-
A Woman Can Learn Anything a Man Can
男人会的,女人也能学会
carolyn Turk
When
I
was
a
kid,
everything
in
my
bedroom
was
pink.
I
have
two
sisters
and
we
had
a
complete
miniature
kitchen,
a
herd of My Little Ponies
and several Barbie and Ken dolls. We
didn’t have any t
oy trucks,
G. I. Joes or basketballs.
We did have
a Wiffle-ball
set, but you would have been hard-pressed to find
it in our
playroom. Tomboys
we weren’t.
当我还是个小孩时,我卧室里的所
有东西都是粉红色的。我有两个姐姐,我
们有一个一应俱全的微型厨房、
一群小矮种马和一些芭比娃娃、
肯娃娃。
我们没
有玩具卡车、玩具大兵、篮球。我们确实有一套空心棒球,但是很难在我们的游
戏室中找到。毕竟我们不是假小子。
So
some
people
may
find
it
ironic
that
I
grew
up
to
be
a
mechanical
engineer.
In
fact,
I
am
the
only
female
engineer
at
my
company. In order to get my college degree, I had
to
take
a lot of math and science classes. I
also had to work with a team
of
students
as
part
of
a
national
competition
to
convert
a
gas-
guzzling
SUV
into
a
hybrid
electric
vehicle
—
that’s
where
I
learned
how
to
fix
cars.
I’m
proud
to
say
that I got
A’s in all my classes, including multivariable
calcu
lus
and differential
equations. I’ve always been pretty good at math
and design, but I didn't understand
where that could take me. I
was
expected to go to college, but no one ever told me
I’d make
a good engineer someday.
因而一些人或许会对我成长为一个机械工程师而倍感惊讶。事
实上,我是我
们公司唯一的一名女工程师。
为了获得我的大学文
凭,
我不得不上许多数学和自
然科学课程。
我也不得不和一小组学生合作去参加一个全国竞赛——将一辆耗油
特多的运动型多用
途汽车改装为一辆混合电动汽车——正是这样我学会了修车。
我很骄傲我门门功课都是<
/p>
A
,包括多元微积分和微分方程。我的数学和设计一向
很好,
虽然我不明白这会给我带来什么结果。
家里
人期盼我去上大学,
但没有人
告诉过我我将来会成为一名优秀的
工程师。
When I was in high
sc
hool, I didn’t know the first thing
about engineering. I couldn’t have
distinguished a transmission
from an
alternator.
The
car I drove needed some work but I
was
afraid
to
take
it
to
the
mechanic.
Because
honestly,
the
mechanic could have shown me an
electric can opener and said,
“This is
part of your car and it’s broken —
pay me to fix it,” and
I
wouldn’t have known any better.
在我还在上高中时,我对工程一窍不通。我根本分辨不出哪一个是变速器,
哪一
个是交流发电机。我开的车坏了需要修理,但我害怕让机修工给我修一下。
因为说实话,
机修工可能会给我看一个电动开罐器,然后对我说:
“这是你车上
的零部件,坏了——给我钱,我替你修
,
我不会清楚这是否是
个敲诈。
At
the
end
of
my
junior
year
of
high
school,
I
heard
about
a
summer
program
designed
to
interest
girls
in
engineering. The six-week
program was free, and students were
given
college
credit
and
a
dorm
room
at
the
University
of
Maryland. I applied to the program, not
because I wanted to be
an
engineer,
but
because
I
was
craving
independence
and
wanted to get out of my
parents’ house for six weeks.
我在高中第三年末的时候,听说了一个暑期班,专门致力于提升
文档冲亿
季,好礼乐相随
mini
ipad
移动硬盘拍立得百度书包
女孩对工程的兴趣。课程
长达六周,
完全免费,
并且参加的学生还能获得大学学分以及住在马兰里大
学的
学生宿舍里。
我报了那个暑期班,
并不是因为我想成为一名工程师,
而是由于我
渴望独立,希望能
够搬离父母的房子自己生活六周。
I
was
accepted
to
the
program
and
I
earned
six
engineering credits. The next year I
entered the university as an
engineering
major.
Five
years
later
I
had
a
degree
and
three
decent job offers.
我被那个暑期班接受
了并且获得了
6
个工程学分。第二年我进入马兰里大学
学习,主修工程学。五年后我获得了学位并且得到了
3
< br>个像样的工作机会。
I can’t help shuddering
when I hear about studies that
show
that women are at a disadvantage when it comes to
math.
They
imply
that
I
am
somehow
abnormal.
I’m
not,
but
I
do
know
that
if
I
hadn’t
stumbled
into
that
summer
program,
I
wouldn’t be an engineer.
p>
每当听到研究表明女人在学数学方面处于劣势时我总是情不自禁地战栗。
这
暗示我有点不正常。
我并非不正常,
但我确实知道如果不是因为一个偶然的机遇
参加了那个暑期班,我绝不会成为一名工
程师。
When
I
was
growing
up
I
was
told,
as
many
students
are, to do what I am best at. But I
didn’t know what that was.
Most
people
think
that
when
you
are
good
at
something,
it
comes easily to you. But this is what I
discovered: just because a
subject is
difficult to learn, it does not mean you are not
good at
it. You just have to grit your
teeth and work harder to get
good
at
it. Once
you do, there’s a strong chance you will enjoy it
more
than anything else.
p>
和许多学生一样,在我成长过程中,别人告诉我将来去从事自己擅长的事。
< br>但我并不清楚我自己最擅长什么。
大多数人会认为你某样东西学得很好时,
这种
东西对你而言就很简单但是我发现:
仅仅
因为一门学科很难学,
这并不意味着你
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:(英语)高三英语阅读理解试题(有答案和解析)
下一篇:道德经 中英文对照