-
Repetition
How can
we deal with repetition of words and phrases
between sentences? Here are
some
methods:
I.
Repetition
Definite
articles/other
determiners
are
used when a noun
reappears.
孩提时住在农村,常常盼望过节。…
…
中国人过节,吃是主要内容,……所以
我不喜欢过节。
I always looked forward to
festivals while
a kid living in the
countryside. …
Festival
celebration for us Chinese chiefly
consists
of
eating.
…
Hence
my
distaste
for
the
festival.
太子精品礼品
盒……适合不同人士不同
时候的需要。……太子精品礼品盒……
诚为一最佳选择!
Prince of Peace
Deluxe Pack is suitable for
different
people with different needs. One
will
find only the best when the Prince of
Peace Deluxe Pack is purchased.
这只猴子没有父母和亲人,缺乏管教成
了他最大的缺点。
……我在一本名叫
《西
游记》的书里读到关于这只猴子的故
事。……我似乎又看到那张小时候经常
出现在梦中的脸,
他当然还是一张猴脸。
Once
upon
a
time,
there
was
a
monkey.
Having
no
parents
or
any
other
blood
relations, he had not had upbringing of
any
kind.
…
I
read
about
this
monkey
in
a
novel
entitled
The
Pilgrimage
to
the
West
.
…
I
seemed
to
see
again
the
face
which
often appeared in my dream while I
myself was a kid, the face of that
monkey,
of course.
II.
Ellipsis
(Either partial or
complete)
他饮他的花酒,我喝我的清茶。……面
对
别
人
的
p>
成
功
与
荣
耀
,
我
喝
我
的
清
茶……凡事不逃避,
我喝我的清茶。
While
others
may
be
wining
and
dining,
I'm content with
plain tea
. … Not dazzled
by
other
people's
aura
of
success
and
glamour,
I'll
indulge
in
my
simple
pleasure. … I stick
to the pureness of my
pleasure, never
escaping from reality.
一个小伙
子暗恋着一个女孩。女孩是他
的同事,
他们在一个办公室里工作
。
……
至于直截了当地告诉女孩说“我爱你”
< br>,
小伙子就更没有那胆量了。
One young man was secretly in love with
a
girl,
one
of
his
fellow-
office
workers.
…
As
to
face-to-face
confession
of
love,
he
absolutely had not the guts to do so.
上海自行车三厂,生产驰名中外的凤凰
牌自行车。……上海自行车三厂也是国
内自行车行业中的第一个国家一级企
业。
The
Phoenix
bicycle
manufactured
by
Shanghai No. 3 Bicycle Factory have
good
reputation both at home and
abroad…. and
the factory is a first-
grade state enterprise.
……大
北风刮得正猛……不一会,北风
小了……(鲁迅《一件小事》
)
A
strong
north
wind
was
blustering….
Presently the
wind
dropped a little….
III. Synonyms
(Either
of
same
language
origins
or
different)
A.
Of Anglo-Saxon Origins:
我家先生的朋友、同事来访少不了
喝上
几杯。……我家先生一番高论。
When my husband's friends and
colleagues
come for a visit on such an
occasion, they
are
bound
to
have
a
drink.
…
My
better
half acquainted the
guests with the way we
dispose of
liquor bottles.
刚才那个小姑娘出来开了
门……招手叫
我进去。……但这位小姑娘的镇定、勇
敢、乐观的
精神鼓舞了我,我似乎觉得
眼前有无限光明。
(冰心《小橘灯》
)
The
young
girl
I
had
met
just
now
answered.
…
However,
the
little
girl's
calmness
and
courage,
and
her
optimism,
made me feel as
though the way in front of
me was
boundlessly illuminated.
因为
我长的漂亮,
已经吃了不少亏。
……
除
了我,他们几个都不漂亮。
(
《漂亮的
二丫头》
)
I've
already
suffered
a
lot
for
being
pretty
….
None
of
the
others
was
particularly good-looking.
一个自我安定的人是不怕环境污染自己
的,而有力量影响他人。
……自我安定
可不是找一个安宁的所在,而恰恰是在
紊乱的环境
中保持安定的心境。
A
person
in
full
possession
of
mental
serenity
never
stands
in
fear
of
being
mentally
contaminated
by
the
filthy
environment.
On
the
contrary,
he
can
exercise
positive
influences
all
around.
…
Enjoying
the
tranquillity
of
mind
does
not
mean
hiding
oneself
in
a
haven.
What
is
meant
is
the
maintenance
of
such
a
mental
state
in
the
midst
of
chaos….
B. Of Anglo-Saxon and Latin Origins:
p>
失
去
希
望
,
国
王
和
乞
丐
没
有
< br>什
么
不
同……失去希望,即使才
华横溢,也会
烟消云散……
Losing all hope, a king is no different
from
a
beggar….
Despondence
may
cause
all
one's
talents to evaporate….
倘要我寻出这些事的影响来说,便只是
增长了我的坏脾气。……但是有一
件小
事,却于我有意义,将我从坏脾气里拖
开,使我至今忘记不
得。
(
《一件小事》
)
If asked to define their influence
on me, I
can
only
say
that
they
made
my
bad
temper
worse….
One
small
incident,
however,
which
struck
me
as
significant
and
jolted
me
out
of
my
irritability,
remains fixed
even now in my memory.
但是场中叫喊的人,不但是少年男女,
还有许多白发的老教授……我也
变少年
了!
(胡适)
Among
the
yelling
crowds
were
not
only
young
boys
and
girls,
but
also
many
hoary-
headed
old
professors….
I
became
rejuvenated.
III.
W
ords of Similar Meanings:
忍不住叫人想到“浪漫”一词。写情书
是一种浪漫,送
99
朵玫瑰是一种浪漫。
我不知道,擦桌子泡茶送药是否也是一
种浪漫。浪漫是没有定式的,或许那些
实实在在的呵护和关爱才是真正的浪
漫……
His
words
remind
me
of
the
word
Writing
love
letters
is
an
outpouring
of
romantic
feelings,
so
is
offering
a
big
bunch
of
red
roses.
The
expression
of
love
follows
no
definite
pattern.
I
wonder
if
wiping
the
desk
and
preparing tea and
medicine for a person of
one's heart is
not one of the ways. Maybe
true love
lies in giving heart-felt care and
whole-hearted protection.
<
/p>
我行过许多地方的桥,看过许多地方的
云,喝过多种类的酒,却只
爱过一个正
当最好年龄的人。
I’ve
crossed
the
bridges
of
many
a
place,
admired
the
beauty
of
clouds
at
different
times, and tasted
wine of a big variety, but
I love only
one girl in her prime.
IV.
More Generic
Words or Clauses:
(Sometimes with
modifiers)
一是培养通晓西方文化科学知识的<
/p>
各种
人才
,……就在这时,曾国藩为了<
/p>
兴办洋务,广泛招聘
人才
。向容闳发了<
/p>
邀请。……除了兴办近代工业企业,容
闳还十分钟注重培养西学<
/p>
人才
。
(
《容<
/p>
闳》
)
First,
China
had
to
train
talents
equipped
with
a
good
knowledge
of
western
culture
and
science;….
At
that
1
1
卢敏。
《
英语笔译实务》
。北京:外文社,
2006
:
6
。
time, Zeng Guofan, busy recruiting
people
for
his
westernization
drive,
issued
an
invitation
to
Rong
Hong….Besides,
he
directed
full
attention
to
the
training
of
2
people
with
western learning.
“阿义可怜——疯活,简直是发了
疯了。”花白胡子
恍然大
悟似的说
。
“发了疯了。”二十多岁的人
p>
也恍
然大悟的说
。
(鲁迅《药》
)
for
Red-
eye
—
crazy!
He
must
have been
crazy!
suddenly he saw light.
must
have
been
crazy!
echoed
the man in his twenties.
2
卢敏。
《英语笔译实务》
。北京:外文社,
2006
:
14
。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:流式细胞技术应用新进展
下一篇:英文医学术语