在一定的语音环境中它们也鼻音化。
同化规则也解释了齿龈鼻音
[n]
在一
些语音组合中的发音变化。这个规则是,在一个单词中,鼻音
[n]
所处的发音部位和紧随其后的辅音的发音部位变得一样。我们知道,在英语中,前缀
in-
可以加在形容词前
使其词义变得与原义相反,如:
discreet
—
indiscreet
,
correct
—
incorrect
。但前缀
in-
中的
[n]
音并不总是发
成齿龈鼻音。
它在单词
indiscreet
中发成齿龈鼻音,因为紧随其后
的辅音
[d]
音是一个齿龈塞音,但
[
n]
音在
单词
incorrect
p>
中事实上发成软腭鼻音,即
[
]
,这是因为紧随其后的辅音
[k]
是一个软腭塞音
。因而我们可
以看出,当发
[n]
音时
.我们”模仿”了紧随其后的辅音的一个特征。
多数情况下语音同化实际上也体现在有关单词的拼写中。我们知道,
pos
sible
的否定形式是
impossible
而不是
inpossible
,
因为
[n]
音同化成了
[m]
音。
出于同样原因,
plausible
p>
,
legal
,
r
egular
的否定形式是
implausible
,
illegal
,
ir
regular
。然而,也有单词,如
input
,
unproductive
,
unbeatable
,同化在这些词的发音中的确存在,
但迄今为止在拼写上并没有体现出来。
(
3
)省略规则
另一个音位规则是
省略规则。它告诉我们什么时候一个语音尽管在拼写中存在,但在发音时却可以省
略。我
们已经注意到,在单词
sign
,
de
sign
,
paradigm
中,尽管
其拼写中有字母
g
,发音时却没有
[g
]
音。但
在其相应形式
signature<
/p>
,
desigrmtiorl
,
paradigmatic
中,字母
g
所代表的
[g]
音却发音了。这个规则可以这样
描述:当
[gl
音出现在位于词尾的一
个鼻辅音前时要省略。鉴于这个规则,在
sign
—
signature
,
resign
—
resignation
,
phlegm
—
phlegmatic
,
paradigm
—
paradigmatic
这些词
中,
词根的音位表达将包含音位/
g
/
.
但
其后如果没有加后缀,根据通常的规则,发音时此音位将被
省略。
8
.超切分语音特征
至此我们一直在讨论音位
——
能区分意义的语音切分成
分。但区别性特征可以在由两个或多个音位切
分成分所组成的序列中体现出来。出现在切
分成分层面之上的音系特征叫做
;
它们是音节、单词和句子等<
/p>
语言单位的音系特征。主要的超切分特征包括
重音、声调、语调、
连音
。
(
1
)重音
根据重音所存在的语境,重音分为两种:单词重音和语句重音。
当我们说一个词的某一个音节重读时,我们的意思是,发这个音节的音时所用的力气比发
其他音节的
音时所用的力气要大。因此.重音是个相对的概念:只有两个音节以上的词才
有单词重音,不能说单音节
词,即只有一个音节的词,有单词重音。
一些语言有固定的单词重音.换言之,单词的重音总是在特定的音节上,比如说第
一个音节,或者最
后一个音节,或者第二个音节。英语中重音是随意的,并不固定在单词
的任何特定的音节上,其位置固词
而异,但英语中重音位置能区别意义。
类似的重音变化也出现在复合名词和由相同成分组成的词组中。
如前所述,
英语复合词的音系特征是,
单词重音常在
第一个成分上,第二个成分是次重音。例如,复合词
blackbird
由两部分
——
black
和<
/p>
bird
构
成,发这个词的音时,我们重
读第一个成分
black
;如果我们用降调来发这个词的音,语
调下降出现在第一
个重读音节上:
blackbird
。
blackbird
指的是一种特别的乌,并
不一定是黑色的鸟,它和名词短语
blackbird
不同,此
短语指黑色的鸟。名词短语和复合词的重音是不同的,因为名词词组以
bird
为主要名词,而
black
只是一个修饰语,<
/p>
bird
读得最重,当我们用降调发这个词组的音时,语调在此处
下降:
black
bird
。类似的
由重音模式不同而导致的意义不同可以从
greenhouse
和
greenhouse
,
hotdog
和
hotdog
这两对词和词组上体
现出来
a `green house
—
一个有玻璃屋顶和四壁且有供热系
统的房子,用来种植需要光和热并且怕风的植
物;
a
green `house
—
一座绿色的房子:
a `hotdog
—
一种由面包卷和香肠做成的快餐;
a hot `dog
—
一只
感到热的狗。
< br>单词重音区别意义的作用也可以表现在
-ing
形式加名
词的组合中。在英语中,
-ing
形式后加一个名词
是常见的,如:
dining-
room
,
reading
glasses
,
sewing
machine
,
sleeping
baby
,
swimming fish
。尽管形式上
是一样的,但是所有这些一
ing
形式
+
名词的组合有两种类型。一种
-ing
形式起修饰名词的作用,如:
dining-
room
是一间人们能在此用餐的屋子,
reading
glasses
是人们读书时戴的眼镜,
sew-ing ma
chine
是用来
缝纫的机器。这些实际上都是复合名词。两部
分是写成一个单词,还是加连字符,或是写成两个独立的词,
这是个习惯问题。
但一般来说,
”
-i
ng
形式
+
名词
”
这类组合形式的音和发其他复合名词一样,单词重音总是在第一个成分
上第二个成分上是次重音
`dining-
room
,
`reading
glasses
,
`sewing
machine
。
对另一种
-ing
形式
+
名词的
组合来说,
名词实际上是
-ing
形式
所指称的动作的发出者。
例如,
sleepingbaby
p>
意思是一个正在睡觉的小孩,而
swimming fish
思是正在游水的鱼。这些不是复合名词,而是带有
-ing
分
词修饰语的名词词组。因此,对这些组
合来说,宅要重音并
T
不是在第一个成分上,即
-mg
形式上,而是
在名词上。
-ing
形式上是次重音:
,
sle
eping’baby
,
,
swimm
ing’fish
。比较
swimming
< br>‘baby(
正在睡觉的小孩
)
和
’sleepingcar(
卧铺车
)
,还有
swiming’fish(
正在游水的鱼
)
和
’swimming
—
pool(
游泳池
)
。
语句重音指发句子中某些单词的音时较为用力。<
/p>
一些单词比另一些重要,
重要的词发音时用的力较大,
以使其显得突出。英语中较为重要的词有名词、动词、形容词、副词和指示代词;另一类词,像冠词 、人
称代词、助动词、介词、连词通常不重读。例如,在
He
is driving my car
.这一句子中,通常重读在主要动
词
driving
和名词
ca
r
上,其会的词不重读:但为了强调”他开的车不是自己的,也不是你的,而是我的”<
/p>
这样的事实,说话者可以重读物主代词
my
,
虽然物主代词一般情况下是不重读的。
(
2
)声调
声调指音高变化,这些变化由声带振动频率的不同引起。正如音位一样,音高变化可以区
别意义;因
此,声调是一个超切分特征。声调区别意义的功能在声调语言中特别重要。英
语不是声调语言。我们的母
语汉语是典型的声调语言,它有四个声调:阴平,阳平,上声
和去声。声调的作用可以通过发同一语音组
合
ma
的四个不同声调得到很好的说明:
mā
(mother),
má
(hemp),
mǎ
(horse) and
mà
(scold).
(
3
)语调
当音高、重音和音长依附于一个句子而不是单个的单词时,这些因素合起来叫做语调。几
乎在任何一
种语言中,
语调在表达意义方面都起着重妥的作用,
在英语这样的语言中尤其如此。
英语有四种基本语调,
即四音调:降调、升调、降升调和升降调。最常用的是前三种。同一序列的词以不同的语调讲时可
能有不
同的意义。一般来说,降调表明所说的是直截了当、实事求是的话,升调表示疑问
,降升调暗示。
(
4
)连音
另外一个超切分特征是连音。例如:
I scream
it sprays
a name
/ai + skri:m/
/it + spreiz/
/
+ neim/
ice cream
/ais + kri:m/
it
’
s praise
+
mi:t/
an aim
/its + preiz/
/
n + eim/
grey
tape
see the meat
/grei + teip/
/si: +
great ape
see
them eat
/greit + eip/
/si: +
m + i:t/
连
音可能是二语或外语学习者听力理解实践中的一个难点,尤其在上下文语境不清楚的时候。
第五章
形态学(
Morphology
)
?
本章主要考点
1.
形态学的范围(
The scope
of morphology
)
2.
语素的定义(
Definition
of morpheme
)
3.
词根、
词缀、
自由语素和粘着语素的关系
(
Interrelations
between roots, affixes, free morphemes and bound
morphemes
)
4.
前缀、后缀和中缀(
Prefixes, suffixes
and infixes
)
5.
屈折和派生词缀(
Inflectional and
derivational affixes
)
6.
词根、词干和词基(
Root, stem and
base
)
7.
语素、语子和语素变体(
morphemes, morphs
and allomorphs
)
8.
空语子和零语子(
Empty morph and zero
morph
)
9.
直接成分分析(
IC
Analysis
)
10.
构词法(
Word-formation
processes
)
?
课文理解与重点内容分析
形态学是研
究词的内部结构和构词规则。词的构成并不是随意的,而是遵从特定的规则的。形态学就
是去发现这些规则。
形态学可分为两个分支学种屈折形态学和词汇或派生形态学。
前者研究词的屈折变化,
后者研究词的构成。
1.
形态学的研究范围
2.
语素的定义
语素是语言最小的意义单
位。句子是由单词构成的,经常被分析到单词,单词经常被看做最小的语言
单位。词可以
被进一步分析,即词可以被分成更小的成分。我们把这些处于单词最低一层的、有意义的成
分称为
”
语素
”
。
3.
词根、词缀、自由语素和粘着语素的相互关系
根据语义,语素可分为词根和词缀;根据结构,语素可以划分为自由语素和粘着语素。请看下列单词:<
/p>
helper
?
help-er
roommate
?
room-
mate
frightening
?
fright-en-ing
warmer
?
warm-er
soliloquy
?
Sali-
loquy
carelessly
?
care-less-ly
table
?
table
quicken
?
quick-
en
disabled
?
dis-able-d
biology
?
bio-logy
assistant
?
assist-ant
symphony
?
sym-phony
我们会立刻
识别出,其中一些语素是单词,例如:
help
,
table
,
room
,<
/p>
mate
,
quick
< br>,
fright
,
able
p>
。这
些词只包括一个语素,它们被称为自由语素。这些语素是独立的
意义单位,能够独自自由使用。在上面划
分出的其余的语素,像
-er
,
-en
,
dis-
,
bio-
,
-less
,
-sym
则
明显不同。这些语素不能够单独使用。它们被称
为粘着语素。
粘着语素:粘着语素是那些不能单独使用,而必须和其他语素——自由语素粘着语素——
结合在一起
以形成一个单词的语素。粘着语素包括两类:词根和词缀。词根被看做是词的
一部分;它有清楚、明确的
意思.但不能单独存在;它必须和另一个词根或词缀组合构成
单词。英语中有很多这样的词根。例如,词
根”geo
-
”的意思是”地球,土地”当它和另一个意思是”学问的一个分支”的词根”
< br>-
ology”组合在一
起时,我们就得到
geology
这个单词,其意思是”对地球构造的研究”。
“audi
-
”—”listening”
:
auditor
,
audience,
auditorium
“gen
e
-
”—”life”
:
generate
,
genetic
,
genital
(
生殖的
)
“semi
-
”—”half”
:
semiconductor,
semifinal
“aqu<
/p>
-
”—”water”
:
aquarium(
水族馆
)
,
aquatic(
水的;水生的
)
“
-lo
qu-
”—”speech”
:
elo
quent
,
loquacious(
饶舌的
)
,
soliloquy
“
-
p>
ium”—”hall”
:
stadium
(
露天运动场
), gymnasium
,
auditorium
,
aqua
rium
“
-path-
”—”emotion”
:
< br>sympathy
,
empathy(
< br>移情作用
)
“toler
-
”
一
”endure”
:
tolerate,
tolerable
“ther
mo
-
”—”heat”
:
thermometer
,
thermostat
ic(
温度调节装置的
)
,
thermonuclear(
高热原子核反应的
)
“manu
-
”—”hand”
:
manuscript(
手稿
)
,
manual(
手册<
/p>
)
,
manufacture
词根、
词缀、自由语素和粘着语素的关系,可以用下图来形象直观地说明:
F
F
= free morphemes
(自由语素)
B = bound
morphemes
(粘着语素)
R
= roots
(词根)
B R
= bound roots
A =
affixes
(词缀)
A
R
B R
B
图表
5.1:
词根、词缀、自由语素和粘着语素的相互关系
(参见王永祥、支永碧,
2007
:
< br>55
)
4.
前缀、后缀、中缀
词缀是粘着在其他
词素(如自由词素)身上的构词成分或因素的统称,可以细分为三类:
前缀、后缀
和中缀
。英语有许多前缀和后缀,但是中缀为数不多。
Foot
变成
feet,
其中
-ee-
就是中缀,但它实质上只不
过是内屈折罢了。我们说英语有许多前缀和后缀,但是与几乎是无限多的自由词素和词汇相比,词缀的数
目也是十分有限的。一本词汇学或词典不能包容全部词汇,却能囊括全部词缀。还要说明的是不
少学者认
为英语是不存在中缀的,只有前缀和后缀,但是有些语种存在中缀却是个事实,
因此我们在这里述及了中
缀。
5.
屈折词缀和派生词缀
词缀有两类:<
/p>
屈折词缀和派生词缀
。
屈折词缀或屈折语素表明各种不同的语法关系或语法范畴,如数、性、时、体、格、级等。就词尾来
p>
说,英语比俄语、法语和德语这些语言都简单,因为在其历史发展中,英语已经丢弃了相当多
的屈折词缀。
而被保留下来的有:
-(e)s
,标示名词的复数
p>
-(e)s
,标示现在时的第三人称单数
-(e)d
,标示过去时
-ing
,标示进行体
-er
,标示形容词和副词的比较级
-est
,标示形容词和副词的最高级
-s
,标示名词的所有格
派生词缀加在一个原有的单词上以构成一个新词。这是英语中的一种很常见的构成新词的方式,这样
的方式叫派生法,用派生法构成的新词叫做派生词。能够加上一个派生词缀的原有语素叫
做词干。词干可
以是一个粘着词根、自由语素或者本身就是一个派生词,例如:
tolerate
语根
”t
oler
-
”+
词缀
< br>”
-
ate”
quickly
自由语素
”quick”+
词缀
”
-
ly”
carelessness
p>
自由语素
”care”+
词缀
”
-
less”
派生词
p>
”careless”+
词缀
”ness”
根据在新词中的不同位置,词缀分为两种:前缀和后缀。前缀
出现在单词的开头,而后缀在结尾。
英语中有很多常见的前缀,以下是一些例子
< br>dis-
:
dislike
,<
/p>
discontinue
,
disagr
ee
un-
:
uneasy
,
unconscious
,
< br>unfavorable
,
unlock
in-
:
incorrect
,
indirect
mis-
:<
/p>
misinform
,
mistake<
/p>
,
misplace
de-
:
devaluate(
贬值
)
,
decentralize
,
deoxidize(
除氧
)
over-
:
overdo
< br>,
overheat
,
over
populate
uni-
:
uni
fy
,
unilateral(
单方面
,单边的
)
,
unicorn(
独角兽
)
前缀改变词干的意思,
但通常不改变原词的词性。
”be
-
”
和
”en(m)
-
”
是例外,
它们加在形容词和名词前,
会把这些词变成动词。例如:
little
—
belittle
,
large
—
enlarge
,
rich
—
enrich
,
body
—
embody
。
后缀加在词干的末尾,改变原词的意思,并且在很多情况下
,改变原词的词性。因此,有构成名词的
后缀、构成形容词的后缀、构成副词的后缀和构
成动词的后缀。以下是一些例子:
-er
:
teacher
,
writer
,
beginner
-ician<
/p>
:
electrician
,
mathematician, physician
-bility<
/p>
:
possibility
,
solubility, capability
-hood
:
childhood
,
manhood
-age
:
orphanage
,
anchorage(
< br>停泊/抛锚地点
)
,
vicar
age(
牧师住处
)
-ary
:
elementary
,
< br>secondary
-ful
:
beautiful
,
delightful,
sorrowful
-en
:
wea
ken
。
darken|deepen
-ize
:
modernize,
nationalizem, mechanize
-ly
:
slowly
,
highly
,
dimly
,
joy
fully
-ward
:
forwa
rd
,
eastward
,
upward
关于屈折词缀和派生词缀,请参考参考下面两个图表(王永
祥、支永碧
2007
:
60-61
p>
)
:
English inflectional affixes
Affixes
-s
-s
-ed
-ed / -en
-ing
-
’
s
-er
-est
Grammatical functions
Third
person singular present tense marker
Plural number marker
Past
tense marker
Past
participle markers / perfect aspect
Present participle marker / progressive
aspect
Possessive case marker
Comparative degree marker
Superlative degree marker
English derivational affixes
Bases
agree
happy
danger
use
teach
luck
6.
词根、词基和词干
首先要说明的是不
少教材并没有严格区分词基、词干这两个概念,也有的教材将词干、词根、词基混
为一谈
。尽管他们有些时候可以是同一个词。但我们以为从词缀的角度来区分词干和词基似乎更有利于大
家区分二者。在本书我们这样来界定词干和词基,即,如果打算在一个单词后面加派生词缀,则原来这个
单词形式是词基,如果我们打算在一个单词后面添加了屈折词缀,则原单词为词干。换句
话说,去掉派生
词缀得到的词是
词基
,
去掉屈折词缀得到的词为
词干
。如果去掉词缀后的单词在不改变
身份和词义的情况
下不能再去任何词缀,则这个词是个
词根
p>
。在这个意义上,词根可以是个词干或词基,但词干并不一定是
词根
,词基也不一定是词根。如:
derivational <
/p>
去掉
-al,
是
derivation,
这个词相对于
derivationa
l
来说,是个
词基,却决不是词根。去掉名词性词缀
-tion
后,我们得到
derive
,此时,这个
derive
既是个词根也是个
词
基。我们再举
derives
为例,
去掉屈折词缀
-s
后的单词
deriv
e
既是个词根也可以称为词干。具体请参见《英
语语言学概论》
(王永祥、支永碧,
2007
:
62
)
。
7.
语素、语子和语素变体的关系
语素<
/p>
(morpheme)
是一个抽象概念,是语言的语法系统里最小
的有意义的单位(
i.e.
minimal
meaningful
uints in the
grammatical syetem of language
)
< br>,而语子(
morph
)
,是语
素在语言中的具体体现,即语言中用来
实现语素的具体形式(
m
orphs are the realizations of morphemes in general
or the actual forms used to realize
mor
phrmres
)
。语素变体(
all
omorph
)是某一具体的语素的体现形式,语素比它们的语素变体抽象得多
Derivational affixes
dis
ly
en
ful
er
y
New words
disagree
happily
endanger
useful
teacher
lucky
Tom
talks.
The chairs are his.
Tom talked.
Tom has talked;
it was stolen.
Tom is talking.
John’s friend came h
ere.
He is thinner than Tom.
Tom
is the tallest in his class.
Examples
(allomorphs are realizations of a
particular morpheme, and morphemes are more
abstract than their allomorphs)
。
还要说明的是,我们通常将语子和语素变体放在
/ /
里,而语素
(morpheme)
却被放在
{}
中。
8.
空语子和零语子
所谓空语子即有形式但无意义的语子,如
r
< br>在
children
中是个空语子,
children
可以分析为
child + r +
en
。所谓
零语子则是有意义无形式的语子,我们用符号
/
¢
/
来代表零语子,如
work
在
they work in
Nanjing
中,可以分析为
work +
/?
/
。
9.
直接成分分析
直接成分分析(
Immediate constituent
Analysis
,
namely, IC Analysis
)是一种分析法,用于分析一个语
素的层级结构或层级顺序
p>
(
hierarchical order
)
通过直接成分分析法
,
我们可以把
一个语素分为两个部分
(
two
gr
oups
)
,
然后在把每一个部分分为
两个次部分
(two sub-groups),
一直到不能在
分为止。
如,
我们可以把单词
replacements,
disapproval
等分析如下:
replacements
replacement
re
place
replace
ment
dis
approve
s
disapprove
al
disapproval
上面的图表我们称为树型图
(
tree-
branch diagrams
)
,
最底端的语素成为最终成分
(
Ultimate
Constituentes,
namely,
the
irreducible
constituents
)
,
p>
最上面语素的每一次二分得到的语素都是直接成分(
immedia
te
Constituents
)
,
当然,最终成分本身相对于直接坐标语素来说也是个直接成分,如
place
对于
replace
这个
坐标语素来说是个直接成分,但对于
replacements
来说则是个最终成分。
10.
构词法:构词过程
在《英语语言学概论》中,除了新词铸造法(
coinage
或
coining
)
< br>borrowing(
借用法
)
之外,我们还探
讨了其它
7
种常见的构
词法,即,派生法(
derivation
)
< br>、复合法(
compounding
)
< br>、转化法(
conversion
)
、混
合构词法(
blending
)
、剪切法(
clipping
)
p>
、逆构词法(
backformation
)和首字母缩略法
(acronymy)
。下面我
们首先对
coining
和
borrowing
进行界定和说明:
19.
新词铸造法(
coinage/ coining/
invention
)
通常认为,在
人类的最早发展阶段,一种语言的基本词汇是通过新词铸造法。
如最早的产品商标名
以及早期的
aspirin,
nylon
等和较近的
Xeror, Kodax,
Clone
等词语都属于新词铸造法。
20.
借用法
(
borrowing
)
借用法(
borrowing
)
在英语语言里,尤其在古代英语(
Old
English
)和中古英语(
Middle English
)
是个主要而常见的新词来源。借用法一般分为四种类型:
p>
同化词(
Denizens
)
:
非同化词(
Aliens
)
:
译借词(
Translation-
loans
)
:
借义词(
Semantic
borrowings
)
:
现在我们来分析
7
种主要的构词法或构词过程(
word-formation
processes
)
(
1
)派生法(
derivation
)
派生法(
deriva
tion
)也称为词缀法,主要通过增加前缀或后缀产生新词,如:
Table 5.4 affixation
Affixation
Prefixation
en-
Bases
able
New words
enable
dis-
il-
mis-
re-
-ly
-ism
Suffixation
-ness
-less
-en
(
2
)复合法(
compo
unding
)
复合法
(
compounding
)
就是把两个或两个以上的自由语素组合起来产生一个新词汇的过程,
如
forget-me-not,
waterbed,sleepwalk
p>
等。
复合法是个多产的构词法,
产生的新词
我们称为复合词。
一般有三种类型的复合词:
(横线连接复合词)
hyphenated compound
s
,
如
father-in-
law,baby-faced
等;
(固体复合词)
solid compounds
,
如,
fingerprint, sunburn
和
doorknob
等;
开放性复合词
(
open compo
und
)
,
如,
April Fool
”
s Day, Boston
terrier
等等。
(
3
)转化法(
conversion
)
转化法(
conver
sion
)也称为功能转换法(
functional
shift
)或零派生法
( zero derivation
)
。在产生新词过程中
没有在原单词上增加任何词缀,即词型不
便但词性已变。在现代英语里这种构词法经常被使用。具体的转
换形式详见下表:
Table
5.5:
英语语言里常见的转化构词法(
Major categories of conversion in
English
)
Conversion
verb
?
noun
noun
?
verb
adj.
?
noun
adj.
?
verb
adv.
?
verb
adv.
?
verb
noun
?
adj.
词。
(1) The food
can only last us three days.(vt.)
(2)
The film lasted two hours
(vi.)
(3) He is the last to leave the room.
(n.)
(4) Who laughs last
laughs best.
(adv.)
(5) Who was the last
one to leave the room? (adj.)
(
< br>4
)拼缀法(
blending
)
混合构词法(
blending<
/p>
)
j
就是把原来两个单词的部分去掉,把
剩余的饿部分组合起来构成一个新的单词的
过程。通常有四类混合构词法,见下表:
p>
Table 5.9: Main categories of
blending in English
Type No.
Categories of blending
Examples
Examples
He
answered
my
question at once.
?
He gave
me the
answer
at once.
The
bottle
is
full of water.
?
The soft drinks are
bottled.
At that
time, my family was very
rich
.
?
The poor man hates the
rich
very much.
He wears the
dirty
clothes.
?
He
dirtied
the water
unintentionally.
He ordered
the soldier to come
up
.
?
They
up
the prices intentionally.
He put
down
his
bag on the floor.
?
He
downed
a few beers and left
the room.
The
model
is standing there
drinking gracefully.
?
The
boy likes the
model
plane
very much
obey
literate
fortune
write
friend
international
useful
use
strength
disobey
illiterate
misfortune
rewrite
friendly
internationalism
usefulness
useless
strengthen
有时一种形式通过转化可以用于多种功能。如:
last
可以用于及物动词,非及物动词,名词,副词,形容
the
1
st
part of the
1
st
word
1
+
the
1
st
part of the
2
nd
word
teleprinter + exchange = telex
modulator + demodulator = modem
international + police = Interpol
communication + satellite = comsat
helicopter + airport = heliport
breakfast + lunch = brunch
smoke + fog = smog
motor +
hotel = motel
news + broadcast =
newscast
the 1
st
part of the 1
st
word
2
+
the
2
nd
part of the
2
nd
word
transfer
+ resistor = transistor
glass + asphalt
= glasphalt
smoke + murk =
smurk
channel + tunnel = Chunnel
smoke + maze = smaze
television + broadcast = telecast
Spanish + English = Spanglish
simultaneous + broadcast = simulcast
medical + care = medicare
the 1
st
part of
the 1
st
word
3
+
the whole form of the
2
nd
word
documentary + drama = docudrama
parachute + troops = paratroops
Motor + town = Motown (nickname for
Detroit)
Europe + Asia = Eurasia
the whole form of the
1
st
word
4
+
the
2
nd
part of the
2
nd
word
(
5
)剪切法(
clippi
ng
)
在讨论
剪切法(
clipping
)和首字母缩略法
(acronymy)
之前,我们首先看看
缩略法(<
/p>
abbreviation
)
,在词典<
/p>
里,我们经常看到
abbre.
字样,其
实就是
abbreviation
。有时所略法等同于剪切法(
clipping
)
,如,
prof.(
来
自
p>
professor),telly
(来
自
television
)等。这些是典型的缩略法(
abbreviation
)例子。
剪切法(
clipping
)是这样一种构词过
程,它通过删除原词的一个或更多音节来缩短原词(通常是名词)以
产生新词,
但不改变原词语的意义或词性。
但要注意的是剪切法
往往导致词语的文体变化,从正式变为非
正式。通常,有
四种类型的剪切法,如:
Table 5.10:
Examples of 4 cases of
clipping
Type
No.
Categories of
clipping
Examples
Definitions
original forms
advertisement
the process of
word-formation in which a word is
shortened by deleting
the
end of the word
photograph
automobile
amplifier
champion
clipped
forms
ad
photo
auto
amp
champ
talk + marathon = talkathon
travel + catalogue = travelogue
walk + marathon = walkathon
air + hotel = airtel
1
back clipping
microphone
gymnasium
facsimile
condominium
telephone
the process of word-formation in which
a word is
2
front clipping
shortened
by
removing
the
beginning
of
the
word
airplane
omnibus
parachute
earthquake
front and
back clipping
the process of word-formation in which
a word is
shortened by discarding
both the beginning and
the
end of the word
the process
of word-formation in which
a phrase
is shortened
by dropping the
end of the 1
st
word
and the whole of the
2
nd
influenza
refrigerator
detective
zoological garden
popular music
public house
permanent waves
mike
gym
fax
condo
phone
plane
bus
chute
quake
flu
fridge
tec
zoo
pop
pub
perm
3
4
phrase
clipping
(
6
)逆序造词法
/
逆生法(
b
ackformation
)
逆构词
法(
backformation
)是一种特殊的单词缩短法,
它通过删除原词中假定的所谓的后缀来产生新词。
可以相当于后缀法的相反形式。如:<
/p>
baby-sit
from
beg
burgle
babysitter
beggar
burglar
concordance
diagnosis
difficulty
donation
from
from
from
from
from
from
concord
diagnose
difficult
donate
eavesdrop
(
7
)首字
母缩略法
(acronymy)
from
eavesdropping
editor
edit
from
首字母缩略法
(acronymy)
是通过把若干单词的首字母大写组合在一起产生新词的过程。通过这种方式产生
的新词有两个类型:
acronyms
和
initials
。前者有一个单独的单词发音而不是以一个个字母发
音形式存在。
后者是以一个个单词发音而组合起来的单词,如:
(1)
Acronyms
AIDS
NASA
NA
TO
OPEC
PIN
Radar
SARS
TEFL
TESL
TESOL
from
from
from
from
from
from
from
from
from
from
acquired immune deficiency syndrome
National Aeronautics and Space
Administration
the North Atlantic
Treaty Organization
Organization of Petroleum Countries
Personal Identification
Number
Radio Detecting and
Ranging
severe acute
respiratory syndrome
teaching English
as a foreign language
teaching English
as a second language
teaching English
to speakers of other languages
(2)
Initialisms
A.D.
ATM
B.C.
C.O.D.
EEC
UFA
UN
VOA
WTO
from
from
from
from
from
from
Anno Domini
Before Christ
cash on delivery
European
Economic Community
unidentified flying
object
the United Nations
from
Automatic
Teller Machine
form
from
V
oice of America
World Trade Organization
前面我
们讨论了几种常见的构词法,
但这里要提醒的是有时一个新单词的产生往往涉及不止一种
构词法,
如,
hard-
liner.
就有两种构词法参与。即复合法和派生法。
第六章
句法学(
Syntax
)
●本章主要考点
1.
句法的定义(
Definition
of syntax
)
2.
语法、形态学和句法学的关系(
Relation
between grammar, morphology and
syntax
)
3.
三种句法关系:纵聚合、横组合和等级关系(
Three
syntactic
relations:
syntagmatic,
paradigmatic
and
hierarchical
relations
)
4.
直接成分分析、带标记的直接成分分析、话语标记法和括弧法
(
IC Analysis, labeled IC Analysis,
phrase
markers, and labeled
bracketing
)
5.
成分语法关系和依存语法关系(
Constituency
and dependency
)
6.
表层结构和深层结构(
Surface structures
and deep structures
)
7.
短语结构规则(
Phrase structure
rules
)
8.
转换规则(
Transformational
rules
)
9.
结构歧义(
Structural
ambiguity
)
●课文理解与重点内容分析:
1.
句法学的定义(
Definition of
syntax
)
句法研究的是词、词
组和短语组合成句子的种种规则、规律或方式,它研究句子中各种成分之间的关
系。句法
研究语言的句子结构。句法这个术语最初来自希腊语,字面意思是排列。句子是根据一种特定的
< br>排列词的方式构成的。排列正确的句子被认为是合乎语法的句子。合乎语法的句子是根据一套句法规则构< /p>
成的。句法是一个规则系统。
2.
语法、形态学和句法学的关系(
Relation
between grammar, morphology and
syntax
)
Bussmann
(2000: 194)
认为,
语法
是
关于自然语言形态规则和句法规则的知识和研究。
形态学
是语法
的
一部分,是研究词语的内部结构和构词过程的语言学分支学科。
句法学
也是语法的一个部分,研究词、词
组、短语之间的关系
及其组成句子的规则、规律和方式,它研究句子中各种成分之间的关系,是语言学的
一个
分支学科。
3.
三种句法关系:
横组合、
纵聚合和等级关系
(
Three syntactic relations:
syntagmatic, paradigmatic and
hierarchical
relations
)
横组合关系<
/p>
指一个单位和同一序列中的其他单位之间的关系,或共现的所有成分间的关系。处于组合<
/p>
关系的词必须满足一
些句法和语义条件。
纵聚合关系
p>
指在结构的某个特殊位置上彼此可以相互替换的成分之间的关系,
或
者是共现的成分与非
共现的成分之间的关系。同一聚合关系中的词语只受句法限制,语义
因素不在考虑范围之内。处于聚合关
系中的词语有共同的句法特征,但
是在语义上不能互相替换。组合与聚合关系就像坐标的两根轴,一起决
定语言符号的身份
。组合关系也叫水平关系或链状关系;聚合关系也叫垂直关系或选择关系、联想关系或
替
换关系。
不同于组合和聚合关系,句子也按照层级顺序来组织
,因为句子由小句组成,小句由短语组成,而短
语由单词组成。因此,句子内部的层次构
成等级结构。句子的等级结构可以通过直接成分分析法,带标记
的直接成分分析法、短语
标记法和带标记的括弧法来进行分析。
4.
直接成分分析、
带标记的直接成分分析、
短语标记语、
带标记括弧法
(
IC
Analysis, labeled IC Analysis,
phrase
markers, and labeled
bracketing
)
句子是一个
层级结构。句子里的词首先构成词组。句子与构成要素之间的关系叫做结构体和成分之间
的关系。
分析这种关系的一个重要方法是直接成分分析法,
简称
IC
分析法。
直接成分分析法先把句子
分析
为直接成分一一词组
(
或短语
p>
)
,再把这些直接成分依次切分到各自的直接成分,层层切分,直到
最终成分
为止。实际操作中,为了方便,通常切分到词为止。直接成分分析法可以用括弧
或树形图表示。
切分直接
成分的标准
是替换性:看一个词语的序列;
是
否可以被一个单词替换而结构保持不变。
IC
分析法可以清
p>
晰地呈现句子的内在结构,揭示可能的歧义。
由于直接成分分析法不能揭示具有相似或相同结构的句子之间的差异,语言学们尝试给每一个相应成
分加上标记以改进直接成分分析,弥补其不足。这种修改后的直接成分分析法被称为
带标记的直接成分分
析。
如图
6.1
所示
:
(1)
His brother stayed at
home. / S
at / P
home / N
His / Det
brother / N stayed / V
at
home / PP
His brother / NP
stayed at home / VP
图
6.1
带标记的直接成分分析
虽然带标记的直接成分分析能揭示句子之间的结构差异,但这样的方法太过累赘麻烦
,因此,人们再
次修改它,将句子层面和短语层面的词语直接用短语标记符号开代替,最
终成分直接用单词表记。这种修
改后的句子分析法叫短语标记法。如图
< br>6.2
所示:
(2)
S
NP
Det
Adv
These
apples
are very
图
6.2
短语标记法
用带标记的括弧来进行句
子的等级结构分析
,
这就是
带标记括弧
法
,如:
sweet
ADVP
Adj
N
V
AP
VP
(3)
[S[NP[Det
the
] [N
apples
]] [VP[V
are
] [AP[ADVP[Adv
very
]] [Adj
sweet
]]]]
5.
成分关系、依存关系(
Constituency and
dependency
)
直接成分分析
,
带标记括弧法等都是
句子的
成分结构语法分析法
。成分结构分析是一种等级结构句法
分析
,
依据语言形式的分布来揭示不
同结构层面的不同成分之间的关系。
还有一种句法分析法叫<
/p>
依存关系句法分析法
。
它根据语言符号的
功能
,
通过句子结构的各要素之间的依
存关系来解释语法关系。依存语法主要关注句子依存结构的描述
,
,也就是,
描述句子各要素之间的依存
关系结构。在依存语法看来
,
在句子的每两个要素或成分之
间
,
一个是支配要素
/
成分
,
另一个则是依存要素
/
成分。
如果一个支配成分依存于另一个支配成分
,
则形成了一个复杂的等级依存顺序。
每一个句子当中
,
绝对
的支配者是动词。如图
6.3
所示:
V
N
ART
The
boy
likes
the
book
very
m
uch
图
6.3
依存关系句法分析法
6.
表层结构和深层结构(
Surface structures and deep
structures
)
句法移位对
语法研究的启示是,一个句子结构可以有两个层次的句法表现,一个存在于移位发生前,
一个存在于移位发生后。在正规的语言学研究中,这两种句法表现一般被称为
深层结构<
/p>
(D
—
structure
或
the
deep
structure)
和表层结构
(S--
structure
意思大致是
the surface st
ructure)
。短语结构规则通过插入词汇在深层
结构上生
成句子,而应用句法移位规则又把句子从深层结构转化到表层结构。沿着这一转换生成分析方向
< br>我可以用下面的图示来概括语法中句法成分的组合:
语法的句法成分:
Phrase
Structure Rules+the Lexicon
(
短语结构规则
)
(
词汇
)
D
—
structure
Movement Rules
(
移位规则
)
S-structure
必须要指
出的是当我们说一个句子有两个层次的句法表现
——
深层结构与
表层结构时,我们并不是
说,一个句子在不同的句法层次上看起来必须是不同的。由于并
非所有句子都能发生句法移位,因而一些
句子的深层结构和表层结构在不同的表现层次上
是完全相同的。
在《英语语言学概论》
(王永祥、支永碧,
2007
:
84
)里,我们也探讨了句子的动态研究涉及的两个层面,
即,句子
的深层结构和表层结构。深层结构通过短语结构规则来生成,而表层结构由深层结构通过转换规
< br>则转换而来。整个动态分析过程如下图所示:
PS
rules
ART
ADV
N
ADV
Deep structures
T-rules
Surface
structures
7.
短语结构规则(
Phrase structure
rules
)
既然我们学习了短语的
划分的四大类别,现在我们看一下短语自身的结构规则:一个句子
(S)
由一个名
词词组
(NP)
和一
个动词词组
(VP)
组成,如图所示:
让我们把这种组合模式用一个线性算式重写,并把它称为
p>
短语结构规则或重写规则
:
S
—
NP VP
我们把箭头读作
”
包含
”
或
”
重写为
”
,这样算式中的规则就读
作
”
一个句子包含或可以重写为一个名词词
组和一个动词词组
”
。
NP
至少有七种可供选择的短语结构规则,这就是:
N
,
Det
N
,
Det Adj
N
,
A dj
N
,
Det N
s
,
Det Adj N
PP
,
Det Adj N PP s
。
NP
必须包含一个名词
(N)
,其他是可随意选择的。
< br>NP
一
(Det)(Adj)N(PP)(S)
这个规则可读成
”
一个名词词组包含或可以重
写为一个冠词、
个形容词、
一个名词、
一个介词词组和
(
或
)
一个句子,其中名词是必须有的.其他则是可选成分。
”VP
< br>的短语结构规则:
VP
—
V(NP)(PP)(S) <
/p>
我们可以写出
AP
的短语结构规则和
p>
PP
的短语结构规则。
< br>AP
—
A(PP)(S)(curious
/
curious of the
restJlts
/
curious that no one
was there)
PP
—
P
NP(after the English class)
短语结构规则的循环性:
由于这些规则的循环性,运用它们可以造出无数句子、这些甸子叉可以是无
限长的。
p>
”
一个句子所包含的动词词组可以包含另一个句子;一个动词词组可
以包含一个句子,而这个句子
中又可以包含另一个动词词组一个介词词组可以包含一个名
词词组,这个名词词组后又可以跟另一个介词
词组一个名词词组可以包含一个介词词组,
而这个介词词组又可以包含一个名词词组
(
或
)
一个句子
”!
这些规
则虽只是语法规则的一部分,却足以解释为什么语言具有创造性,为什么
说话人的记忆力是有限的,却能
表达并理解无限的句子。这就是说,循环性体现了语言中
的句子能够有更多的成分,并且使说话者能够在
同一句子中重复一些句法成分。下面是一
些常见的短语结构规则(
Phrase Structure
rules
)
:
S
?
NP AUX VP
NP
?
(Det) (AP) N
(AP)
Adj
(ADVP)
(NP) (PP) (S)
(AP)
(ADVP)
AP
?
ADVP
?
(ADVP) Adv
VP
?
V
PP
?
P NP
AUX
?
Tense
(Modal) (Perf) (Prog)
Present
Tense
?
Past
Modal
?
can, may, must, will,
shall, etc.
Perf
?
have-EN
Prog
?
be-ING
8.
转换规则(
Transformational
rules
)
转换规则(
Transformational rules<
/p>
)是一些用来将深层结构转换成表层结构的规则,它一般由两个部分
组成:
1
)结构描述(
the
structural description,namely, SD
)
,
2
)结构变化(
the
structural change, SC
)
。常见
的转换规则大概有
9
种:
(
1
)
(
2
)
(
3
)
(
4
)
(
5
)
(
6
)
(
7
)
(
8
)
(
9
)
T-Affix
(词缀转换规则)
T-Passive(
被动转换规则
)
T-agent
deletion
(删除施事者转换规则)
< br>T-negation
(否定转换规则)
T-Do insertion
(助动词
do
插入转换规则)
T-Yes
or No question
(一般疑问句转换规则)
T-Wh-word
insertion
(疑问词插入转换规则)
T-Reflexive
(反身代词转换规则)
p>
T-Imperative
(祁使句转换规则)
在这些转换规则当中,
T-affix
< br>是必要的转换规则,任何表层结构的产生都必须有
T-affix hoppin
g
的参
与。所有其它的转换规则都是选择性的。
特别要注意的是,转换规则的顺序很重要:
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
T-Reflexive must be applied before
T-Imperative.
T-Passive must be applied
before T-Reflexive.
T-Passive must be
applied before T-Negation.
T-Passive
must be applied before T-Yes or No question.
T-Affix is always finally applied.
T-Agent-
deletion is always applied immediately after
T-Passive.
T-Do-insertion is always applied
immediately after T-Negation.
T-Do-
insertion is always applied immediately after
T-Yes or No question.
The basic order
of transformations for Wh-word questions:
T-Wh-word insertion
?
T-Yes or No question
(
?
T-Do insertion)
?
T-Wh-word switching
?
T-Affix
hopping
Wh-word insertion rule
9
结构歧义(
Structural
ambiguity
)
歧义通常是由
于歧义词语或歧义结构导致的。歧义词汇引起的歧义叫词汇歧义。歧义结构引起的歧义
叫
结构歧义,通常,我们将结构歧义分为:表层结构歧义和潜在结构歧义。关于结构歧义,我们有很多例
子可举,如:
(1)
John is eager to please.
歧义存在于
John
和
to
please
的逻辑关系上,
John
可以是
to
please
的逻辑主语,
John is eager to
please
others,
也可以是
to
please
的逻辑宾语
John is eager to
be pleased
.
(2)
They decided on the train.
介
词
on
可以和
decide
搭配使用,意思是,
they chose to take
the traiin, on
也可以和
the train
搭配使
用,做句子状语,意思为,
They made a
decision on the
train
他们在火车上做出决定。
(3)
They are
cooking apples.
由于
cooking
可以是谓语动词的一部分,带宾语
appl
e,
也可以是表语的一部分,充当
apple
的定语,所以
这个句子有两个含义:
第一种含义为
Those people are
preparing food by heating apples
,
第二种含义为:
Those are
apples for cooking
.
(4)
Mary hit a man with an
umbrella.
这个句子的歧义是由于
with an
umbrella
既可以做整个句子的状语,也可以做宾语的定语。
Mary
用雨
伞打了一个男人,也可以说,
Mary
打了一个拿雨伞的男人。
(5)
I like Eve
as well as Gloria.
这是由于
as
well as
引起的结构歧义。
含义
1: I like Eve
as well as I do Gloria.
我喜欢
Eve
就像我喜欢
Gloria.<
/p>
那样
含义
2: I like Eve as well as Gloria does he
r.
我像
Gloria
那样喜欢
Eve
含义
3:
I like both Eve and
Gloria.
我喜欢
Gloria
也喜欢
Eve
总之,这样的结构歧义不胜枚举,日常生活中,尤其是英语写作中,我们要倍加小心。
第七章
语义学(
Semantics
)
< br>
●本章主要考点
1.
语义学的定义(
Definition of
semantics
)
2.
语义学的分支(
Sub-
branches of semantics
)
3.
意义理论(
Theories of
meaning
)
4.
指称
/
参照
、
外延、
内涵、
指称对象、
意义、
延申、
意图、
概念
、
意涵、
字义
(Reference,
denotation, connotation,
referent,
sense, extension, intension, concept, implicature,
signification)
5.
意义类型(
Types of
meaning
)
6.
意义要素(
Elements of
meaning
)
7.
成分分析(
Componential
analysis
)
8.
语义场(
Semantic
field
)
9.
词汇关系(
Lexical
relations
)
10.
决定句义的要素(
Essential factors
for determining sentence
meaning
)
11.
句间意义关系(
Sense relations
between sentences
)
12.
述谓分析、谓词、题元和命题(
predication
analysis, Predicate, argument,
proposition
)
13.
语义三角理论(
The theory of
Semantic Triangle
)
●课文理解与重点内容分析
1.
语义学的定义(
Definition of
semantics
)
“
语义学
”
就是研究
”
p>
意义
”
的学科,即研究语言的意义及其交际
功能。哲学家、心理学家和语言学家都
语义学感兴趣。哲学家想了解语言形式与它们所指
的客观世界的种种现象的关系(如
”
真假值
”
问题)
。心理
学家想通过语言来
了解人脑或心理活动。语言学家研究它,是因为人们运用语言形式时大多要表达一定的
意
义。
2.
语义学的分支(
Sub-branches of
semantics
)
将语义学进行
分类是一件非常复杂的事情,根据不同的标准我们可以有不同的分类。笼统地说,我们
可
以发现这样的分支学科,如,操作语义学、框架语义学、自然语义学、词汇语义学、形式语义学、功能
语义学、句法
-
词汇语义学等等。但是要进行正确
的分类,我们必须有一定的标准,例如:
根据它是否属于语言学范畴,
John Lyons
(2000:11)
将语义学分为语言语义学、
非语言语义学
(如哲学
语义学、心理语义学和逻辑语义学等)
。
根据它在语言中的不同表达层面,
文秋芳
(
1995
:
210
)
将语义学分为:
词汇语义学
(
lexical semantics
)
和句子语义学
(sentence
semantics or sentential
semantics)
。
从历时角度
来说,语义学在不同的历史时期具有不同的研究目标。李福印(
2006
:
22
)将语义学的发
展历史
分为
5
个阶段:
1
)
19
世纪末,语义学这个术语开始被人们使用。
2
)从
19
世纪
90
年代到
20
世纪
p>
30
年代,是历史哲学语义学时期;
3
p>
)从
20
世纪
20
年代到
20
世纪
30
年代是现代语义学的孕育发展阶段;
4
< br>)在
20
世纪
60
年代,现代语义学产生。它的流派结构语义学、生成语义学等很有影响。
5<
/p>
)自
20
世纪
7
0
年代,现代语义学开始发展,当时典型的流派包括蒙太古语义学、逻辑语义学、认知语
义学等。
3.
意义理论(
Theories of
meaning
)
John Lyo
ns(2000
:
40)
述及了六个可
以区分的、具有哲学性的意义理论:
(
1
)
(
2
)
(
3
)
(
4
)
(
5
)
(
6
)
指称理论(
referential theory or
denotational theory
)
意念理论(
ideational or
mentalistic theory
)
行为主义理论(
behaviorist
theory
)
意义即使用理论(
meaning-
is-use theory
)
验证性主义理论(
verificationist
theory
)
真值
-
条件理论(
truth-conditional
theory
)
李福印(
2006
:
40
)还增加
了一个语义三角理论(在下文第
13
个要点我们将详细介绍)<
/p>
。
4.
<
/p>
指称
/
参照、
外
延、
内涵、
指称对象、
意思或词义、<
/p>
延申、
意图、
概念、
意涵、
字义
(
Reference
, denotation,
connotation, referent,
sense, extension, intension, concept, implicature,
signification
)
指称
(Reference)
:语言表达(命名、词语符号)与其所
表示的客观事物或现象之间的关系(
the relation
between the linguistic expression and
the object in extra-linguistic reality to which it
refers to
)
,它表现于一定的
上下文。
外延
(denotati
on)
:即语言符号本身固有的,恒定的、抽象的、基本意义。是从无数同类事物中抽象
出
来或概括出来的特征。它不依赖话语语境和使用场景,与内涵意义相对。它是语言体系
中语言表达意义的
一部分。外延只有词汇意义。要注意的是指称(
reference
)与此恰恰相反,是变化的、依赖话语的;使用
< br>场合不同,指称义相应改变。
内涵
(connotation)
:与情感联想有关,是词汇意义的一部分,是语言表达
的情感成分,是依赖语境的,
与语言的弦外之音有关。文秋芳
9
1995
)把内涵分为三种类型:肯定内涵、中性内涵与否定内涵。如:
Table 7.1: Three types of
connotation
Positive connotation
stout
investigator
decease
slim
strong-minded
public servant
Neutral
fat
detective
die
thin
firm
government employee
(cited
from Wen Qiufang, 1995: 211)
指称对象
(referent)
:也就是我们所谈论的事物,即语言符号所指的客观事
物或现象。
意义或词义
(sense
)
:
John
Lyons
所说的
”
意义
”
(
sense
)或
”
词义
”
是指这个词在与其它语言词汇中
其它词所
构成的关系中所占的位置。这纯粹是一种只限于语言词汇系统中词与词之间的语
义关系,与客观世界中的
事物不发生直接联系。
”
意义
”
、
”
词义
”
(
sense
)
或词义除了词汇意义外还常常带有感情色彩
,即情感义。
而外延
(denotation)
只有词汇意义(
lexical
mwaning.
)
。
内涵(
connotation
、意涵(
impicature
)或含义(
implica
tion
)皆指人们的言外之意。意涵(
implicatur
e
)
往往指人们故意违反
Grice<
/p>
,
P
所说的
”<
/p>
合作原则
”
的任一准则而产生的言外之力
,一般称为
”
会话含义
”
。
延申
(extensi
on)
:即用语言符号所正确表示的实体类别(
the
class
of
entities
to
which
a
linguistic
expression is
correctly applied
)
意图
(intention)
:
决
定语言符号可用性的一套识别性特征
(
the set of
defining properties which determines
the applicability of a linguistic
expression
)
。
Negative connotation
corpulent
spy
pegged out
skinny
pig-headed
bureaucrat
特别需要说明的是
extension
和
intention
是
”
外延
”
(
denotation
)的两个方面
,
,在意义上相互补充。
概念
(concept
或
notion)
:是客观事物在人们头脑中的印象。换言之,它是在客观事物或现象的基础上
概括而成的
。它说于思维范畴。概念是意义(
meaning
)
、词义(
sense
)的基础,而后者是前者在
语言中的
表现形式,
双方相互依存。
”
概念
”
是个抽象的东西,
靠词来表达,
而词语
(
li
nguistic expression
)
通过
”
概念
”
来
(concept or
notion)
反映客观世界
(referent, the
object we refer to )
。参见本章要点
1
3
的语义三角理论及其图
解说明。
<
/p>
字义
(
signification
p>
)
是指一个词的
”
词典意义
”
以及相关联的其它意义,
与
”
价值
”
(<
/p>
value
)
相对应。
< br>H.H.
Windowson
用这两个词说明一些句
子只有字义而没有交际价值。如,某老师为了教授进行时指着自己的鼻
子说:
”
我正指着鼻子。
”
这句
话有字义,却没有价值。
5.
意义的类型(
Types of
meaning
)
意义(
meaning
)是语言符号与客观世界的一种关联。根据张为友(
1999
)
,意义可以分:词汇意义、
语法意义,而词汇意义又可分为概念意义(即外延意义)和联想意义。联想意义又可分为:内涵
意义、文
体意义、情感意义、搭配意义。见下表转引自王永祥、支永碧(
2007
:
112
)
:
meaning
conceptual meaning ( also called
denotative meaning)
lexical
connotative meaning
stylistic meaning
affective
meaning
collocative meaning
associative meaning
Figure
7.2:
Classification of
meaning
6.
意义要素(
Elements of
meaning
)
根据李福印(
p>
2006
:
62
)
,意义的要素主要有五个,关于他们的关系,本书不作详述,见下表所示:
meaning
grammatical
meaning
概念
符号
物体
使用
者
语境
Figure 7.4:
意义的五个要素
7.
成分分析(
Componential
analysis
)
成分分析
——
分析词汇的一种方法。成分分析(
Com
ponential
analysis
)即语义特征分析。词义并非是
不可分
析的整体,它可以看作是不同语义特征的复合体,有比词义更小的语单位,即所谓的语义特征
(
semantic features
)
。由结构语义学家们提出:一个单词的意义可以分析为被称作语义特征的意义成分。这
< br>一方法和把一个音位分析为更小的叫做区别性特征的成分的方法类似。用加减号来表示某一语义特征在一< /p>
个词义中是存在或者省缺,这些特征符号通常用大写字母来写。例如,单词
man
被分析为包含下列特征:
+HUMAN
,
+ANIMATE
,
+MALE
成分分析的一个好处是.通过列出某些单词的语
义特征,就可能显示这些单词在意义上有什么联系。
例如,
ma
n
和
woman
这两个单词有
+HUMAN
,
+ADULT
< br>和
+ANIMATE
这些共同的特征,但在
MALE
这一特征上不
同:而”男人”和”男孩”有
+HUMAN
,
+ANIMATE
p>
和
+MALE
这些共同特征,但在
ADULT
这一特征上不相同。
换句话说,
成分分析能很好地解释和说明涵义关系、
解释句子之间的意义关系。
语义成分分析是研究
”
概念上的
”
词汇语义关系的新尝试,其基本特点是,
所有实词的意义都可以分解成一些
”
语义成分
< br>”
,也就
是我们所说的
”
意义特征
”
。我们可以分析词语
man
、
woman
、
p>
boy
、
girl
、
child
、
person
如下:
(1)
man
(2)
woman
(3)
boy
(4)
girl
(5)
child
(6)
person
[
﹢
human]
[
﹢
adult]
[
﹢
male]
[
﹢
human]
[
﹢
adult]
[
﹣
male]
[
﹢
human]
[
﹣
adult]
[
﹢
male]
[
﹢
human]
[
﹣
adult]
[
﹣
male]
[
﹢
human]
[
﹣
adult]
[
﹢
human]
8.
语义场(
Semantic
field
)
词语不会孤立地存在。
它们总是以某一种方式相互联系着,从而形成语义场(
semantic
field
)
p>
。语义
场理论是德国结构主义流派
20
p>
世纪
30
年代所发展起来的。
根据这个理论,
”
一种语言的词汇并非仅仅是一
p>
个独立词条的列举,而是组织成一个领域,一个场,在这个场里,词语之间相互联系,并以各
种不同的方
式互相界定
”
(
Cristal
,
1985
:
274
)
。
下面是一些有关语义场的例子:
(1)
vegetable: tomato,
pepper, onion, cabbage, spinach, cucumber, etc.
(2)
fruit: apple, pear,
peach, orange, lemon, mango, pineapple, etc.
(3)
color: red, orange,
green, yellow, black, blue, white, pink, purple,
etc.
(4)
get: acquire,
receive, obtain, gain, buy, steal, etc.
(5)
smell: stink, aroma,
perfume, fragrance, scent
根据语义场理论,一个词语的
意义,不是由它自身来决定,而是由它和同一语义场里其它词语的关系来决
定,即由它在
此种语言里和其它词语的语义关系系统中的位置来决定。
如,
汉语词汇
”
红
”
(英语词汇
red
)的语义在下列句子里的意义是由句子中其
它词语的意义来决定和
限制的。
<
/p>
(
1
)
)
红蛋(
red eggs
─
eggs dyed red
to celebrate the birth of a child, and distributed
among friends and
relatives
)
(
2
)红白喜事(
red
and white affairs
─
weddings and
funerals
)
(3)
红媒(
matchmaker;
go-between
)
在这些句子
里,红(
red
)的意义不是完全相同的,在不同的语境中,<
/p>
”
红
”
的意义受
其它词的影响而发生变
化,如果不了解汉语文化,外国人很难理解句(
< br>1
)
、
(
2
)
、
(
3
)中
”
红
”<
/p>
的真正意义。我们还可以有更多的例
子来说明在一种语言里同一语
义场里一个词语的意义由它和其它词语的关系来决定。
(4)
开门红(
get off to a flying
start
)
(5)
红道(
path of ascent in
official hierarchy; career as an
official
)
(6)
红角(
popular actor /
actress
)
(7)
红人(
favorite (with sb in
power); fair-haired boy
)
(8)
红得发紫(
(of a
person) be extremely popular; be all the rage; (of
an official) be at the height of
one
’
s
power and
influence
)
(9)
红极一时(
enjoy great popularity
for a time; be all the rage
)
(10)
红粉知己(
beautiful woman who is
a bosom friend
)
(11)
红颜薄命(
beautiful women suffer
ill fates / are ill-fated
)
(12)
看着有些人富起来,他就红眼。
(
He
is green with envy at seeing some people get
rich.
)
9.
词汇关系(
Lexical
relations
)
在《英语语言
学概论》里,我们分析了
Saeed(2003)
关于词汇关系
(
lexical relation
)的三个分类,即形
p>
式关系(
form relation
)<
/p>
、意义关系
(sense
relation)
和实体关系(
object relati
on
)
。下面这个能表格清楚地说明
问
题:
Classification of lexical
relations
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Lexical relations
Homonymy
Polysemy
Synonymy
Opposite (antonymy)
Hyponymy
Meronymy
Member-collection
Portion-mass
Object
relations
Sense relations
Broad categories
Form
relation
这个表格说明,标记为
1
< br>、
6
、
7
和
8
的词汇关系不是
”
意义关系
”
(
sense
relaton
)
。我们可以通过三个
范畴来阐述词汇关系。下面我们分别来看
”
形式关系
”
(
form
relation
)
、意义关系
(sense
relation)
和实体关系
(
object
relation
)
。
(
1
)形式关系(
form
relation
)
需要强调的是不
把同音异义或同形异义关系(
homonymy
)归结为意义关
系不太合适。它实际上是一
着重意义关系,属于词汇关系的第一个范畴。也就是说,同音
异义或同形异义现象中涉及的相关词汇其意
义之间没有什么关系。他们之间的关系只是通
过形体建立起来的。同形(或同音)异义是指意义不同的词
有着相同的语言形式的现象.
即不同的词发音上或拼写上,或者两个方面都相同。同音(或同形)异义关
系(
homonymy
)是一种词汇歧义,涉及两个或两个以上不同词语。当
两个或更多的词语具有相同的形体但
意义不同时,他们就是同形异义关系。他们具有不同
的词源背景。这些词语可以分为三类
:完全同音同形
异义(
absolute /perfect/complete ho
monyms
)
、同形异义(
homo
graghs
)
、同音异义
(homo
phones)
。因此,同
音
(或同形
)
异义关系
(
homonymy
)
可以分为三类关系:
完全同音同形异义关系
(
absolute /perfect/complete
homonymy
)
、同形异义关系(
homograghy
)
、同音异义关
系
(homophony)
。两个单词在发音上相同时,叫同<
/p>
音异义词;
两个词在拼写上相同时,
叫同
形异义词。
注意这两个词
homophone(
同音异义词
)
和
homogr
aph(
同
形异义词
)
的构成。词根
homo
的意思是
”
一样
”
,
phone~,graph
的意思分别是
”
声音
”
和
”
形式
”
。
有关完全同音同形异义
(absolute
homonyms)
的例子有:
ball (
球
spherical
object or mass) and ball
(
舞会
formal social gathering
for dancing)
bank
(
河岸
sloping ground on each
side of river) and bank
(
银行
establishment, usually a
public company,
where money is
deposited, withdrawn, and borrowed)
bear (
承担、运载
carry)
and bear (
熊
heavy thick-
furred mammal)
date
(
日期
day of month) and date
(
枣子
oval stone fruit)
ear (
耳朵
organ of
hearing, esp. external part) and ear
(
谷穗
seed-bearing head of
cereal plant)
fair
(
公平
just, equitable) and fair
(
交易会
periodic market)
found (
动词
find
的过去时或过去分词
past &past participle
of FIND), found
(
成立
establish, originate) and
found (melt and mould metal, fuse
materials for glass)
ground
(
地面、
操场
surface of
earth) and ground (
动词
grind
p>
的过去时或过去分词
past & past
participle of
GRIND)
rose
(
玫瑰
prickly shrub bearing
fragrant red, pink, yellow, or white flowers) and
rose (
动词
”
上升
”
rise
过去
时
past of RISE)
sound
(
声音
sensation
produced
in
ear
when
surrounding
air
etc.
vibrates)
and
sound
(
健全的、正确的
healthy,
correct)
有关同形异义(
homograghs
p>
)的例子有:
bass
(/b
s/ common perch) and bass (/beis/
lowest adult male voice)
u/ weapon for
shooting
arrows)
sow
(/s
u/ scatter seed on or in earth) and
sow (/sau/ adult female pig)
bow (/bau/ incline head or body, esp.
in greeting or acknowledgement) and bow
(/b
wind (/wind/ air in natural motion)
and wind (/waind/ go in spiral, crooked, or curved
course)
有关同音异义
(homophones)
p>
的例子有:
ad
(colloquial word for advertisement) and add (join
as increase or supplement)
blue
(colored like clear sky) and blew (past of BLOW)
dear (beloved) and deer (4-hoofed
grazing animal, male usually with antlers)
eye (organ or faculty of sight) and I
(the pronoun used by speaker or writer to refer to
himself or herself as
subject of the
verb)
flower (part of plant from which
seed or fruit develops) and flour (meal or powder
from ground wheat etc.)
meat (animal
flesh as food) and meet (encounter or (of two or
more people) come together)
pair
(set
of
two
people
or
things),
pear
(fleshy
fruit
tapering
towards
stalk)
and
pare
(trim
or
reduce
by
cutting away edge or
surface of)
piece (distinct portion
forming part of or broken off from larger object)
and peace (freedom from or cessation
of
war)
right (correct, true), rite
(religious or solemn ceremony or observance) and
write (mark paper or other surface
with
symbols, letters, or words)
rode (past
of RIDE) and rowed (past of ROW)
sea
(expanse of salt water covering most of earth) and
see (perceive with the eyes)
son
(male
in
relation
to
his
parents)
and
sun
(the
star
round
which
the
earth
travels
and
from
which
it
receives light and
warmth)
tail (hindmost part of animal,
esp. extending beyond body) and tale (narrative or
story, esp. fictitious)
threw (past of
THROW) and through (from end to end or side to
side of)
to (in direction of), two (one
more than one) and too (to a greater extent than
is desirable)
weak
(lacking
in
strength,
power,
vigor,
resolution,
or
number)
and
week
(7-day
period
reckoned
usually
from Saturday midnight)
(2)
意义关系
(sense relation)
在八个词汇关系中,意义关系有四种,即,一词多义关系(
polysemy<
/p>
)
、同义关系(
synonymy
)
、反
义关系(
an
tonymy
)
、上下义关系(
hyp
onymy
)
。
1.
一词多义关系(
polysemy
)
一词多
义:有时不同的词有相同或者相近的意义,有时同一单词也有一个以上的意叉,这就是我们所
说的一词多义,
这样的词叫多义词。
一个词越常用.
它就越可能获得一个以上的意义。
现以
tab
le
一词为例,
它是英语中非常常用的一个词。
(1)
一张桌子
(2)
一桌人
(3)
放在桌子上的食物
(4)
石板、金属板、木板等
(5)
项目表、表格等
(6)(
机器的
)
放料盘<
/p>
(7)
台地、高原
< br>从历史的角度来看,一词多义可以被看做是词义的成长发展或变化的结果。我们假定,
table
这一词形
最初只有一个意义,很可能指一块石板
或木概这叫做其原始意义。后来它逐渐获得了它现在所指称的其他
意义。
我们完全可以猜想,
当人们学会用木头做家具时,这样做成的家具叫
table
。单词
table
就是这样又有
了一个新的意义。现在这是单词
table<
/p>
最常用的意义,而它的原始意义反而变得不常用了。
2.
同义关系,同义现象指的是语义
的相同或相近。词叉相近的词叫同义词。
英语词汇中有两类词
:本族语词和借词。本族语词是不列颠群岛表地居民盎格鲁一萨克森人的言语中
最初所用
的那些词语,尽管他们实际上是来自欧洲北部的移民。在其漫长的发展中,英语从其他语言中吸
< br>收了大量的词语,这些语言主要是欧洲语言,如法语、拉丁语、希腊语、意大利语和德语。很多借词已经< /p>
被自然化了。
在英语中经常发现成对的、
甚至三词一组的意义大致相同的词。因为这些同义词的妊源不同,
它们之间有细微差别。
完全同义词,在任何情况下都可以互换的同义词是罕见的。产生差异的原因可以分
为以下
几组:
(1)
方言同义词一一用在不
同地域方言中的同叉词:这样的同义词是在不同的地域方言中所使用的意义
大致相同的词
。英国英语和美国英语是英语的两大地理变体。如下:
英国英语
(B E)
美国英语
(A E)
autlunn
fall
lift
lorry
flat
elevator
baggage
gasoline
apartment
wimdshield
truck
luggage
petrol
windscreen
torch
flashlight
方言同义词在英国英语或美国英语本语中也存在。
例如,
girl
在苏格兰方言中叫做
lass
或者
1asse
,
liquo
r
在爱尔兰方言中叫做
whiskey
。
(2)
文体同义词
——
在文体上有差异的同义词:有同样意义的词可能在文体上,或者在正式程度
上有所
不同。也就是说,有些单词往往比较正式,有些比较随意,有些在文体上则是中性
的。看下面的例子:
old nlatl
,
daddy
,
dad
,
father
,
mal
e parent
start
,
begin
,
commence
kid
,
child
,
off
sp ring
chap
,
pal<
/p>
,
friend
,
companion
kick the
bucket
.
pop off
,
p>
die
.
pass
away
,
decease
room
,
chamber
(3)
情感意义或评价意义有所不同的同义词:有着相同的意叉却表达了
使用者的不同情感的词语,这些
词暗示使用者对他所谈论的事情的态度或倾向。例如,两
个词
collaborator(
合作者
)
和
accomplice(
同谋者
,
帮凶
)
都有
”
帮助另一个人的人
”
这样的意思,这
时二者是同义的,但其不同在于,帮助别人做好事称为合作
者,而在犯罪行为中帮助别人
则你为帮凶。你愿意用哪一个词,取决于你愿意怎样去评价帮别人所做的事
的性质。
economical
p>
,
frugal
.
thrifty
,
mean
,
miserly
,
stingy
he has been a very thrifty person all
his life(
他一生节俭。
)
Don’t you expect a loan from
such
a miserly
man
.
(
不要期望从这么吝啬的人手中借钱。
)
like
,
love
.
admire
,
adore
,
worship
He is a nice man
and all the pupils like him
.
(
他为人和气,所有的学生都喜欢他。
)
The pop singer is especially worshipped
by teenagers
.
(
流行歌
手尤其受年轻人的崇拜。
)
(4)
搭
配同义词:同义词在其搭配上各不相同.即能和这些不同的同义词相配的词各不相同。例如.当
< br>我们想说某人做了错事或甚至犯了罪,我们可以用
accuse
< br>,
charge
和
rebuke
这三个词,但它们后跟不同介
词一一
a
ccuse…of
,
charge…with
< br>,
rebuke…for
。描述变质不适合食用的食物时
,用不同的形容词来修饰不
同的食物。如
rotten
tomatoes
,
addled
eggs
,
rancid bacon or
butter
,
sour
milk
。
(5)
< br>语义上不同的同义词:
amaze
和
astound
两个词和
surprise
一词的意义非常接近,但却有细微差别,
amaze
暗
示困惑和迷惑.
astound
则暗示难以置信:
escape
和
flee
均
有逃走之意,不同的是,前者意味逃离
不愉快或者危险的事,而后者意味匆匆离开。
p>
3.
反义关系
(
antonymy
)
反义关系用以指意义的相反;意义上相反的词叫反义词。我们不应因受误导而这样认为,词语只在一<
/p>
方面互相对立,实际上对立可以是多方面的,因而就分出了几种不同的反义词。
(1)
分级反义词
<
/p>
一些反义词是级别上的对立,因为一对这样的反义词中间常用其他表示程度的词。意义相反
实际上只
是程度问题。例如,人们看到
”
老年的
”
和
”
年轻的
”
两个词,马上就视其为反义词,但他们代表两个极端
,
在中间还存在着代表年老和年轻的不同程度的其他语言形式,如
”
中年的
”
、
”
成熟的
”
、
”
稍老的
”
:同样,
在
”
热
”
和
”
冷
”
之间也存在着不同程度的既不热又不冷的情况,比如
”
凉爽
p>
”
、
”
温和
”
和
”
微温的
”
。
(2)
互补反义词
< br>一对互补反义词具有这样的特征,否定其中一个就意味着肯定另一个。也就是说,是一个非此即彼、
非彼即此的问题。例如,一个人要么是
”
活着
的
”
,要么是
”
死的
”
,要么是
”
< br>男的
”
,要么是
”
女的
”
.没有其他
可能性。
因此,
”
活着的
”
和
”
死的
”
是一对互补反义词,
”
男的
’’
p>
和
”
女的
”
也是如此。
(3)
关系反义词
< br>在意义上显示出逆向关系的一对词语叫关系反叉词。例如,如果
A
是
B
的丈夫,那么
B
就是
A
的妻子。
所以<
/p>
”
妻子
”
和
p>
”
丈夫
”
是一组关
系反义词。
’’
父亲
’’
和
”
儿子
”
,
”
老师
”
< br>和
”
学生
”
,
”
医生
”
和
”
病人
”
,
买
’’
和
’
’
卖
”
,
’’
让
”
和
”
p>
租
”
,
”
上面
”
和
”
下面
”
等也是美系反义词。
4.
上下义关系(
hyponymy
)
上下
义关系:上下义关系是指一个具有一般性、包容性的词与一个更为具体的词之间的意义关系。意
< br>义更具有一般性的词叫上义词,意义更为具体的词叫下叉词。同一个上义询的多个下义词叫并列下义词,< /p>
如:
上义词:
flower
下义词:
p>
rose
(
玫瑰
)
,
tulip(
郁金香
)
,
carnation(
康乃馨
)
,
lily(
百合花
)
,
morning
glory(
牵牛花
)
上义词:
animal
下义词:
p>
dog
,
cat
,
tiger
,
lion
,
wolf
,
elephan
t
,
fox
,
bear
上义词:
furniture
下义词:
bed
,
table
p>
,
desk
,
dr
esser(
梳妆台
)
,
wardrobe(
衣柜
)
,
settee(
有靠背的长椅
) <
/p>
上下义关系是一种包含关系,从意义上来说,上义词包含其所有下义词。如:
color
red
blue
white
black green
yellow
pink
o
range
flower
carnation
rose
plum
blossom
morning glory
chrysanthemum
tulip
lily
orchid
…
(2)
animal
dog
cat
pig
tiger
lion
wolf
elephant
monkey
fox
bear
…
purple
grey
…
(1)
(3)
furniture
bed
desk
(4)
chair
table
wardrobe
dresser
cupboard
bookcase
bench
…
fruit
apple
papaya
orange
peachbanana
酒
cherry
grape
plum
葡萄酒
香摈酒
白酒
啤酒
汽酒
黄酒
beverage
料酒
米酒…
(5)
beer
milk
orange juice
tomato juice
coconut milk
coffee
tea
…
(
3
p>
)实体关系(
object
relation
)
实体关系(
object relation
< br>)包含三种词汇关系,即,组成部分和整体的关系(
meronymy
)
、成员
-
集体
关系(
member-collection
)
、部分
-
整体关系(
< br>portion- collection
)
。
组成部分和整体的关系(
meronymy
)<
/p>
:如
,
一辆汽车由许多部件组成
,
包括发动机
,
轮胎
,
车轮
,
方向盘
,
把手
,
车灯
,
车刹
,
座位等等
.(A car is made up of
many parts,such as an engine, tyres, wheels,
a stering wheel, a
handle-bar, lights, a brake, seats,etc.
)
车灯和汽车的关系就是部分与整体的关系。
成员
-
集体关系(
membe
r-collection
)
:成员和集体关系涉及的全部是可
书名词
,
如
:
在
Lynne
is
a
girl
student of
Class 2
句子中
, Lynne
是个成员概念
,
而
Class 2
诗歌集体概念
.
Lynne
和
Class 2
构成了一
个成员
-
集体关系
,
即
一个女生和一个班级学生的关系
.
部
分
-
整体关系(
portion-ma
ss
)
:与成员
-
集体关系不同,它主要涉及不可数名词。也就是说,这个集
体由不可数名词组成。<
/p>
如,
go out and breathe some
fresh air
在这里
fresh air
作为一个部分
(portion),
区别于集
体
(mass)
,
即
, the air sorrounding the
earth
10.
决定句义的要素(
Essential factors
for determining sentence
meaning
)