-
日常法语用语
(
1
p>
)打招呼、再见、致谢、道歉、表扬、同
意、意愿
< br>
法语日常用语一
tion
comment ?a
va?
你好吗?
?a ne peut pas aller
mieux.
好得不得了
?a boume?
近来很得意吧?
quoi de
neuf?
近来可好?
alors,t
’
es
toujours vivant?
哇塞,你还活着啊?
?a
roule?
顺利吧
ya pire.
还有更糟的
comme si comme
?a.
差不多
couci-cou?a.
马马虎虎
je suis dans la
merde.
糟透了
j
’
ai un trun qui
me turlupine.
有件事烦死我了
?a va pas
fort.
不太顺
pas super.
不很好
bof.
甭题了
revoir
a tout de
suite.
回见
a tout
à
< br>l
’
heure.
一会儿见
p>
a plus
tard.
待会见
a un de ces
jours.
改天见
a la
prochaine.
下回见
a bient?t!
后会有期
adieu.
永别了
je
m
’
en
vais.
我走了
bon,j
’
y
vais.
好了,我走了
allez,je vous
laisse.
好了,我走了
il faut que je
parte.
我得走了
on se t
é
l
< br>é
phone!
再打电话联络吧
a
tant?t.
下午见
ciao.
再见
(
原为意
大利语
)
il faut que
je file.
我得开溜了
il faut que je me
sauve.
我得溜了
je me casse.
我得撤了
je te fais
signe.
我再跟你联络
iement
merci
infiniment.
感激不尽
merci mille
fois.
万分感谢
merci bien.
非常感谢
c
’
est
gentil.
真是太好了
c
’
est
sympa.
真是太好了
je suis gat
é
(e).<
/p>
我真受宠若惊
?a ne se fait pas chez
nous.
在我们那儿不时兴这一套
il ne fallait pas.
不敢当
(
对方送礼时
)
tu n
’
aurais pas d
?.
你不该这么客气的
(
对方送礼时<
/p>
)
&
人家向你道谢时应回答
:
c
’
est
la moindre des
choses.
这不过小事一桩
je suis
à
votre
disposition.
听候吩咐
a votre
service.
愿为您效劳
pas du tout.
一点也不
pas de
quoi.
没什么
de rien.
没什么
ce
n
’
est
rien.
不算什么
je t
’
en
prie.
请别客气
4.S
’
excuser
je suis navr
é
(e).
我很抱歉
je ne l
’
ai pas
fait expr
è
s.
我不是故意
这么做的
ce
n
’
est pas de ta
faute.
这不是你的错
?a n
’
a Pas d
’
importance.
这不打紧
il
n
’
y a pas de
mal.
这没什么不好
je ne t
’
en veux
pas.
我不怪你
laisse b
é
ton.
崩提了
laisse tomber.
算了
on efface tout et on
recommence.
不要再提了,我们重新开始吧
je suis coinc
é
p>
(e).
我分不开身
je ne suis pas
disponible.
我没法抽身
je ne suis pas
libre.
我没空
?a tombe mal.
真不巧
je suis
prise.
我另外有事
on a d
’
autres
chats
à
fouetter.
我们还有别的事要忙
nt positif
c
’
est un bricoleu
r.
这个人很会修修弄弄
(
比喻有本事
)
il est branch<
/p>
é
.
他很不错
il est dou
é
.
他很有天份
il est g
é
nial.
他真是个天才
il est
sympa.
他很讨人喜欢
elle a du
charme.
她挺迷人
l
’
affaire est
dans le sac.
事情就快成了
?a va
aller.
会顺利的
elle a du
chien.
她蛮迷人的
elle est
chouette.
她真不错
elle est cool.
她好酷
6.D
’
accord
je partage votre
opinion.
我赞成您的意见
je suis de votre
opinion.
我的意
见跟您的一样
je suis de votre
avis.
我同意您的看法
bonne id
é
e.
好主意
impeccable.
太完美了
je ne dis pas
non.
我不反对
effectivement.
的确如此
tout
à
fait.
完全正确
mais
oui.
当然咯
entendu.
好的
chouette.
真棒
volontiers.
非常乐意
comme je te le
dis.
就像我和你说的
il y a int
é
r
ê
t.
这样做准没错
7.D
é
sir
je d
é
sire...
我想
je voudrais...
我想要
je
souhaite...
我希望
je cherche
à
...
我想
je tiens
à
...
我坚持
?a me dit.
我很有兴趣
j
’
ai
envie de...
我很想
...
?a me donne envie
de...
这让我很想
..
?a me ferait plaisir
de...
我很乐意
?a me dit
bien.
我很愿意
c
’
est
tentant.
这很诱人
(
2
)有趣
、嘲笑、运气、惊讶、简单、怀疑、担心
t
c
’
est
dr?le.
真有趣
c
’
est
rigolo.
真好笑
c
’
est
chouette.
太棒了
c
’
es pas
mal.
不错
c
’
est
impayable!
有钱也买不到
c
’
est
poilant!
真滑稽
c
’
est
hilarant!
真好笑
c
’
est
bidonnant!
太好笑了
c
’
est
crevant!
笑死人了
c
’
est
gondolant!
令人捧腹大笑
c
’
est un type
dr?le.
这家伙很搞笑
c
’
est un num
é
ro.
他真是绝
/moquerie
tu as le mot pour
rire.
你真会说笑
c
’
est fin!
哼,真精明
(
嘲讽
)
c
’
est
spirituel!
真有水准
(
嘲讽
)
c
’
est
malin.
真机灵
c
’
est pour
rire.
开玩笑的
c
’
est
à
é
clater de
rire.
这真让人暴笑
c
’
est
à
hurler de
rire.
真是笑翻天了
c
’
est
à
mourir de
rire.
真笑死人了
?a me fait rire aux
larmes.
我都要笑出眼泪来了
je te
taquine.
我跟你闹着玩儿的
tu te moques de
moi!
你在笑我
tu te fiches de
moi!
你在嘲笑我
il m
’
a ri au
nez.
他嘲笑我
il m
’
envoie
promener.
他打发我
il m
’
a
mont
é
un
bateau.
他开了我一个玩笑
c
’
est
tordant.
哇,真笑死人了
tu charries!
你太夸张了
il
m
’
a mis en
bo?te.
他耍了我
tu te fous de
moi.
你在耍我
quelle
chance!
运气真好
tu es
chanceux(euse).
你真好运
tu es
n
é
(e) sous une bonne
é
toile.
你生来命好
je touche du
bois.
老天保佑
encore heureux!
幸好
dieu
merci!
感谢上帝
tu as laiss
é
passer ta
chance.
你错过了大好机会
jamais deux sans
trois.
事不过三
tu as de la
veine.
你真好运
t
’
es
cocu.
你发了
tu as une veine de
pendu.
你走运了
t
’
as du
pot.
你运气真不错
tu as du bol.
你走运了
t
’
as
la baraka.
你真好运
e
je
suis suprise(e).
我很吃惊
je suis choqu
é
p>
(e).
我很诧异
je suis
é
tonn
é
(e).
我很惊讶
je
n
’
en reviens
pas.
我不能接受这件事
je n
’
en crois pas
mes yeux.
我不相信竟然有这种事
r
ê
ve
!
掐我一下,我不是在做梦吧
quoi?tu
rigoles?
什么?你开玩笑吧?
tu
blagues!
你爱说笑
franchement?
没骗人吧?
c
’
est
surprenant de sa
part.
她让人蛮惊讶的
je suis baba.
我愣住了
tu me prends de
court.
你真把我给吓到了
je tombe de
haut.
我
吓了一跳
c
’
est un jeu d
’
enfant.
这是小孩子的把戏
?a saute aux
yeux.
这一目了然
il le conna?t comme sa
poche.
他太了解他了
c
’
est dans la
poche!
跑不掉了
il le conna?t sur le bout des
doigts.
他对他了如指掌
c
’
est sans-
souci!
不用担心
c
’
est une femme
facile.
这个女人很轻佻
c
’
est du
billard.
这太简单了
c
’
est du
gateau.
这是件轻松愉快的事
je me la coule
douce.
我有好日子过了
褒义
c
’
est
peinard.
这不累人
ce n
’
est pas la
mer
à
boire.
这不难
13.M
é
fiance
je me m
é
< br>fie.
我怀疑
c
’
est
louche.
真诡异
ce n
’
est pas
catholique.
这不太诚实
?a m
’é
tonnerait.<
/p>
我挺怀疑的
il est gonfl
é
.
他太夸张了
sans
blague?
不是开玩笑?
tu
plaisantes?
你在开玩笑吧
mon
oeil!
胡说
tu parles...
哼
...
penses-
tu!
才怪
j
’
ai des soup?ons
,l
à
.
对这件事我有些怀疑
t
’
es s?re(e) de
toi?
你确定你说的?
tu me fais
marcher!
你在耍我
qu
’
est-ce que tu
racontes?
你胡说些什么
je te jure!
我跟你发誓
14.J
’
ai peur!
?a me pr
é
occupe.
我很担心
je suis stess
é
(e)
.
我好紧张
j
’
ai le
trac.
我紧张得牙齿都在打颤
j
’
ai une peur
bleue.
我害怕极了
je suis vert(e) de
peur.
哦吓得脸色发青
je suis paniqu
é
(e
).
我被吓得惊慌失措
je suis angoiss
é
(
e).
我很不安
quelle
horreur!
真吓人
?a me donne la chair de
poule.
真让人起鸡皮疙瘩
je crains le
pire.
我怕还有更糟的
?a m
’
a
donn
é
froid dans
le dos.
把我吓得背脊发凉
mes cheveux se sont
dress
é
s sur ma t
ê
te.
我被吓得头发都竖起来了
j
’
ai
les foies.
我神经紧绷
j
’
ai la
colique.
我紧张得想上厕所
j
’
ai la p
< br>é
toche.
我好害怕
froussard!
胆小鬼
d
é
gon
fl
é
!?
泄气啦
c
’
est un
poltron,un couard.
他真是个胆小鬼
(
3
p>
)赶快、紧急、保证、理解、放弃、批评、挑剔
15.D
é
p
ê
che-toi!
allez!
快点儿
presse-
toi!
快点
patience!
忍耐点儿
ce
n
’
est pas press
é<
/p>
.
不急
prends ton
temps.
慢慢来
grouilles-toi!
赶快啦
tu te
tra?nes!
你拖什么
mais qu
’
est-ce
que tu fous?
你在胡搞什么
t
’
arrives ou
quoi?
你到底来不来
magne-toi le train/le cul/le fion/le
popotin!
快点
t
’
accouches?
你在磨蹭什么
e
au
secours!
救命啊
faites quelque
chose!
想点办法啊
a l
’
aide!
< br>来帮忙啊
au
feu!
失火了
a l
’
assassin!
杀人了
au
voleur!
小偷
fait gaffe!
小心
e-toi!
?a
ira.
没问题
ce n
’
est pas
dramatique.
这没什么大不了的
ne
t
’
en fais
pas.
别操心
il n
’
y aura pas
de probl
è
me.
不会有问题
的
é
co
ute,c
’
est pas la fin du
monde.
喂,这又不是世界末日
tout s
’
arrangera.
事情都会解决的
fais-moi
confiance.
相信我
je m
’
en
occupe.
我来处理
tu peux commpter sur
moi.
包在我身上
ayez confiance en
moi.
要对我有信心
pas de nouvelles,bonnes
nouvelles.
没有消息就是好消息
ne t
’
affole
pas.
别慌乱
pas de panique.
别慌
ne
te fais pas
de mauvais sang.
别紧张兮兮地
?a ne fera pas un
pli.
不会有事的
ne te fais pas de
bile.
别紧张
é
hension
je l
’
ignore.
我疏忽了
je ne suis pas au
courant.
我了没听说过
je ne peux pas vous le
dire.
我可不敢跟您确定
aucune id
é
e.
不知道
qu
’
est-ce que tu
racontes?
你说什么
t
’
as
saisi?
你明白了吧
vu?
明白了吧
tu me
suis?
你明白我的意思吧
tu te rends
compte?
你明白其中利害吧
je n
’
ai rien pig<
/p>
é
.
我完全不清楚
tu dis quoi,l
à
?
你说什么来着
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:04秋泛读期末试卷(A)
下一篇:(完整word版)HND商务文化与策略