关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中美上海联合公报全文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 05:14
tags:

-

2021年2月11日发(作者:泰文)


中美上海联合公报全文



【篇一:《中美上海公报》


)(


中、英文

< br>)





《中华人民共和国和美利坚合众国联合公报》(《上海公报》)




(英文版)




(一九七二年二月二十八日)



joint communique of the united states of america and the


peoples republic of china



february 28, 1972



president richard nixon of the united states of america visited


the peoples republic of china at the invitation of premier chou


en-lai of the peoples republic of china from february 21 to


february 28, 1972. accompanying the president were mrs.


nixon, u.s. secretary of state william rogers, assistant to the


president dr. hey kissinger, and other american officials.



president nixon met with chairman mao tsetung of the


communist party of china on february



21. the two leaders had a serious and frank exchange of views


on sino-u.s. relations and world affairs.



during the visit, extensive, earnest and frank discussions


were held between president nixon and premier chou en-lai on


the normalization of relations between the united states of


america and the peoples republic of china, as well as on other


matters of interest to both sides. in addition, secretary of state


william rogers and foreign minister chi peng-fei held talks in


the same spirit.



president nixon and his party visited peking and viewed


cultural, industrial and agricultural sites, and they also toured


hangchow and shanghai where, continuing discussions with


chinese leaders, they viewed similar places of interest.



the leaders of the peoples republic of china and the united


states of america found it beneficial to have this opportunity,


after so many years without contact, to present candidly to one


another their views on a variety of issues. they reviewed the in-


ternational situation in which important changes and great


upheavals are taking place and expounded their respective


positions and attitudes.



the chinese side stated: wherever there is op- pression, there


is resistance. countries want inde- pendence, nations wan


liberation and the people want revolution--this has become the


irresistible trend of history. all nations, big or small, should be


equal: big nations should not bully the small and strong


nations should not bully the weak. china will never be a


superpower and it opposes hegemony and power politics of


any kind. the chinese side stated that it firmly supports the


struggles of all the oppressed people and nations for freedom


and liberation and that the people of all countries have the


right to choose their social systems according their own


wishes and the right to safeguard the independence,


sovereignty and territorial integrity of their own countries and



oppose foreign aggression, interference, control and


subversion. all foreign troops should be withdrawn to their


own countries. the chinese side expressed its firm support to


the peoples of viet nam, laos and cambodia in their efforts for


the attainment of their goal and its firm support to the seven-


point proposal of the provisional revolutionary government of


the republic of south viet nam and the elaboration of february


this year on the two key problems in the proposal, and to the


joint declaration of the summit conference of the indochinese


peoples. it firmly supports the eight-point program for the


peaceful unification of korea put forward by the government of


the democratic peoples republic of korea on april 12, 1971, and


the stand for the abolition of the u.n. commission for the


unification and rehabilitation of korea. it firmly opposes the


revival and outward expansion of japanese militarism and


firmly supports the japanese peoples desire to build an


independent, democratic, peaceful and neutral japan. it firmly


maintains that india and pakistan should, in accor- dance with


the united nations resolutions on the indo- pakistan question,


immediately withdraw all their forces to their respective


territories and to their own sides of the ceasefire line in jammu


and kashmir and firmly supports the pakistan government and


people in their struggle to preserve their independence and


sovereignty and the people of jammu and kashmir in their


struggle for the right of self- determination.



the u.s. side stated: peace in asia and peace in the world


requires efforts both to reduce immediate tensions and to


eliminate the basic causes of con- flict. the united states will


work for a just and secure peace: just, because it fulfills the


aspira- tions of peoples and nations for freedom and progress;


secure, because it removes the danger of foreign ag- gression.


the united states supports individual free- dom and social


progress for all the peoples of the world, free of outside


pressure or intervention. the united states believes that the


effort to reduce ten- sions is served by improving


communication between countries that have different


ideologies so as to lessen the risks of confrontation through


accident, miscalculation or misunderstanding. countries


should treat each other with mutual respect and be willing to


compete peacefully, letting performance be the ulti- mate judge.


no country should claim infallibility and each country should


be prepared to re-examine its own attitudes for the common


good. the united states stressed that the peoples of indochina


should be al- lowed to determine their destiny without outside


in- tervention; its constant primary objective has been a


negotiated solution; the eight-point proposal put forward by


the republic of viet nam and the united states on january 27,


1972 represents a basis for the attainment of that objective; in


the absence of a negotiated settlement the united states


envisages the ultimate withdrawal of all u.s. forces from the


region consistent with the aim of self- determination for each


country of indochina. the united states will maintain its close


ties with and support for the republic of korea; the united


states will support efforts of the republic of korea to seek a


relaxation of tension and increased communication in the


korean peninsula. the united states places the highest value on


its friendly relations with japan; it will continue to develop the


existing close bonds. consistent with the united nations


security council resolution of december 21, 1971, the united


states favors the continuation of the ceasefire between india


and pakistan and the withdraw- al of all military forces to


within their own territo- ries and to their own sides of the


ceasefire line in jammu and kashmir; the united states


supports the right of the peoples of south asia to shape their


own future in peace, free of military threat, and without having


the area become the subject of great power rivalry.



there are essential differences between china and the united


states in their social systems and foreign policies. however,


the two sides agreed that coun- tries, regardless of their social


systems, should conduct their relations on the principles of


respect for the sovereignty and territorial integrity of all states,


non-aggression against other states, non-in- terference in the


internal affairs of other states, equality and mutual benefit, and


peaceful coexistence. international disputes should be settled


on this basis, without resorting to the use or threat of force.


the united states and the peoples republic of china are


prepared to apply these principles to their mutual relations.



with these principles of international relations in mind the two


sides stated that:



progress toward the normalization of relations between china


and the united states is in the inter- ests of all countries



both wish to reduce the danger of international military


conflict



neither should seek hegemony in the asia-pacif- ic region and


each is opposed to efforts by any other country or group of


countries to establish such hege- mony



neither is prepared to negotiate on behalf of any third party or


to enter into agreements or under- standings with the other


directed at other states.



both sides are of the view that it would be against the


interests of the peoples of the world for any major country to


collude with another against other countries, or for major


countries to divide up the world into spheres of interest.



the two sides reviewed the long-standing serious disputes


between china and the united states. the chinese side


reaffirmed its position: the taiwan question is the crucial


question obstructing the nor- malization of relations between


china and the united states; the government of the peoples


republic of china is the sole legal government of china; taiwan


is a province of china which has long been returned to the


motherland; the liberation of taiwan is chinas internal affair in


which no other country has the right to interfere; and all u.s.


forces and military installations must be withdrawn from


taiwan. the chinese government firmly opposes any activities


which aim at the creation of one china, one taiwan, one china,


two governments, two chinas, an independent taiwan or


advocate that the status of taiwan remains to be determined.



the u.s. side declared: the united states ac- knowledges that


all chinese on either side of the taiwan strait maintain there is


but one china and that taiwan is a part of china. the united


states govern- ment does not challenge that position. it


reaffirms its interest in a peaceful settlement of the taiwan


question by the chinese themselves. with this pros- pect in


mind, it affirms the ultimate objective of the withdrawal of all


u.s. forces and military installa- tions from taiwan. in the


meantime, it will progres- sively reduce its forces and military


installations on taiwan as the tension in the area diminishes.


the two sides agreed that it is desirable to broaden the


understanding between the two peoples. to this end, they


discussed specific areas in such fields as science, technology,


culture, sports and journal- ism, in which people-to-people


contacts and exchanges would be mutually beneficial. each


side undertakes to facilitate the further development of such


contacts and exchanges.



both sides view bilateral trade as another area from which


mutual benefit can be derived, and



agreed that economic relations based on equality and mutual


benefit are in the interest of the peoples of the two countries.


they agree to facilitate the progressive development of trade


between their two countries.



the two sides agreed that they will stay in con- tact through


various channels, including the sending of a senior u.s.


representative to peking from time to time for concrete


consultations to further the normal- ization of relations


between the two countries and continue to exchange views on


issues of common inter- est.



the two sides expressed the hope that the gains achieved


during this visit would open up new prospects for the relations


between the two countries. they believe that the normalization


of relations between the two countries is not only in the


interest of the chinese and american peoples but also


contributes to the relaxation of tension in asia and the world.



president nixon, mrs. nixon and the american party expressed


their appreciation for the gracious hospitality shown them by


the government and people of the peoples republic of china.




中华人民共和国和 美利坚合众国联合公报


(1972/2/28)




(一九七二年二月二十八日)




尼克松总统于二月二十一日会见了中国共产党主席毛泽东。 两位领


导人就中美关系和国际事务认真、坦率地交换了意见。




尼克松总统及其一行访问了北京,参观了文化、工业和农业 项目,


还访问了杭州和上海,在那里继续同中国领导人进行讨论,并参观


了类似的项目。




中华人 民共和国和美利坚合众国领导人经过这么多年一直没有接触


之后,现在有机会坦率地互相 介绍彼此对各种问题的观点,对此,


双方认为是有益的。他们回顾了经历着重大变化和巨 大动荡的国际


形势,阐明了各自的立场和态度。




中国方面声明:哪里有压迫,哪里就有反抗。国家要独立, 民族要


解放,人民要革命,已成为不可抗拒的历史潮流。国家不分大小,


应该一律平等,大国不应欺负小国,强国不应



欺负弱 国。中国决不做超级大国,并且反对任何霸权主义和强权政


治。中国方面表示:坚决支持 一切被压迫人民和被压迫民族争取自


由、解放的斗争;各国人民有权按照自己的意愿,选 择本国的社会


制度,有权维护本国独立、主权和领土完整,反对外来侵略、干涉、


控制和颠覆。一切外国军队都应撤回本国去。中国方面表示:坚决


支持 越南、老挝、柬埔寨三国人民为实现自己的目标所作的努力,


坚决支持越南南方共和临时 革命政府的七点建议以及在今年二月对


其中两个关键问题的说明和印度支那人民最高级会 议联合声明;坚


决支持朝鲜民主主义人民共和国政府一九七一年四月十二日提出的


朝鲜和平统一的八点方案和取消



联合国韩国 统一复兴委员会



的主


张;坚决反对日 本军国主义的复活和对外扩张,坚决支持日本人民


要求建立一个独立、民主、和平和中立 的日本的愿望;坚决主张印


度和巴基斯坦按照联合国关系印巴问题的决议,立即把自己的 军队


全部撤回到本国境内以及查谟和克什米尔停火线的各自一方,坚决

< br>支持巴基斯坦政府和人民维护独立、主权的斗争以及查谟和克什米


尔人民争取自决 权的斗争。




美国方面声明:为了 亚洲和世界的和平,需要对缓和当前的紧张局


势和消除冲突的基本原因作出努力。美国将 致力于建立公正而稳定


的和平。这种和平是公正的,因为它满足各国人民和各国争取自由


和进步的愿望。这种和平是稳定的,因为它消除外来侵略的危险。


美国支持全世界各国人民在没有外来压力和干预的情况下取得个人


自由和社会进步。美 国相信,改善具有不同意识形态的国与国之间


的联系,以便减少由于事故、错误估计或误 会而引起的对峙的危险,


有助于缓和紧张局势的努力。各国应该互相尊重并愿进行和平竞 赛,


让行动作出最后判断。任何国家都不应自称一贯正确,各国都要准

< br>备为了共同的利益重新检查自己的态度。美国强调:应该允许印度


支那各国人民在 不受外来干涉的情况下决定自己的命运;美国一贯


的首要目标是谈判解决;越南共和国和 美国在一九七二年一月二十


七日提出的八点建议提供了实现这个目标的基础;在谈判得不 到解


决时,美国预计在符合印度支那每个国家自决这一目标的情况下从

< br>这个地区最终撤出所有美国军队。美国将保持其与大韩民国的密切


联系和对它的支 持;美国将支持大韩民国为谋求在朝鲜半岛缓和紧


张局势和增加联系的努力。美国最高度 地珍视同日本的友好关系,


并将继续发展现存的紧密纽带。按照一九七一年十二月二十一 日联


合国安全理事会的决议,美国赞成印度和巴基斯坦之间的停火继续

< br>下去,并把全部军事力量撤至本国境内以及查谟和克什米尔停火线


的各自一方;美 国支持南亚各国人民和平地、不受军事威胁地建设


自己的未来的权利,而不使这个地区成 为大国竞争的目标。




中美两国的社 会制度和对外政策有着本质的区别。但是,双方同意,


各国不论社会制度如何,都应根据 尊重各国主权和领土完整、不侵


儿别国、不干涉别国内政、平等互利、和平共处的原则来 处理国与


国之间的关系。国际争端应在此基础上予以解决,而不诉诸武力和


武力威胁。美国和中华人民共和国准备在他们的相互关系中实行这


些原则。< /p>




考虑到国际关系的上述这些原则,双方声明:




――


中美两国关系走向正常化是符合 所有国家的利益的;




――


双方都希望减少国际军事冲突的危险;




――


任何一方都不应该在亚洲-太平洋地区谋求霸权,每一方都反< /p>


对任何其他国家或国家集团建立这种霸权的努力;




――


任何一方都不准备代表任何第三 方进行谈判,也不准备同对方


达成针对其他国家的协议或谅解。




双方都认为,任何大国与另一大国进行勾结反对其他国家,或 者大


国在世界上划分利益范围,那都是违背世界各国人民利益的。



【篇二:中美上海联合公报】





joint communique of the people’s republic of china and the


united states of america


(《中美 上海联合公报》,


1972.2.28




president richard nixon of the united states of america visited


the peoples republic of china at the invitation of premier chou


en-lai of the peoples republic of china from february 21 to


february 28, 1972. accompanying the president were mrs.


nixon, u.s. secretary of state william rogers, assistant to the


president dr. hey kissinger, and other american officials.


president nixon met with chairman mao tsetung of the


communist party of china on february 21. the two leaders had a


serious and frank exchange of views on sino-u.s. relations and


world affairs. during the visit, extensive, earnest and frank


discussions were held between president nixon and premier


chou en-lai on the normalization of relations between the


united states of america and the peoples republic of china, as


well as on other matters of interest to both sides. in addition,


secretary of state william rogers and foreign minister chi peng-


fei held talks in the same spirit. president nixon and his party


visited peking and viewed cultural, industrial and agricultural


sites, and they also toured hangchow and shanghai where,


continuing discussions with chinese leaders, they viewed


similar places of interest. the leaders of the peoples republic of


china and the united states of america found it beneficial to


have this opportunity, after so many years without contact, to


present candidly to one another their views on a variety of


issues. they reviewed the international situation in which


important changes and great upheavals are taking place and


expounded their respective positions and attitudes. the


chinese side stated: wherever there is oppression there is


resistance. countries want independence, nations want


liberation and the people want revolution-this has become the


irresistible trend of history. all nations, big or small, should be


equal; big nations should not bully the small and strong


nations should not bully the weak. china will never be a


superpower and it opposes hegemony and power politics of


any kind. the chinese side stated that it firmly supports the


struggles of all the oppressed people and nations for freedom


and liberation and that the people of all countries have the


right to choose their social systems according to their own


wishes and the right to safeguard the independence,


sovereignty and territorial integrity of their own countries and


oppose foreign aggression, interference, control and


subversion. all foreign troops should be withdrawn to their


own countries. the chinese side expressed its firm support to

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 05:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/634345.html

中美上海联合公报全文的相关文章