-
Unit 1
1. The whole
of life, so to speak, is involved in the pursuit
of the good life.
2. It is hard to
conceive of living without electricity and other
modern conveniences.
3. He dedicated
his life to trying to find an appropriate
architecture for his country which was realistic
and integral to that
society
.
4. He also
highlighted the well-known dangers of people
becoming addicted to computers.
5. But
after the race riots it was seen as something
which the state would have both to cater for and
to
take control of.
6. He
appeared to be very perplexed, and more than a
little shocked, by what he saw in the
window.
7. For a moment or
two Peter contemplated his newly elevated status.
8. One of
the advantages of
big cities over the countryside
is that
big cities
have
lots of
cinemas and
many other diversions.
9. In my wildest imagination, I could
not have foreseen such a wonderful life lay before
me.
10. In terms of academic
achievement, I was never a failure, and will
definitely make it in the future.
Translate the following short passage
into English
.
While
he
shared
his
generation's
horror
of
war
and
was
once
called
the
father
of
appeasement, Keynes
never,
in
fact, entertained the
delusion
that Hitler could be pacified.
He
hated
the
Nazi
regime,
never
visited
Germany
after
1933.
Instead,
as
Britain's
chief
negotiator
in
contact
with
the
Allies
against
Hitler,
he
pursued
vigorously
the
common
interest
between
London
and
Washington.
1
.美国宪
法赋予美国人民追求幸福的权利,但是似乎谁也说不清幸福跑到哪里去了。
p>
2
.广告业是我们的主要产业之一,其存在不是为了满足欲望,而是
为了制造欲望,其速度之
快为任何人的预算所不及。
3
.这是可使人肌肤恢复细嫩的护肤霜,这些是减去大腿脂肪的药片,这
些是青春永驻的药丸。
4
.认为幸福
就是高人一等,住的是大理石豪宅,衣柜里有上百套衣服,这可成为贪婪的极端。
p>
5
.尽管圣人的幸福观在东方享有很高的声誉,但我却怀疑是否真有
这样静态的幸福。
6
.梭罗肯定不想
饿死,但是他的进食仅仅是为了保持他的体能就行了,以便有精力做大事。
7
.西方幸福观的弱点可能在于他们幻想幸福是可以买来的。而东方幸福观
的弱点或许在于他
们相信存在完美的幸福。
< br>8
.评估一个国家的标准,不是看它已经拥有什么,或者想要拥有什么,而是看它
想要成为什
么。
9
< br>.当年的爱国者或许会强调这样一个基本事实:幸福在于追求本身,在于参与和改变人生,
也就是说,在于相信
“
过程
”
这一理念。
10
.乔纳森.斯威夫特认为幸福是
“
一种大上其当的状态
p>
”
,或者是充当
“
一名白痴中的傻瓜
”
的
感觉,因为斯威
夫特把社会看作是一片布满虚假目标的土地。
1
Unit 2
1. When
we finished reading the article, the teacher
assigned us the task of writing a short /
concise essay
.
2.
After raining for a whole day
, a few
faint gleams of sunshine lit up the gloomy
afternoon.
3. I wrote this
article to pay tribute to my most respectable
teacher, who set me on the path of
writing.
4. The teacher said loudly that it was
a gripping narrative about the war, and that all
of us should
enjoy reading it.
5. When we put forward the suggestion
he was enthusiastic for its immediate application.
6. He said that he was fascinated by
the changing colors of the setting sun, so he
always spent
some time watching it.
7.
Government power influences every facet of our
lives,
8. Illegal
immigrants are usually smuggled into a country by
ship.
9. Advertisements on the side of
the road sometimes distract drivers' attention,
causing traffic
accidents.
10. I
managed to finance four years of university
tuition with scholarships and part-time jobs.
Translate the following short passage
into English
.
Some people wrongly believe that the
United States is a land of opportunity
,
and that everybody
enjoys
equal
opportunities.
With
various
dreams
in
mind,
many
well-trained
professionals
steadily
migrate to the
United States
in search of a
good
life. Some of
them are even
willing to
live any
life
there.
They
would
rather
live
in
poverty
there
than
enjoy
a
relative
prosperity
at
home.
Therefore,
lawyers and
doctors from Central America may be found washing
cars or waiting on tables in Miami.
1
.我很快就被这个令人望而生畏、口若悬河的女士所折服。
2
.她能够读一篇故事或一首诗,然后像打开
折扇一样,将它的各个侧面、色彩和含义全部展
示出来,这一点强烈地吸引了我。
3
.我过去一直认为小说写的只不过是不平
凡的生活经历,而她却使我知道小说还可以表达情
感:
如痛苦、挫折、愤怒和失落。
4.<
/p>
对很多人来说,春天的来临意味着冬季的结束,第一批候鸟的出现,以及对爱的思念。而春
天对我来说却有着完全不同的意义,因为我最后一次拥抱母亲就是在这个季节。
5.
春天的来临,
总
让我想起
1948
年那个大地返青、
阳
光灿烂的日子,
那天,
我最后一次见到母
亲。
6.
我第一次开始理解文字的
力量。同时,我开始按着伯德小姐为我铺设的文学道路前行。
7.
当地报纸刊登了我与总统握手的照片,我父亲把它剪下塑封起来,放在自己胸前的口
袋里。
8.
伯德小姐教了
41
年书。
她的学生大多来自不幸的家庭,
但她总会交替使用逼迫和诱导的方法
对待每个学生,直到他们的潜能绽
放出火花。
9.
伯德小姐来了,她一
边品啜着葡萄酒,一边平静而满意地看着这一切。她的到来是对我们的
一种安慰。
10
.她是我的救星,是她把我引上了写作
道路,随之而来的所有好事也是她间接地带给我的。
2