-
Unit3
1.
It’s important to know your objectives
on a business trip,
and to set out with
those goals in mind and how to
accomplish them. But along the way,
something rather amazing happens when you travel
on business. You
may go to some pretty
amazing places, and get chances to see things you
would have never sought out on
your
own.
翻译:了解出差的目的,出发时牢记目标并清楚如何达成目标,这些都是很重
要的。但在途中也会发
生一些有趣的事情。你可能会去到一些令人惊叹的地方,有机会看
到你自己可能永远都发现不了的东
西。
2.
Business trips
don
’t have to be all about
business.
There are times when you have
completed your work and
you can take in
some of the local color, attractions and good
food. The first resource to find out what is
really
cool to enjoy in the city or
town you are visiting is the locals. If you go to
a faraway town to conduct business
with
a partner or vendor, they are often more than
happy to show you the lay of the land and what is
fun to
see and do in the town.
< br>翻译:商务旅行不必都是生意。完成工作后,就可以去领略一下地方特色,参观当地的风景名胜,品
尝当地的美味佳肴。如果想要了解出差城市里有些什么真正好玩的东西,第一大资源就睡当地居
民。
如果你去一个很远的城市与合伙人或卖家谈生意,他们会非常乐意带你去了解当地的
环境,去好玩的
去处做有意思的事。
5.
To find those
unique events in town that not many know about,
you can read the local paper and look for
those little local culture or arts
papers. They will carry details of festivals going
on around the area as well as
what is
happening in the clubs and theaters. You may find
a regional celebration not far away that you can
be part of, and pretend to be a local
for a few hours and have plenty of fun along the
way.
翻译:要想了解当地不为外人所知的特色活动,你可以阅读地
方报纸,翻阅当地的文化艺术小报。这
些报纸除了登载俱乐部及影剧院正在举办的活动之
外,还会有周边地区详细的节庆活动介绍。你可能
会发现没多远就有地区性的庆祝活动,
而你则可以权作一回当地人,好好玩上几个小时。
Unit4
1.
Charging for
products and services has become a way of life. No
longer do people bring cash when they
buy a sweater or an appliance, they
charge it. Some people do it for the convenience
of not carrying cash;
others do it so
they can purchase an item they cannot yet afford.
The credit card that allows them to do
this is a 20
century
invention.
翻译:
记账购
买产品和服务已成为一种生活方式。
人们不再带现金去购买毛衣或电器,
而是记账消费。
有些人这么做是因为不带现金很方便,另一些人则是因为可以购
买自己暂时买不起的东西。人们之所
以能这么做是因为有了信用卡——一项
20
世纪的发明。
2.
In the early
20
century, charge accounts became
popular. With automobiles and airplanes, people
now
had the option to travel to a
variety of stores for their shopping needs. In an
effort to capture customer
loyalty,
many stores and gas stations began to offer charge
accounts for their customers which could be
accessed by a card. Unfortunately,
people needed to carry dozens of these cards if
they were to do a day of
shopping.
翻译:
20
世纪早期,记账账户流行了起来。有了汽车和飞机,人们可以选择去
很多不同的商店以满足
购物需求。为了赢得客户忠诚度,许多商店和加油站开始为顾客提
供记账账户,账户通过一张卡来使
用。遗憾的是,人们要想逛一天街,那就得带上许多这
样的卡。
7.
Instead of
individual companies offering credit to their own
customers, the Diners Club offered credit to
individuals for many companies. The
companies who accepted the Diners Club credit card
were charged 7
percent
for
each
transaction
while
the
subscribers
to
the
card
were
charged
a
$$3
annual
fee.
In
the
beginning, progress was
difficult. However, the concept of the card grew
and by the end of 1950, 20,000
th
th
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:ADS说明文档翻译
下一篇:向国外教授请教问题的相关注意事项