关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

新视野大学英语读写教程(第二版)第一册unit6_passage翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 07:13
tags:

-

2021年2月11日发(作者:investigater)


新视野大学英语读写教程


(


第二版


)


第一册


unit6_passage


翻译





Unit6_passage_ a.





Saturday, April 7



Steve and I <2>hauled <3>trash for four solid hours <5>continuously, except


for about five minutes when we stopped to talk.



My shoulder hurt <7>wickedly each time I put another full <8>barrel on it, and my


legs


occasionally


<9>trembled


as


I


was


heading


to


the


street, but


the


rest


of


me


said,




I could not have imagined there would be joy in this.



<10>Dump. Lift. Walk. Lift. Walk. The hours flew by.




Saturday meant most adults were at home on the <11>route.



So were school-age children.



I thought this might mean more exchanges as I made the rounds today.



Many people were <13>outdoors working in their gardens or <14>greenhouses.



Most looked approachable enough.



There wasn't time for <15>lengthy talks but enough to exchange greetings that go with


<17>civilized ways.




I was shocked to find that this wasn't the case.



I said hello in quite a few yards before the message <18>registered that this wasn't


normally done.



Occasionally,


I


got


a


direct


reply


from


someone


who


looked


me


in


the


eye,


smiled,


and


asked,




I felt human then.


But


most


often


the


response


was


either


nothing


at


all,


or


a


surprised


stare


because


I


had


spoken.




One woman in a housecoat was startled as I came around the corner of her house.



At


the


sound


of


my


greeting,


she


gathered


her


housecoat


tightly


about


her


and


<19>retreated quickly <20>indoors.



I heard the lock click.



Another woman had a huge, <21>peculiar animal in her yard.


I asked what it was.



She stared at me.



I thought she was deaf and spoke louder.



She seemed frightened as she turned coldly away.




Steve <22>raged <24>spontaneously about these things on the long ride to the


dump.





Say 'hello' and they stare at you in surprise.



They don't realize we're human.





I said we couldn't take them.



She said, 'Who are you to say what goes?



You're nothing but a trashman.'



I told her, 'Listen, lady, I've got an IQ of 137, and I <26>graduated near the top of my


high school class.



I do this for the money, not because it's the only work I can do.'





I don't tell anyone I'm a <27>garbageman.



I say I'm a truck driver.



My family knows, but my wife's <28>folks don't.


If someone comes right out and asks, 'Do you drive for a garbage company?' I say yes.



I believe we're doing a service people need, like being a police officer or a fire fighter.



I'm not ashamed of it, but I don't go around <29>boasting about it either.




'Stay away from those trashmen. They're dirty.'


I was angry with her.



'They're as good as we are,' I told her.



'You seem to have a lot of sympathy for them,' she said.


'Yes, I do.'



But I never told her why.



I had <32>originally planned to stay at this <33>employment for only two days


but now I'm going to continue.



The


exercise


is


great;


the


lifting


gets


easier


with


every


load,


even


if


my


shoulder


<34>muscles are <35>sore.



I become faster and neater each day.



I'm outdoors in clean air.



And, <36>contrary to what people think, I don't get dirty on the job.




I have decided, too, to keep saying hello in people's yards.



It doesn't do any <37>harm, and it still feels right.



<39>Frankly, I'm proud. I'm doing an essential task.



I left this country a little cleaner than I found it this morning.



Not many people can say that each night.




John


Gardner


wrote


that


a


society,


which


praises


its


<40>philosophers


and


looks


down on its <41>plumbers, is in for trouble.





He might have gone a step further and called for respect for both our <43>economists


and our trashmen; otherwise, they'll both leave garbage behind.



4



7


日,星期六



我和史蒂夫已拖运垃圾整整四个小时了,中间只停下来 说了约五分钟的话。



每次我将满满的一桶垃圾扛上肩,肩膀就 痛得厉害,有时候扛着垃圾朝街上走,腿都打颤,


可我心里却对自己说:


“挺住,垃圾工,要挺住。





我原本就没有想过这工作会有什么快乐可言。



倒、扛、走、扛、走。时间过得飞快。




星期六意味着一路上大多数成年人会呆在家里。



上学的孩子也一样。



我心里琢磨,这 可能意味着我挨家挨户收垃圾时可以和人们多搭上几句话了。



很多人在花园里或花房里干活儿。



多数人看上去是可以说说话的。



虽没有工夫聊很久,但问候几句以示礼貌还是有时间的。




但我吃惊地发现并不是这么回事。




直到我在几家院子里问候了几次以后,才意识到这么做是不常 见的。



偶尔,有人也会看着我,微笑一下,对我说一声“你好 ”


,或者“今天天气真好”




这时,我还是感到有人情味儿。



可多 数情况下,


人们的反应要么是不理我,


要么是因为我这个垃圾工 竟然也和他们说话而惊


讶地盯着我看。




一个身着家常便服的妇女见我绕过她家的拐角,脸上露出惊讶 之色。



听到我向她打招呼,她就赶紧用衣服把自己严严实实地 遮了起来,并匆忙退回屋里。



我还听到咔嗒一声门被锁上了。



另一个妇女,院子里养了一只巨大古怪的动物。



我问她那是什么动物,



她两眼盯着我。



我以为她耳背,所以提高了声音。



她好像给吓着了似的,冷冷地转身走了。




这儿离垃圾场有很长一段路,在驾车去垃圾场的路上,史蒂夫 气愤地叙说着这些事情。




“从多数人看你的那种眼光,就知道在他们眼里垃圾工是怪物。



如果你对他们问声好,他们就惊奇地看着你。



他们根本没想到我们也是人。





“有个女人往垃圾箱里倒烟灰。



我说,我们这样没法装运。



她说,< /p>


‘我倒什么你管得着吗,你算什么东西


?



你不过是个垃圾工罢了。




我说,


‘听着,太太,我的智商是


137


,高中毕业时是班上的尖子生。



我干这活是 为了挣钱,不是因为我只能干这个。






“我真想对他们说,


‘你瞧瞧, 我跟你们一样干净。


’可这没用。



我从不对任何人说我是垃圾工。



我说我是卡车司机。



我家里人知道,可我妻子的家人不知道。


如果有人正好碰到,问‘你是给垃圾公司开车吗


?


’我就说 是。



我相信我们做的事是人们所需要的,就像当警察或者消防 队员一样。



我并不为此而感到见不得人,可我也不会到处去吹 嘘自己的工作。





“有一天,我妻子的一个朋友见到她孩子从家里跑出来看垃圾车,她就大声叫嚷起来,

< br>‘离


那些垃圾工远点,他们身上脏’


< br>


我很生她的气。



我说,


‘那些垃圾工和我们一样干净。




‘你好像很同情他们似的,


’她说。



‘是的,我是很同情他们。




可我从没有告诉她这是为什么。





这活儿我原先只打算干两天,可现在我要干下去。


< p>
这可锻炼人呢,虽然肩部肌肉酸痛,可我扛垃圾桶越扛越得心应手了。



我越干越快,越干越利索。



在室外干活还可以呼吸新鲜空气,



而且完全不像人们认为的那样,我干的活儿其实很干净。




我还决定继续在人家的院子里向人们说“你好”




这不会有什么坏处,而且感觉依旧不错。



说实话,我感到骄傲,我在做一项必不可少的工作。



每晚工作结束时,我发现这个国家比早上更干净了。



并不是许多人每晚都能这样说的。




约翰·加德纳曾写道,一个只赞扬哲学家而蔑视管道工的社会必定会出现麻烦。



他警告说:


“这个社会的管道和理论都会出问 题。




他也许应该进一步要求人们既 尊重经济学家又尊重垃圾工;


不然的话,


他们都会在身后留下< /p>


垃圾。






Unit6_passage_ b




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 07:13,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/634849.html

新视野大学英语读写教程(第二版)第一册unit6_passage翻译的相关文章

新视野大学英语读写教程(第二版)第一册unit6_passage翻译随机文章