-
翻译术语:
Acceptability
可接受性
Accuracy
准确
Adaptation
改编
Adequacy
充分
[
性
]
Adjustment
调整
Aesthetic-Poetic Translation
美学诗体翻译
Agent
经纪人
A. I. I. C
国际会议口译联合会
Analogical Form
类同形式
Analysis
分析
Appeal-focused
Texts
感染型问题本
Applied Translation Studies
应用翻译研究
Archaism/Archaicism
古词;废词
Architranseme (ATR)
元译素
Area-
restricted Theories of Translation
关于范围的翻译理论
Audio-
medial Texts
听觉媒介型文本
Auftrag
委托
Autonomy Spectrum
自立幅度
Autotranslation/Self Translation
自译
Babel, Tower
of
巴别塔
Back-
transformation
逆转换
Bilingual Corporal
双语语料库
Bi-text
双文本
Blank Spaces
空位
Blank Verse
Translation
无韵体翻译
Borrowing
借用
Calque/Loan Translation
仿造
CAT
(Computer-aided
Translation/
Computer-assisted
Translation)
计算机辅
助翻译
Category Shift
范畴转换
Class Shift
词类转换
Close Translation
贴近翻译
Coherence
连贯
Commission
委托
Communication Load
传意负荷(又名
Information Load
信息负荷)
Commutation
对换
Compensation
补偿
Competence
能力
Componential
Analysis
成分分析
Concordance
一致性
Comprehensive Theory
综合理论
Constitutive Translational Conventions
建构性翻译常规
Content-
derivative Form
派生内容的形式(又名
Organic Form [
有机形式
]
)
Content-
focused Texts
重内容文本
Contextual consistency
语境一致
Controlled Language
受控语言
Conventions
常规
Corpora
语料
[
库
]
(单数为
Corpus
)
Correspondence
对应
Correspondences, Hierarchy
of
对应层级
Court
Interpreting
法庭传译
Covert
Translation
隐型翻译
Cross-temporal Theories of Translation
跨时翻译理论
Cross-
temporal Translation
跨时翻译
Creative Transposition
创造性转换
Creative Treason
创造性叛逆
Cultural
Approach
文化途径
Cultural Translation
文化翻译
Cultural
Transplantation
文化移植
Cultural Transposition
文化置换
指称意义
designative
meaning/referential meaning
言内意义
linguistic
meaning
语用意义
pragmatic meaning
常见的翻译方法
增词
/
増译
amplification
减词
/
省略
/
省译
Omission
转译
conversion
合并
combination
切分法
division
释义
paraphrase
加注
annotation
归化
domestication
异化
alienation
归化法
Domesticating method
异化法
Foreignizing
method
口译
interpretation
合成法
compounding
缀合法
affixation
音变法
sound-
changing
省略法
abbreviation
重叠法
reduplication
逆构词法
back-
formation
截短法
clipping
交替传译
/
连续传译
/
即席翻译
consecutive interpretation
同声传译
simultaneous
interpretation
陪同翻译
escort interpretation
Absolute Translation
绝对翻译
Abstract Translation
摘要翻译
Abusive Translation
滥译
Automatic Translation
自动翻译
Bilateral
interpreting
双边传译
Consecutive interpreting
接续传译
Back Translation
回译
Communicative
Translation
传意翻译;交际翻译(又名
Communicative
Approach [
传意途径;交际途径
]
)
Conference Interpreting
会议传译
Chuchotage
耳语传译
Community
interpreting
社群传译又名
Dialogue
Interpreting
[
对话传译
]
Public Service Interpreting [
公共服务传译
]
)
翻译腔
translationese
直译
literal translation/transliteration
意译
free
translation
语篇分析
Discourse analysis
衔接
Cohesion
词汇衔接
Lexical cohesion
代替
substitution
省略
ellipsis
综合性语言
Synthetic language
分析型语言
analytic
language
曲折变化
inflection
形合
Hypotaxis
意合
parataxis
原文
source text
译文
target text/translated text/target
vision
原文读者
source-text reader
译文读者
target-text
reader
编译
Trans-
editing
摘译
select
& translation
全译
full translation
应用文本
pragmatic
text
文学文本
literary text
信达雅
faithfulness expressiveness &elegance
神似
similarity in
spirit
化境
sublimation
等值
equivalent value
等效
equivalent
effect
功能对等
functional equivalence
通顺
smoothness
原创性重写
original
composition
功能相似,意义相符
similarity in function &correspondence
in meaning
信息功能
informative function
所指功能
referential
function
表情功能
expressive function
人际功能
interpersonal function
呼唤功能
vocative
function
美感功能
aesthetic function
认知功能
cognitive
function
解释语言的功能
metalingual function
物质文化
material
culture
制度文化
institutional culture
隐性
covertness
显性
overtness
整体
integrity
个体
individuality
直觉
intuition
实证
evidence
形象思维
figurative thinking
书面语言
system of
writing
汉藏语系
Sino-Tibetan Family
印欧语系
Indo-
European Family
文字
script
表意文字
ideographic
script
音节文字
ideographic-oriented syllabic script
汉字
Chinese
characters
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:(完整)一年级上册口算50题-可直接打印
下一篇:语言学 名词解释