-
大话单词
-
读故事记单词
人物介绍
点点:一个词汇研究的狂热者,也是一个理想主义者
,对词汇的来源和发展特别有兴趣,每
次有人随便说起一个词,他总是可以引经据典。他
的记忆法总是掺杂了很多文化和思维的东
西,
所以经常让大家搞
不懂或特崇拜。
“毕竟,
语言是承载文化的,
< br>文化是反映思维的,
对吗
?
所以
说到开文化,
你绝对无法脱开文化,
当然还有最点的思维。
p>
”
你看,
点点就是这么一个固
执得有点可爱的人。
咕
咕:
一个无可救药的用主义者,
他才不管什么什么文化什么思维
呢,
“黑猫白猫,
逮住老鼠
的就是好猫
”
。
他总希望用最直观的方法记住单词。
他有时候会
犯些小错
(mista
ke)
,
有时候
也会闹大笑话(
blunder
)
,但是你却不得不承认,他
的“歪门邪道”的记忆方法的确很有效。
咕咕:点点,我们在吃晚饭呢,一起来点儿?
点点:谢谢,我已经吃过了。不过,你这顿饭没有喝汤,不能
算
supper
的。
咕咕:不是吧,晚饭
supper<
/p>
和喝汤有什么关系
?
你说的是广东人吧,
他们每天晚上必喝汤。
点点:真的
,
supper
其实就是汤
soup<
/p>
的变体啊。英文中总是把“不断重复的动作”用
< br>表示,所以
supper
就叫做“不断地喝汤”的意思,
引申为晚饭了。在以前游牧
民族的英国,一天的马上生活以后,一顿没有热汤的晚饭是不
完整的。
咕咕:
< br>人生不考
GT
不完整
‘晚饭不喝
汤点点不完整??这有点像广东人,
他们煲的汤真的很
好喝
p>
(
陶醉的啧啧声
)
??
点点:对了,汤就是这么“吸
”着喝的,所以有一个形声词“
sip
吸”
,后面加一个表示“工
具”的“
er
/
or'
’就变成了“
s
中
per
吸管”了,同时产生的词还有“
siphon
虹吸现象”
,
这也是个音译词。
咕咕:哦,
看来很多中外的单词都是模仿动作的发音而得来的啊。比如说我昨天看到一个单
词
nip
,就代表中文的“捏,镊”的意思。同理,
nipper
也就是表示“镊”的工具,应该就
是镊子了。
点点:对了,英语是一个不断进化
的语言,每天都会有新的单词产生。如果只去僵化地背单
词的话,一辈子都会跟在别人后
面走。但是如果自己掌握了老外造单词的思维,你不仅可以
理解现在所有的单词,也可以
造出所有老外都公认的单词。
咕咕:好神奇
! (
茫然五分钟
p>
)
但是,太深奥了,还是没有听懂,还是多教我几个单词吧。
点点:
(Fai
nt)
好吧,
我们说说
sap
话题,
这个单词还和性格有关。
古希腊人认为人
体是由四
种体液组成的,
blood
多
血质(特征为
sanguine: cheerful and optimistic
乐天的、兴奋
的)
;黄胆汁型
choler or yellow
bile
(特征为
choleric or short-te
mpered
易怒的、暴
躁的)
;
p>
phlegm
粘液质
(特征为
slow
and
unexcitable
冷漠的、
冷淡的)
;
和黑胆汁型
melancholy
or black
bile(
特征为
sad and melancholy
p>
忧郁的、悲观的)
,他们把这种想象中的无气流
质叫做“
sap
体液、树液”
,也
是由
soup
变来的,不同体液的搭配导致不同的人。
“
humor
幽
默”来
源也是如此,如果人体这四种“
sap
”的“
< br>humid
湿度”不正常,那么人就会做出很多
很怪异的
行为出来,这种行为在林语堂先生妙笔之下译为“
humor
幽
默”
,现代的话叫做内分
泌失调。
咕咕:原来
humor
最早的时候是内分泌失调,引申为“有趣的,滑稽的”意思。现在想起来,
林
语堂先生的这个翻译真是比英语有过之而无不及呢。
点点:是啊,其实真正的伟大翻译家,首先应该是一个伟大的双语作家。回到正题来,东西
p>
“
sapid
美味的”
,就是“有精华的”的意思。同样形容人“
sapient
聪明的、智慧的”
,其实
也是说人很有
sap
元气的意思。而“
sapless
枯萎的、无生气的”则是人或者植物没有
sap
了。但是如果
我说“
you are
sopped!
”那就是你全身都湿透啦。
咕咕:明白了,
sapid
就是鸡精、味精、什么精都放,叫作好吃的。
Sap
和
sip
也很好区分,
a
像个扎小辫的水灵姑娘,所以叫做体液,而
i
像
个吸管,所以叫做吸的意思。现在我明白
“
dissipate
驱散、
挥霍、
放荡”
< br>的来源了,
这个单词就叫做
“使
(ate)
精华
(s
中
)
消散
(dis)
”
,
用在财产前面就叫做
“挥霍”
,
用在雾气、
烦恼叫做
“驱散
”
,
用在人身上就叫做
“花天酒地”<
/p>
,
把自己的身体“放荡’
’了。
点点:是啊,其实所有单词都只有一个核心
意思,而其它中文释义只是不同的语境里的不同
表现。我们记单词的时候,单纯去记一个
或者几个中文解释,无异于盲人摸象,只见一面。
只有从根本上理解这个单词的结构和来
源,才能完全掌握它。
咕咕:但是
你看,我这么记也挺好的。我记成孙悟空去蟠桃园,不是到处
(dis)
吃
(sip)
,浪
费,放荡吗
?
就是漏了个“驱散”
。
点点:无可救药。你太不
s
叩
hsdcaoed
了。
咕咕:
?
点点:
Soph
是一个词根,叫做“哲学的,思辨的”
。为了表示这门所有学科中的精华,希腊
p>
人在“
sap
”后面加上一个不发音的“<
/p>
h
”
,变成了今天的“
< br>soph
”
。
咕咕:我明白了。
Sophism<
/p>
诡辩,其实就是“思辩
(soph)
主义
(ism)
”的意思。
点点:对了,我们同时还可以推出
s
ophistic
“复杂的,精巧的,老于世故的”
,就是“智
慧
的”
的意思。
另外,
我们把大二新生叫做
“
S
ophomore
”
,
其实就是
Soph+moron(
傻子
)
,
“一
半聪明,一半傻子”的人。
< br>
咕咕:好玩
!
我在大二的时候,总认为自己是“
soph more
更加聪明的”
,后来才知道以前只
是半懂不懂。不过到了大四
,我就变成了
pansophic
,应该是“全部知道的”吧。
点点:对啊,这个单词就是“万事
通”的意思。再往高读,就可以直接申请我们常说的哲学
博士
P
hD
,是
Philosophy Doctor
的简写,
PhD
其实就是“爱智慧博士”啊。
咕咕:但我一直坚信
PhD
是“
Permanence Head
Damage
永久性脑损伤”
。
点点:你真是个天才。
单词回想
请说出下面单词的意思。
soup
sip
siphon
sipper
nip
nipper
nipping
sap
sapid
sapless
sapient
dissipate
sophism
sophisticated
Philosophy
sophomore
sop
单词演义
: Breakfast
咕咕:
G
ood
藏
morning!
点点:
Morning!
吃了么
?
咕咕:
吃了,
肚子饱了,
但脑子还没有想通,
为什么早餐要
叫
breakfast
呢
?Break
是
“打断”
的意思,
< br>fast
是“快”的意思,
“快速的打断”就是早餐么<
/p>
?
点点:
这
个说起来真的很有意思,
fast
有
“
快”
的意思,
但是作为名词还有“绝食”
的意思。
绝食作为伊斯兰教的一种宗教习惯,一直到现在还在延续,在一年的某些神圣
日子,需要斋
戒。斋戒的一天中,太阳升起来后和太阳落下去前不能吃任何的东西。因为
没有吃饭,这段
时间,男人可以干比较轻的活,而女人可以在家里不干活。我们晚上六点
钟吃饭,一直到第
二天中午十二点才吃中饭,中间隔了整整
18
个小时,是不是像一个绝食斋戒的人
?
咕咕:我知道了,原来早上吃早餐
b
reakfast
就是为了“打断绝食”的意思。真好玩,
fa
st
还有其他意思么
?
点点:
当然还有。
一个人一天在家里不吃饭,
p>
他想的是
“太阳快快走,
皮带紧紧拉”
p>
。
所以
“
fast
'
’
这个词还有
“绑紧的,
’
感觉。
如果在
“
fast'
’
后面加上表示“更??”
的词尾
-en
,
f
asten
就叫做“扣紧,加固”的意思。后面加上表名词的
-
ness
词尾,
“
fastness<
/p>
”是“要塞、城堡、
快”
的意思,
也就是绑紧加固的地方。
《水浒传》
英译本里
面把梁山泊山寨翻译为
“
a
mountain
fastness
/一个山贼窝”
,也就很好理解了
.
咕咕:原来把
fastness
翻译成
城堡,却可不是我们想象中的富丽堂皇那种,是防守要塞啊。
点点:从
fast
“绑紧”的意思还可
以引出很多单词,比如
fascia
“带,饰带,绷带”
,其实
也就是
“
fa
st'
’
(
绑的
)
“
-ia
”
(
地方,
东西
)
的意思。
所以如果你看到一个女孩就
fascinate<
/p>
’
的话,
那么就说明你看一眼就像被她绑
住一样,
完全着迷,
神魂颠倒了。
那个
女孩一定是
一
个“
fascinating
迷人的”人。
咕咕:我明白了,不过这个单词我一直这么记:
“
faceinate
”
,
看到
“小脸蛋
(face)
就想进去<
/p>
(in)
吃
(ate)
< br>的——迷人的”
。
点点:可以啊,其实很多单词只要动脑筋‘都是很容易把中文意思和单词联想起来。但是这
样做之前一定要真正理解这个单词,
而不是望文生义,
比如刚才那个
fastness
城堡就不是什
么高档别墅,理解它的来源就好了。
咕咕:
好的,
我一定注意。
< br>那种城堡应该叫做
“
chateau
”
——可以
chat
聊天,
还可以喝
tea
的地方。
对了,
几天前我遇到一个单词
“
f
ascist
,
“
-ist
”
叫
“某某主义者”
,<
/p>
根据你的
思
路,这个单词一定叫做“绑人主义者”
。
点点:
(
狂笑三分钟
)
还真的被你蒙对了,是绑人主义者,不过不是来
自于
fast
的。
Fasic
来自“
fasces
古罗马代表权威的束棒”
,古罗马有三个执政官,所以把棍子绑“
fascia
”在
一起,表示最高的权力,束棒从权威引申为极权的意思“
fascist
”是“极权主义者、法西斯
主义者
”的意思,不过和你说的“绑人主义者”也差不多了,不听话就绑走,
fascist<
/p>
往往
用来形容极权主义的人。
咕咕:
(
羞愧,以头抢地尔
)
点点:
Fast
斋戒在西方是一种宗教节日,
p>
所以
festival
也叫做
“节日的”
。
Spring
Festival
是“春节”
。你猜猜这两个节是什么节:<
/p>
mid-autumn
festival
,
dragonboat
festival?
咕咕:应该是中秋节和端午节。
<
/p>
点点:完全正确
!
加十分
!
咕咕:
是啊,
中国人过节主要的内容就是吃,
所以
“
feast
宴会”
就是中国的
< br>fast
的意思吧。
元宵节吃元宵,中秋节吃月饼,端午
节吃粽子,过年更是要狂吃半月。东方人的节日中不断
地举行宴会,所以这个单词太好记
了“
for
east
”的节日——不就是宴会吗
?
点点:
cool!
单词回想
:
1.
请说出下面单词的意思。
Fast
fasten
fastness
fascia
fascism
fascist
fascinate
fascinating
festive
festival
feast
词汇扩充:
-en
这个词根是一个把形容词变
成动词的转换器,可以把它带入下面这个变化公式化公式:使更
____
,使
____
更强
harden =
使更
hard =
使变硬,使坚强
hearten =
使
heart
更强
=
激激、强心剂
猜猜下面的单词什么意思
?
blacken fatten hearten
frighten ripen
-ist, -ism
这两个词尾代表??主义者,??主义
,
其变化公式:
___
主义,
___
主义者
Maoist =
毛泽东主义者
Maoism =
毛泽东主义
Platonist =
柏拉图主义者,精神恋爱者
Platonism =
柏拉图主义,精神恋爱
terrorist =
恐怖分子
terrorism =
恐怖主义
猜猜下面的单词是什么意思?
chauvinism fatalism
capitalism feudalism skepticism atheism
-ate
使动用法,其变化公式:使
sb
p>
/
sth
去
___
actuate =
使
sb
/
sth
去
act_ =
使人去动——促使、驱动、激起
He was actuated by love for
his motherland.
他为爱国之情所驱动着
(<
/p>
爱国之情使他动
)
。
actuate a time bomb
.启动一个定
时炸弹
(
使定时炸弹动
)
。
a speech that
actuated dissent
.激起异议的演讲
(
使反感动
)
。
(
重要概念:词本无义,意随景生
。在三个不同句子里面分别表示“驱动、启动、激起”三
个不同意思,
< br>但是其核心意思叫做
“使他去行动”
。
< br>所谓的单词的不同释义往往只是同样的核
心意思在不同语言环境里面的表现
)
猜猜下面的单词什么意思
?
dictate actuate generate isolate
animate delineate candidate
captivate
.
词汇扩充
-er/or:
这个词根是代表着完成前面动作的人或者工具,可以把它带入下面这个变
化公式:
*er/ur/or =
完成
*
动作的人或物
actor =
完成
act
行动
动作的人或物
=
演员、行动者
armor =
完成
arm =
完成
arm
武装动作的人或物
=
装甲
猜猜下面的单词什么意思
?
horror behavior donor monitor equator
factor orator
-id
这个词尾代表具有??特征的
ID(idemify
的简写
)
是每个网民的必需品,你的
ID
必须有一个别人都没有的特征
,
其变化公
式:
*id =
具有
*
的特征的
pallid = <
/p>
具有
pale
的特征的
< br> =
苍白的
猜猜下面的单词什么意思
?
placid florid invalid limpid acid staid
rabid morbid turbid tumid
单词演义
:
神州六号上天了
咕咕:
神州六号上天了
!
我今天看外电新闻说
,
因为中国是第三个上天的,
美国第一个,
他们
的太空人叫
astronaut
,
前苏联是第二个,
为了区别美国,
他们的太空人叫做
cosmonaut
,
中
国第三个,所以我们的太空人叫做:
taikonaut<
/p>
。我看我们已经可以完全和超级大国比肩啦。
< br>点点:中国的太空人上天,是一件非常伟大的事情,但是三个单词的意义,并不能完全这么
理解,从词源来说,
astronaut
来自
star
,而
naut
则是航行的意思。比如
nautical
航海的
nausea
海上航行——晕船。
咕咕:哦,所以这个单词是星际航行的意思了。我再举一反三
一下,
cosmonaut
应该是宇宙
(cosmos
宇宙
)
航行的意思了吧
。
taikonaut
则是太空航行者了。
点点:对啊,美国的太空人到达了月球这个
star
,所以他们叫做
astronaut
p>
,前苏联的太空
人上了宇宙太空站,所以为了区别于美国人,他们叫
做
cosmonaut
,我们中国的飞船只是到
了太空,所以根据中国音译成
taikonaut
.
咕咕:嗨,白高兴一场。原来是我
们不如人家,才造个新的词出来啊
!
点点:中国的载人航天技术只是刚刚起步,现在的速度已经很
是惊人,而且,盲目乐观往往
才是进步最大的障碍,认清自己的差距才能更好的前进。同
时,中文单词开始进入和影响英
文,不正是我们中国日益强大的最好表现么
?
咕咕:对
!
点点:其实中文和英文还是有很多相似乏处的,你记得中学的
时候学古文,有时候遇到一个
字不认识,
一查注释——通假字,
鼻子都气歪了,
写错了就写错了,
说什
么通假字
!
其实英语
中何尝没有这种情
况,掌握了英文的通假现象,很多字就不言自明了。比如这个“
astr
”就;
是哪个英国老先生一个斜视,
把
star
的
a
写到前面去,<
/p>
变成
“
astr
”
了。
同样的单词还有
“
alt
”
。
咕咕:等等,我猜猜,
alt
是
tall
的意思吧,所以
< br>altitude
叫做“高
(alt)
< br>度
(tude)
。
Alt
叫做高音;
exalt
叫作越来越高“颂扬、
提高”
。而
altar
叫做高高的东西
“祭坛”
。
点点:
完全正确
!
除了这种字母写乱
的现象以外,
还有另一种可能。
由于以前没有统一的印刷
体,
所以很多拼写相似的字很容易被误认,
比
如说
u
和
v
,
连笔时候的
m
和
w
,
这些往被误认,
被后人当成新的
词接受,最后在最后政府统一拼写的时候,他们被记录成新的词语。我们刚
才的
naut
,一变回来你识了,
navy
海军
navigate
航海。
< br>
咕咕:
U
< br>和
v
的变化巧妙极了!
m
和
w
的呢举个例子?
点点:今天既然说到
star,
我还是
举个星星的例子吧。太阳系现在发现的有九大行星,分别
是:
V
enus
金星,
Jupiter
木星,
Mercury
水星,
Mars
火星,
Saturn
土星,
< br>Neptune
海王星,
Pluto
冥王星和
Uranus
天王星。
咕咕:
Venus
< br>不是维纳斯么,她是美和爱神,她有一个叫做丘比特的小儿子。
点点:是啊,其实金星是黎明前最亮的一颗星——启明星,在
罗马神话里,她被认为是一个
美丽的女神,
而在中国的神话中,
金星却是一个糟老头子,
他就是骗孙悟空上天的太白金星。
p>
金星因为美丽而用爱神的名字去命名,而木星是太阳系最大的一个行星,罗马人则用他们最<
/p>
强大的神的名字去命名
Jupiter(
朱比特
)
,他就是希腊神话中的
Zeu
s(
宙斯
)
。火星因为他的
红色,被认为是
Mars
战神马克斯的化身,你看
看把
M
写成
W
是什么意思
?
咕咕:就是
war
啊
!
原来战神就
是发动战争的人。怪不得
mar
有“毁坏,破坏”的意思。
p>
点点:所以
m
artial
叫做“战争的”
,
mor
t
叫做“死亡的、毁坏的”
。比如
m
ortal
会死的、
immortal
不死的、
mortify
羞辱、
mortuary
太平间、
morbid
病态的。
咕咕:这个好记,不就是
morbid
——
(
山东话
)
毛病吗<
/p>
?
点点:好啦,我们再来看看关于水
星的故事,由于水星总发出银色的光芒,于是人们认为上
面一定遍布着水银,所以就用<
/p>
Mercury(
水银、墨丘利神
)
p>
这个单词为他命名。墨丘利是罗马
神话中的信使之神,他能日行千里
,而且能言善辩、诡计多端,具有成为超级老千和商业奇
才的一切天赋,是商人、律师的
保护神。因为水银是常温下唯一可以流动的金属,所以因为
其易流动性被认为是墨丘利神
的圣物。
“
merc
“就有“流动”的
意思。同时也有商品的意思。
所谓
commerce(
商业
)
就是
“
com
”
(
相互
)
“
merc
”
p>
(
流通
)
的意思,
同源词汇还有
“
mercantile
商业的,商人的”
。
“
merchant
商人”
,
“
merchandise
商品”
。
p>
咕咕:对啊,原来商业的本质,就是流通啊。
点点:
Saturn
是罗马神话中的农神,也就是土地之神。
Pluto
是
罗马神话中的冥神,传说他
聚集了所有地下的宝藏,所以是最富裕的一个神,这个从他的
名字也可以看出来,
plut
其实
就是
plus(
加上
)
的意思。
咕咕:哦,财富能不
断的
plus
,冥神当然是最有钱的神
o
“
Plet
”这个词根应该也是这么
来
的吧,比如
plenty
,
complete
,
replete
,以前老是把
plete
和
pel
搞混,现在明白了,一
个是来自“
plus
增加”
,一个是来自“
p
ull
拉,推”
。
点点:最后谈谈
Uranuso
p>
他是希腊神话中太古时期的天神,是大地女神的配偶和儿子,宙斯
的
爷爷。
Uranus
是“最大”的意思。比如
< br>uran(
巨蜥
)
。
咕咕:哈哈,我想最早发现巨蜥的家伙肯定被
这个大家伙给吓得魂飞魄散,回家给他起了这
么一个名字,
天王
龙。
对了,
月球是哪位神的化身呢
?<
/p>
虽然没有前面的那些星球大,
但是他是
我
们最可爱的邻居。
点点:月亮女神
的名字叫做
Lunar(
露娜
)
,人们认为月球阴晴不定,好像一个脾气不好的女
孩子,而月球可以影
响人的心情。所以心情就叫做
mood
,而
moody
则用来形容那些月亮一样
心情不稳定,或者是郁
闷的人。
咕咕:
< br>我明白了,
前几天别人说我是
lunatic
,
她一定在夸我是像月亮般美丽的人
(
自我陶醉
)
。
点点:
(
忍
不住大笑
)
哈哈,别臭美了,希腊神话中阿波罗的妹妹
Lunar
发誓终身不嫁,但是
她总忍不住会在
满月的晚上亲吻她喜欢的人,而为了不让这个人知道而破坏她的誓言,被亲
吻的人第二天
起来都变疯了,所以
lunatic
就是指那些“疯癫和丧心病
狂的人”
。
咕咕:原来都是月亮惹的祸
?
真是“
lunar
嘴下痴,癫狂也风流”啊。每当初暮,月光踮起一
条
腿,轻轻地落在旷野上,
“旷野”
moor
,就是
moon
少了—条腿也。
点点:嘿,还真有诗意呢。
咕咕:那当然,
lunatic
p>
可以不认,但如果
moon
和
moor
都不分,吾岂不是个
moron(
白痴
)
了么
?
词汇回想
请用一分钟时间说出文中出现的单词的汉语意思。
astronaut
cosmonaut
nautical
altar
exalt
alt
Jupiter
merchandise
morbid
immortal
mortgage
mortify
mortuary
moody
moor
词汇扩充
*ify: ......
化
变化公式:
*ify =
*
化
示范:
clarify = clear + ify =
清晰化
猜猜下面单词什么意思?
magnify notify justify gratify stupefy
falsify liquefy
*plete =
plus
充满,增加
comple
te
完整的;
deplete
使衰竭;
plenty
充足,大量;
incom
plete
饱满的
单词演义:从早餐到晚餐
点点:今天我看到个很好玩的单词。
Humwoman
。在美国六十年代的时候,狂热的
femin
ist
词汇领域也要求平等,他说凭什么人类是
human
p>
,而不是
humwaman
?于是大家一起
哄,就造
出来这个单词。那个时候的科学家发言非常的庸长和如履薄冰,因为每说一个字
,就必须说
her or his , she or he , huwoman
or human
等等
.
,万一不小心
漏嘴说了一个
history.
麻烦就惹大麻烦。
咕咕:等等,这个字是来自于“
his
story
他的故事”的吧,
hi
s
和
story
两个
< br>s
写在一起,
就缩减成一个
s<
/p>
。把历史说成是男人的故事,难怪
feminist
要生气呢,这个单词也很好理解
female
(女性
)
in(
进来
) ist
(主义者)
,不就是不许男人进来的女权主义者么?
点点:是啊,这个单词后来变成了
herhistory, <
/p>
后来人们逐渐认识到,真正的男女平等并不
非得是每件异性能做到
的事情,自己都要做到,而是互相发挥出自己最大的优势,所以现在
human
、
history
等单词又变回了原来的样子。
但是人类为什么叫
human
,这里还真有些典故
呢。在《圣经。旧约》记载:上帝按照自己的形象用泥巴做成了一个人,吹了一口气,泥人
就活过来了,这就是我们的老祖先亚当。所以人类叫做
human
,
human
里面的
hum
就是泥巴
的意思。
咕咕:哦,我明白了,我们说的
hu
man
,其实就是土人的意思阿。记得在我们中国的传说中,
人
类也是女娲娘娘用泥巴捏出来的呢。
泥巴的特征是潮湿
,
所以
humid
就是
“具有泥巴
(
hum
)
的特征(
id
)
”潮湿的了
。我们在第一辑还说过
humor
就是内分泌失调——幽默。<
/p>
点点:对了,这样一来,
humble
这个单词也很好理解了,就是指“泥巴般的,低的,卑贱,<
/p>
恭驯的”
,比如在林肯的自传里面,就多次提到了他的
humble origin
,你能理会么?还有
a
humble apology.
呢?
咕咕:
恩——,
我想是分别是
“低微的出身”
和
“低三下四的道歉”
的意思吧。
hum
iliate
这
个单词我逐渐也能猜出来了,
我们在第一集里谈到过
ate
这个后缀,
这个单词应该叫作:
“使
他变得像泥巴一样”
p>
,
The country was humiliated by
defeat
。这个国家因为打败而变得像
泥巴一样低微,就是
因败受辱的意思吧。
点点:太好了!你终于开始用
native
< br>speaker
的感觉去看待单词,而不是局限于单词的中文
释义。
其实所有所谓的中文解释都只是这个单词的抽象意思在句子环境中的表现,<
/p>
也就是说,
单词的核心意思
X
语境上下文=中文释义。比如说
humble
在“出身”
前面翻译成
“低微的”
,
在
“道歉”<
/p>
前面是
“低三下四”
的意思,
在
“动机”
前面可能又是
“肮
脏”的意思,他们都只是“像泥巴一样低贱”这个核心意思在不同句子中的体现而已
。
咕咕
:你说的我有一些明白了,但是单词的核心意思我怎么知道呢?
点点:我先问你这么一个问题,全国每年有上万人参加了四级
考试,他们的口音不同,想法
不同,但是为什么最后听力的题目标准答案都是一样的呢?
咕咕:这个很好解释阿,因为答
案不是人自己想出来的,而是隐藏在题目中间的。题目提供
的信息是唯一的,所以答案是
统一的。
点点:单词和这个道理是一样的。为什么每个
native <
/p>
speaker
没有查字典,他们会对一个单
词的理解一致呢?因为答案就在单词里面阿。
你看得懂单词的结构,
自然就知道他的意思了。
比如你再猜猜这两个单词
exhume inhume
是什么意思?
咕咕:我想是出土和入土的意思吧。
(狂查字典)真的!
我猜对了!
(狂
喜)
(突然的沮丧)
原来我们人类真的只是一堆泥巴阿。
点点:你忘了,光做个泥人还当不了人,
上帝还吹了口气呢,这口仙气在词汇中也可以找到
根源:
词根<
/p>
.
。
它派生出来很多单词,
最常见就是和
body
肉体相对应的
spirit
精神了。
另外
他
还和前缀组成了很多的合成词,比如
aspire
热切渴望;<
/p>
conspire
阴谋;
inspir
e
灵感等。
咕咕:哈哈,到让我想起我在大学的经历了,在大学每次看到自己热切期望的女孩子,我总
会深吸一口气,
才敢再上前搭话,
这不就是
aspire
么?为了她苦思冥想,
终于有一天,
p>
一股
灵气进入我的脑中,一个绝妙的计划跳了出来,这不就是灵感<
/p>
inspiration
么?最后我和同
学密谋半天,我们两人串通起来,布置了一个计划。两人一个鼻眼出气不这就是
cons
pire
密谋么?
点点:不错。把单词穿起来,放到一个故事里面往往会收到很
好的效果,爱迪生关于成功的
经典的算式:
成功=
1
份天才
+
99
份勤奋,
英文就是成功等于
1
份的
insp
iration
加上
99
份的
perspiration
。从头到尾
(pe
r)
都呼气
(spire)
=
perspire
——辛苦的,这样一来,这
两个单词就记住啦。
点点:哈哈,看来爱迪生的词根学得很不错呢。
咕咕:是啊。
《旧约》
(Old Te
stament)
里继续说:上帝用泥巴创造了男人,又用男人的肋骨
< br>创造了女人,
他们两人幸福的住在了伊甸园
(Eden)
里。
一直到有天魔王
Satan
(
the
leader
of
the fallen angels; the
Devil.
)变成了蛇,引诱他们违背了自己的
诺言,吃下善恶树(
tree
of
good
and
evil
)上的果子。愤怒的上帝把他们赶出了伊甸园,
变成了凡人。神之子<
/p>
Jesus
下凡拯救人类。但是愚蠢的罗马人不但没有领情,反而
把他们的
神之子给钉死在十字架上,耶稣的血流到了大地,洗涤人类的罪过。耶稣想用血
blood
来洗
涤人类的罪行,这种行
为就叫做
bless.
祝福,还记得第三期中间提到的
t-d-s
的通转么?
blood
血和
bless
祝福两个单词在古英语中是同一
个词。
所以,
我们现在在道别的时候说
“
God
bless
you!
”
,实际在说,愿上帝用血洗涤你。
咕咕:哦,原来是我们的老祖宗黑白不分,把生活
live
p>
给过反了,就变成了
evil
罪恶了,
p>
Dead
了以后,恐怕就要变
devil<
/p>
魔鬼了。
点点:你也发现这种反写现象了,那我再考你一个谜语叫做
rats
’
rebellion
鼠辈造反,
你猜猜?
咕咕:我看看,
rats
倒过来写就是
star
。
。
。
。明星
!
鼠辈造反是明星,这个是我看到的关于
明星的最解气的解释了。
咕咕:是啊,其实我们每一个人,都只不过是个土人<
/p>
human
。应该更加的
humble
一点。天使
之所以可以飞得高,是因为他把自己看得很轻。
p>
词汇回想:
1
.请用一分钟的时间把刚才文中的单词和左边的中文意思用直
线联系起来英语词汇网
2
.看着中间的中文写出在右边的空格里写出相应的英语单词。
human
feminist
humble
humid
humor
humility
humiliate
inhume
exhume
spirit
aspire
inspire
inspiration
conspire
perspire
bless
evil
devil
人类
女权主义者
低下的、卑躬的
潮湿
幽默
谦卑
羞辱、使丢脸
入土、埋葬
出土
精神、灵魂、精灵
热切希望
吸气、产生灵感、鼓舞
灵感
密谋
出汗、分泌
祝福
罪恶
魔鬼
词条解释:
Vil
代表“罪恶的”
Village
p>
村庄
.
大家一定对这个单词不陌生吧,
p>
古时候掌握英语言的人大多是贵族,
所以对这
些贵族老爷们来说,住在乡下的村民是“
vile
粗俗的、邪
恶的”和“有力的、强壮的”
vile
粗俗的、邪恶的
revile
vilify
villa
villain
vulgar
vulture
voluptuous
re
反复的
+
使他
< br>vil
邪恶
vil
邪恶
+
ify
化
in
进入
+ vil
村庄里面的人
vul
粗俗的
+ ar
名词词尾
vul
粗俗的
+ ture
名词词尾
谐音:我拉皮条=沉溺于酒色的
辱骂
玷污、辱骂
村间别墅
恶人、恶棍
粗俗的、本土的
秃鹰、贪婪的人
沉溺于酒色的
Valor
强有力的、英勇的
valid
valiant
validate
validity
invalid
convalesce val
强有力
+ id
特征的
val
强有力
+ant
人(
ant,ent
人物后缀)
使
sb/sth
去
valid
生效
valid
+
ity
(名词词尾)
in
(表否定前缀)+
valid
con
(全部)+
val(
有力
)
+
esce
(
逐渐
)
逐渐恢复全部力量的
有效的、正当的
勇猛的人
证实
验证
有效性
有病的,残疾的
渐渐康复
单词演义:火车曾比马车慢
2004
年最后一天的联欢晚会,<
/p>
点点发现最爱热闹的咕咕不见了。
点点穿过空无一人的宿舍走
p>
廊,在咕咕的宿舍找了他——这个家伙正在写什么?点点趁咕咕不注意,一下子抽过来。
p>
点点
:
让我看看,什么东西阿。
2005
年度学习计划
从今天开始。每天背单词
500
p>
个,
5
小时;朗读英文课文十遍,
7
小时;休息
2
小时;
被送新
概念
5
篇,
5
小时;写作文
5
篇,
3
小时;休息
2
小时。听
VOA
慢速英语
5
篇,
2
小时。不完
成计划,誓不为
人。
咕咕血书
点点:恩,计划不错,定得
也很科学,听说读写分项得很好,就是?
咕咕:就是什么?
点点:就是每天排出来
25
小时。恭喜恭喜,
2005
年你肯定做不了人了
。
咕咕
:啊?(咕咕不好意思的抢过来撕掉,从桌上翻出一张纸)我再写。
(发现自己不睡觉都
不可能敢这么多活,沮丧的停下来)这可怎么办啊。看来我是学不好英语了
点点:怎么了?你一直学得好好的啊?
咕咕:
前几天我们说宿舍出去旅游见
到个老外,
我就主动上去他对了几句话,
几乎都没听懂。
回来就被我们宿舍的人笑话,他们说按照我这种学法,一辈子都不能学好英语了,所以我制
p>
定一个魔鬼训练计划,要一个月之内学好英语。
点点:英语学习是一个慢慢积累的过程,哪里是你一个月之内
学习就可以的。你的学习方法
也没有问题,只要坚持下去就行了。
咕咕:但是我需要的是速度!速度!现在飞机半天时间都
可以飞到欧洲去了,为什么我的英
语水平不能像坐飞机一样速成呢?
点点:其实飞机的发明,何
尝又是一天的功夫呢?它是在积累了前人很多很多的经验,在适
合的科学平台上被发明出
来的。最早的来源,还得追朔到人类最早的交通工具。人类最早的
交通工具,是??
p>
咕咕:就是
11
路公共汽车!
点点:??(点点不解)
咕咕:
(咕咕在地上走,指着自己的
两条腿)这不就是
11
路公共汽车么?
点点:哦,对,对对,
(
点点点头
)
人类最早的
交通方式,就是步行,所依靠的,也只有这个
11
路公共汽车了
。英文里面用
foot
来表达。脚主要是用来行走的,所以
p>
foot
引申而来的词
素叫做“追赶,追求
”的意思
.
我们在《
outstand
ing
和
standing out
》里面提到过,两个
人一起追赶,
compete
叫做“竞争”
,而这种竞争力就是“
compet
ence
能力”
;
appetite<
/p>
指的
是那种使人不断去追求的东西,
一般
用来表达使人追求食物的
“食欲”
.
食
欲是一种强烈的生
理欲望,所以
appetite
有时候也做“强烈的欲望”用。易卜生说,
Money may
be the husk
of
many
things,
but
not
the
kernel.
It
brings
you
food,
but
not
appetite;
medicine,
but
not
health;
acquaintances,
but
not
friends;
servants,
but
not
faithfulness;
days
of joy, but not peace and happiness.
金钱也许是很多东西的外壳,但是绝不是核心。他
带来食物,但不是食
欲;带来药物,但不是健康;带来熟人,但不是朋友;带来仆人,但不
是忠诚;他带来享
乐的日子,但不是和平和快乐。
一
个你一直“
pet
追赶,追求”的东西,就是你的“愿望”
p>
,所以
petition
有一种“请愿,
请求”的意思,如果我们反对修路,那就是
a
petition against the new road
;这个单词
后来变成官方的正式用语,
叫做
“请愿书、
申请表”
,
你可以通过他们获得你
“追求”
的东西。
<
/p>
咕咕:我知道了,小狗,我所欲也;猫,亦我所欲也。所以“
pe
t
宠物”就是我“追求”的
东西。
Ca
rpet
不就是地毯么?汽车和猫都喜欢待的地方。
还有一个单
词记住了,
“
petrify
石
p>
化”
。把
ri
看成
日。
“
pet ri
”就是追赶太阳的
夸父,夸父追了太阳很多天以后,终于累倒,
身体变成了高山,学也变成河流,这不就是
“
petrify
石化”么?
点点:也行,其实是“石头”的意思,比如
petrol
就是“
petr + oil
石油”阿。不过你那<
/p>
样记也未尝不可,我也想到一个单词,
“
quaff
痛饮”
,他读起来就是“夸父”———夸父天
天追着太阳,看到了河水,他能不
quaff
痛饮么?
咕咕:
(咕咕有些惊喜的看着点点)点点也学会拟音法了?!
点点:其实不仅我学会了,英文的
发展中,也有拟音法的出现呢。看看这个表示走的词根,
读一读,你能记住了么?
咕咕:
(试着和咕咕一起读一遍?)我明白了,他就是来自于
went
阿。你这么一说,相关的
单词都很好记忆了。
event
叫做走出来,发生出来的东西,就是“事件”
;电
视机走进了我们
的生活,是因为有人
invent
了他。
Convention
叫做走到一起来,开“
大会”
;
点点:恩,差不多了。
Event
还有一个“最后的结果”的意
思,也是来自于“最后走出来的
东西”的意思,所以我们说某件事情
eventually
made
,就是它“
made
finally,
made
in
the
end
”
。
Invent
代表
“往前进”<
/p>
的意思,
所以如果我只是发现一种新元素的话,
< br>不能叫
invent
,
只能叫<
/p>
discovery
。因为我发明新的东西没有让历史往前进到一
个新的境界,只是揭开一个
旧的盖子
cover
罢了。咕咕,最后
convention
有一个“约定
,习俗”的意思,你一定很费解
吧。
咕咕:
(咕咕模模脑袋,很不好意思的说)是啊,刚才就没好意
思说,准备唬弄过去的呢。
点点:
知识永远是自己的,
今天你不再这里丢脸,
明天你就会在另一个地方丢更大的脸,
所
以你最后唬弄的,只会是你自己呢。这个单词你不理解很正常,因为你现
在生活在一个交通
和资讯无比信息时代,你自然无法了解交通不发达时候人们的烦恼。那
个时候没有传达消息
的方法,所以
convention
这种大会很不好开,你看过《射雕英雄传》里面的华山论剑,都需
要提
前一年约好时间地点,为什么呢?
咕咕:我明白了,以前的信息几乎无法传递,所以需要在分手的时候就约好,下一次什么时
候什么地点怎么见,免得一分开就找不到人了。这就是“约定”的来源。如果这样的“约定”
< br>多了,比如每年论一次剑的话,那就是“习惯,传统,习俗”了。还是今天的人幸福阿,黄
老邪只要发条短信就可以和周伯通随便约个酒吧论剑了,像王重阳这样住古墓的,手机信号
一定不好,
用联通死定了,
不过可以考虑上网约;<
/p>
其实
QQ
也未尝不是好的联系方法??<
/p>
(咕
咕开始神游。点点发现这个人说着说着就走了神,眼睛往
p>
45
度倾角聚焦于无穷远处??)
点点:
(猛的拍了咕咕一掌)嗨!降
龙十八掌!英
咕咕:
“打狗棍法!
”
(咕咕忙摆出打狗棍的架式,
才发现自己抓的是一根
臭袜子,
慌忙丢下,
生气的说)捣什么乱,我想得正入神呢。<
/p>
点点:
(点
点拍拍咕咕的脑袋)
你这个脑子是联想牌的吧。
这就是联想法记
单词的后遗症,
一
开始联想就停不了了。还听交通的发展史不?
咕咕:哦,对对对。刚才我们说到
了最原始最慢速的交通方法:走。还从里面引出来那个时
代形成的单词。还有快些的方法
么?
点点:
(苦笑)有还是有的,不过区别不大,工具相同,速度有所提升??其实就是下面这个
词根跑了。古希腊的人为了更快速的传递消息,培养了很多善跑的人“
courier<
/p>
传令官,信
使”
,这个单词的意思就是“
跑步的人”
。
咕咕:
这让我想起来了著名的
Marathon
马拉松比赛的来由,<
/p>
信使菲迪波德斯为了让雅典尽早
知道希腊大胜波斯的消息,
从马拉松带伤一口气跑回了雅典广场。
他大声的喊
“我们胜利了!
”
,
然后倒地声亡
。后人为了纪念这位伟大的信使,就把他当年跑过的路线作为一个赛跑项目,
叫做马拉松
。这个用生命换来的胜利的消息,真是名副其实
current
的啊。点点:是啊,在
交通不发达的年代,一个信息往往需要付出比现在百倍的代价。<
/p>
current
这个单词从“跑动
的”<
/p>
引申为奔流的
“气流,
水流,
电流”
的意思,
货币在市场上流来流去,
不也是现金流么?
所以
current
还有
“流通的货币”
的意思。
< br>你看看这个单词认识了么?
(
点点在电脑上点了几
下,指着一个单词“
cursor
”问
)
。
咕咕:
Cursor
跑来跑去的东西?我记得了,
这个就是银幕上的“游标”阿。
点点:对了,当某件事情突然发生,我们就说“
it
occurs
”
(occur
=
out
+
run)
,和
event
相似,都是“跑出来,走出来”的意思;如果两个事情同时
occur <
/p>
的话,就是
concur
“同时
发生”
,如果是两个人的思想同时跑到一起,那么这种想到一起去的就是
“一致,同意,不谋
而合”的意思了。
信使们跑着传信的,这样你收到的消息自然是
current
“跑着的,当前
的,现在的”的消息了。
咕咕:但是我们今天的汽车,飞机是怎么来的呢?
点点:你别着急,人们不断的跑,一直到有一天,人类从自然
界中获得灵感,轮子被大量的
制造出来。轮子的发现大大减轻了人的负担,以前人根本无
法运输的东西,可以用轮子来运
输,
所以
cycle
在交通史上的发明,
是一个
millstone
。
今天我们还有
bicycle
,
monocycle,
tricycle
。
,
如果血液在
身体里面不断的周而复始的转圈,
这个过程就叫做
“
circulation
循
环”
,
也表示金钱在市场里面
“流通”
的过程。
利用用过的纸去制造新的纸就是一种
“
recycle
再循环”
。
有了车子的交通自然载重大了很多,
但是速度没有很大的提升。
两条腿的人类把目
光转向四条腿的动物,人们在善跑而温顺的马后面套上了车子。这点
中文表现得很清楚:车
上加马为
驾
p>
;两匹马并驾一车叫
骈
;三匹马并驾一车叫
骖
,四匹马并驾一车叫
p>
驷
;
中国说驷马难
追,意思就是这种四马的车跑得飞快,难于追上。加马的车跑得飞快,
cur
这
个词素就演化出
car
这个单词。
咕咕:关于
car
的单词,我都能记住了呢。超市里推的手推车是
cart
,
t
就是
“推”的意思;
还有一种年纪“
age
”很大的
car
,就是我们的
“
carriage
马车”了。如果把
东西放在
car
上,车就“
carry
承载,运送”了这些负载。这种货物,运输品一旦放好了,
ca
r
就可以
go
,
所以
cargo
叫做“货物”的意思了。怎么样,
car
的意思我都说得差不多了吧。
点点:
恩
,
说得非常好!
不过如果加上这两个单词,
就更完美了呢,
他们也是来自于
car
的,
就是
charge
和
career
。
这两个单
词正好反映出词素单词最难的两个方向,
单词结构的变异,
和单
词社会含义的引申。以前我们谈过,受法语的影响,英语中很多
h
不发音,这种现象在
ch
中更为多见,比如
< br>chord
character
等,所以根据读音来拼
写的英国单词,往往会添加或
者减去
h
的情况,比如
charge
就是来自“
car
+
ge(
动词后缀,表状态
,等于中文的“着”
”
,
就是“承载着
,装载着”的意思,我们说你
in charge of security
,就是把安全(的任务)
让你来承担,你可以把它翻译成“负责安全”
p>
;我们在商店看到很多
no
charge
的标示牌,就
是指“不会给你带来负担”——“免费”的意思。
咕咕:
我明白啦!其实还是你说的那
句:
“词本无义,义由境生”
。我以前一看这个单词就头
痛,这么多意思。但我现在能明白,其实“负责”和“费用”都只是中文理解给我们带来的
p>
障碍。
比如说
charge
还有
“充电”
的意思,
其实也
是让电池
“负荷”
的意思,
那么
discharge
放电和
recharge
able
可反复充电的也都认识了。
你看,
一旦这个单词的结构被我们理解,
其
他的意思都只是这个核
心意思在不同语言环境里的翻译罢了,我们甚至可以完全抛开中文意
思了,对么?
点点:对倒是
对,但是这需要一定的历史和社会学知识,不信你试试从词素的角度告诉我们
caree
r
是什么意思?
咕咕:
这个单词我背过,
叫做“职业”
的意。
Er
是使人或物,
那
是什么东西?
(咕咕抓头发)
不行啦点点,我学不会你那种思维
方式啦。那,那怎么办阿?
p>
点点:你别着急,这不是我的思维方式,而是英国语言的思维方式,所以如果你学习英语,<
/p>
你必须慢慢接受他。其实我也是慢慢学会的呢,刚开始的时候,我连你都不如的。
咕咕:
(咕咕有点将信将疑)真的?连点点你也有痛苦的记不住单词的时候?
点点:是阿,每个人都是这么走过
来的,何况你还有很好的联想记忆的方法。我自己的体会
是,首先在单词里面时时留心,
准备一本双解的、有词源的字典,比如说朗文字典、
牛津词<
/p>
典,
查字典的时候多翻翻词源会让你恍然大悟的;
其实应该积累一些历史和社会常识;
最后,
其实单词的
记忆,以准确和有效为主,如果一个单词变得七拐八弯,或者一个词根只有两个
单词,像
这样的单词,倒不如换个方式记。用你的联想记忆法,然后再背个例句充实和确定
一下具
体的词义。比如刚才的
cart
(点点做了一个手推的东西,摇
晃情绪低落的咕咕)不就
挺好麽?
咕咕:恩,也是。其实我都认识这个单词叫做“职业”了,完
全没有必要再知道他为什么和
car
有关系。
< br>
点点:
那倒不是。
对单词结构的理解,
除了可以记单词,
还可以精
确区分和定位单词的意思。
你知道
career
,
job, occupation , vocation
都有职业的意思,我找到一份做老师的工作,
这叫
get
a
job
as
teacher;
然后我发现自己天生就很适合当老师,
p>
那么我有
a
vocation
for
teaching
;于是我干
了十年,这段时间就是我的
.
a
teaching
career
;最
后因为某种原因我
不能干下去了,
我只好找了另外一份工作维持
生计,
这个时候用
occupation
就显得特别好了。
你现在能区分开他们么?
咕咕:
(咕咕大惊)
噫!
回字有四种写法,
职业也有四种说法?我可以明白
的告诉你??不能。
点点:哈,多乎哉?不多也。我就可以用单词演义很容易的把它区分开来。你看
career
这
个单词来自于“
car
+
er
”原意是“车走的跑道”
p>
。如果你上了一个特定轨道,你会沿着他一
直走下去,
不会改变,
这就是
career
表示出来
“长期的,
甚至终身的需要特殊技能和训练的
p>
工作”的原因。而
vocation
这个单
词来自于
voice
,这里做“召唤,呼唤”讲。既然你选择<
/p>
这份工作是上天对你的“召唤”
,所以你特别适合的,或者是特别
有天分的工作就被称为
“
vacation
”
;
occupation
代表“
ob + cup +tion
;去占据
(
时间
)
的”引申为工作,所以
p>
occupation
总有一种“为了获得生活来源的规律工作”的
意思。至于
job
指代表“普通的工
作
”
,没有什么特别的感觉。
咕咕:你这么一说我就完全明白了。还真是的,如果你直接让
我背,我肯定记不住。但你这
么一说,我就完全理解了,连记都不用记。看来对于单词结
构的理解,真的是记忆词汇很好
的方法。点点:好了,车的发明让运载的速度大大提高。
但是因为做车的材料所限,车所能
运载的重量一直无法提高。
这
个时候,
船以他大的载重量,
无需额外的动力的优势发展起来。
咕咕:可是,船不也是木制的么?为什么就比车的承载大呢?
点点:你注意到么?同样大小骨骼的生物中,水生的动物的重
量都比陆生动物大。就是因为
水提供一部分的浮力,减轻了动物骨骼承受的压力。如果蓝
鲸这样的庞然大物到了陆地上,
他自己的重量就会把自己的骨骼压断的。同样道理,在材
料没有得到进一步发展的时候,木
头容器的最大的载重工具,
只
能是船了。
何况帆船还无需额外的动力。
你看
< br>ship
做后缀的时
候,
有一个
表示
“容纳,
承载”
的抽象名词意思,
比如
friendship
承载朋友,
professorship
教授职位容纳教授等。船主要作为
的载重的交通工具,一直到大航海时代
great era of
navigation
的来临。
自从
1492
哥伦布
Columbus
登
上西印度群岛那一刻起,
或者是第一船载
满珠宝和香料的船开进
西班牙港口的时候,船作为交通工具又有了新的含义:越海的探险,
然后是掠夺,最后是
殖民。
咕咕:那为什么还要叫
great
era
呢?
点点:
(点点有些气愤)一切历史都是近代史!在英国人看来,这也的确是一个伟大的
年代,
仅仅十六世纪,
欧洲各国从美洲和非洲掠夺回来的财富,
就相当于整个欧洲的黄金储备的
7.5
倍!
所以我们还是把他称为
era
of
navigation
吧。
p>
“
Navigation
航海”
这个单词来自于
“
nav
,
nau
”这个词素,同源的单词还有“
navy
海军”
,如果你跟着
na
vy
“
nau
”到了
< br>sea
“海”里,
很有可能你就会“
nausea
晕船”了。这种冒险的感觉可以在新造的单词里面找到,所以美国
p>
人第一次登上月球的时候,他们依然是用了航海这个词根,叫做宇航员
astronaut
,来自
“
nau
t+ star
”航行
(
到
)
星星的人。
(详见单词演义第三记:
)还有一个表示航海的单词
seafaring
,
就更加直观了。
咕咕:就是在海里走得很远呢,我认识另外一个单词了,
safari
“旅行
,
狩猎远征”不就是
< br>在沙子上走得很远么?
点
点:不错,船的探险实际上为资本主义的发展积累了最血腥的原始资本。
18
世纪末,资本
主义的工业化基础基本奠定,生产力开始高速发展。高速发展
的生产力呼唤更强大的工具。
人类的历史在那短短的二十几年中间有了飞跃性的前进,这
就是著名的第一次工业革命。一
种比以往任何动力都强大的,不知疲倦的机器被发明出来
,这就是瓦特的蒸汽机。蒸汽机的
发明带动了冶金、煤矿和纺织业的高速发展,历史需要
一种新的交通工具。新的有着更大载
重量和速度的交通工具应运而生。
< br>
咕咕:这个我能猜到了,
蒸汽机被装到了车上面去,就是我们的火车
train
了。第一
次工业
革命
invent
了很多东西,
让人类的历史又
progress
了一大步。
< br>
点点:对。英国人乔治
。斯蒂芬森把蒸汽机和轨道联系在一起,
在
1814
年制造出被称为
“半
统靴”的蒸汽机车,成为后来
所有蒸汽机车的原型。蒸汽火车头
train
有着很大的动力
,只
需要一节火车提供动力,
可以拖动很重的东西。
火车的名字也以表示
“拖、
拉”
< br>的词素
“
tra
”
表示,同源的单词我们在
TO Comfort Always
里面详细谈过,就不详述了。第二次工业革命
的形式和第一次差不多。电力的
发现和使用成为新的动力来源。更轻便,更快速的内燃机的
发明为新的交通工具提供了可
能性。飞机
plane
和汽车
auto
mobile
成为交通工具中的新星。
咕咕:
A
utomobile
很好理解,
auto
是
“自己的”
,
mobile
就是
“移动的”
,
中
国移动就叫做
china
mobile
。
“自己能动的车”
就是汽车了。
这么说是为了和火车——
“被拖的车”
区分开来的吧。
plane
又是什么意思呢?
点点:今天的“飞机
plane
p>
”是
airplane
的简写,以前有段时
间还用过
Aircraft
,但是都没
有
airplane
形象,慢慢就废止了。
。
Plane
叫做“平面,平板”
,早期的飞机速度慢、翅膀材
料也不好,往往需要两到三个叠翼。所以远处看来,就像是
很多木板在飞一样。
咕咕:恩,<
/p>
airplane
原来是“空中飞板”
,
还真非常形象。
点点:
Pla
是一个来自“
a
lp
”的词素,有“平板的,平淡的”意思。比如
plate<
/p>
盘子;
plain
平原;
plateau
高原;
plaque
< br>装在墙上作装饰或纪念用的薄金属板或瓷片、色斑;
platform
(车站)月台。
P
和
f<
/p>
互换得到:
flat
平坦的。都有一个平坦的小平面的感觉。
(
点点拿出来咕咕的英语学习计划
)
点点:回到我们的计划来,英语学习的过程其实很像交通的发
展过程。从车到船,追求的是
载重;从地到天,追求的是速度;每一个阶段其最迫切需要
解决的需求,一定要找到这个短
期的目标,然后一个一个的解决它,才能获得一个长期的
目标的实现。
咕咕:我知道,但,
但我都这样坚持了好几月了,怎么还是没有看到成效啊,还总是被人说
我学好英语没戏。
点点:
还记得我们说过的火车么?刚起步的火车,
比马车还慢。
182
5
年火车刚刚发明的时候,
这个又笨又大的铁东西遭到的冷眼绝
对比赞扬多。每次火车开出的时候,总有很多农场主驾
着马车和马车赛跑,
每每都能把火车比下去。
这也使火车不断的改善自己。
一百多年过去了,
再也没有能比火车快的马车。首先是因为火车的结构就是比马车有利
,其次也在乎于工程师
们不惧冷眼,脚踏实地的坚持改良。任何伟大而卓越的事情刚开始
的时候,总是喝彩少而冷
嘲多的。为大部分人所不理解,这也正是他能超越大部分人的原
因。
咕咕:对阿,我就是那个刚起
步的火车。虽然现在还有马车在我的前面嘲笑,我一定能够跑
得比他们快的。
点点:是的。调整自己的心态。选择一种好的
,适合自己的学习方法,然后坚持的走下去。
你一定能最终达到自己的目的地。坚信自己
是刚起步的火车,总有一天会骄傲的跑在前面。
单词演义:从早餐到晚餐
咕咕:点点,我们在吃晚饭呢,一起来点?
点点:谢谢,我已经吃过了,不过,你这顿饭没有喝汤,不能
算
supper
的。
咕咕:不是把,晚饭
supper<
/p>
和喝汤有什么关系?你说的是广东人把,他们每天晚上必喝汤。
点点:
真
的,
supper
其实就是汤
soup
的变体阿。英文中总是把“不断重复的动作”用
“
bberpper
”表示,所以
supper
就叫做“不断的喝汤”的意思,引申为晚饭了。在以前以
游牧民族的英
国,一天的马上生活以后,一顿没有热汤的晚饭是不完整的。
咕咕:
人生不考
GT
不完整,晚饭不喝汤完整。
。
。这有点像广东人,他们堡的汤真的很好吃
(陶醉的啧啧声)
点点:对了,汤就是这么”吸”着喝的,所以有一个形声词“
sip
吸”
,后面加一个表示“工<
/p>
具”的“
er/or
”就变成了“
sipper
吸管”了,同时产生的词还有“
siphon
虹吸现象”这也
是个音译词。
咕咕:哦,看来很多中外的单词都是模仿动作的发音而得来的
阿。比如说我昨天看得一个单
词
nip
,
就代表中文的“捏,镊”
的意思。同理,
nipper
也就是表镊的工具
,应该就是镊子
了。
点点:对了,英语是一个不断进化的语言,每天都会有新的单词产生。如果只去僵化的背单
词的话,一辈子都会跟在别人后面走。但是如果自己掌握了老外造单词的思维,你不仅可以
理解现在所有的单词,也可以作出所有老外都公认的单词。
咕咕:
好
神奇!
(茫然五分钟)但是,太深奥了,还是没有听懂,还是多教我几个单词把。
点点:
(faint)
好罢,我们继
续刚才的
sap
的话题,这个单词还和性格有关。古希腊人认为
人体是由四种体液组成的,
blood
多血质
(
特征为:
sanguine:
cheerful and optimistic
乐天的、兴奋的
< br>)
;黄胆汁型
choler or yellow
bile (
特征为
choleric or short-t
empered
易怒的、暴躁的
),
;
phlegm
粘液质
(
特征为
slow
and
u
nexcitable
冷漠的、冷淡的
)
;和
黑
胆汁型
melancholy or
black bile (
特征为
sad and melan
choly
忧郁的、悲观的
)
,他们把
这种想象中的元气流质叫做“
sip
体液、树液”
,也是由
soup
p>
变来的,不同体液的搭配导致
不同性格的人。
“
humor
幽默”来源也是如此,如果人体这四种“
p>
sap
”的“
humid
湿度”不
正常,
那么人就会作出很多很怪异的行为出来
,
这种行为在林语堂先生妙笔之下译为
“
humor
幽默”
,
现代的话叫做
内分泌失调。
咕咕:原来
humor
最早的时候是内分泌失调,引申为“有趣的,滑稽的”意思,
现在想起来,
林语堂先生的这个翻译真是比英语有过之而无不及呢。
点点:是啊,其实真正的伟大翻译家,首先应该是一个
伟大的双语作家。回到正题来,东西
“
sapid
美味的”
,就是“有精华的”意思。同样形容人“
sapient
聪明的、智慧的”其实也
是说人很有
sap
元气的意思。
而
“
sapless
枯萎的、
无生气的
”
则是人或者植物没有
sap
了。
p>
但是如果我说“
you are
sopped!
”那就是你全身都湿透拉。
咕咕:明白了,
sapid
就是鸡精、味精、什么精都放,叫作好吃的。
Sap
< br>和
sip
也很好区分,
a
p>
象个杂辫子的小姑娘,所以叫做体液,而
i
象个吸管,所以叫做吸的意思。现在我明白
“
dissipat
e
驱散、挥霍、放荡”的来源了,这个单词就叫做“使(
at
e
)精华(
sip
)消散
(
dis
)
”
,用在财产前面就叫做“挥霍”
,用在雾气、烦恼叫做“驱散”
,用在人身上就叫做花
天酒地,把自己的身体“放荡”了。
< br>
点点:是啊,其实所有单词都只有一个核心意思,
而其他中文释义只是不同的语境里的不同
表现。我们记单词的时候,单纯去记一个或者几
个中文解释,无异于盲人摸象,只见一面。
只有从根本理解这个单词的结构和来源,才能
完全掌握他。
咕咕:但是你看,我
这么记也挺好的。我记成孙悟空去蟠桃园,不是到处(
dis
)
吃
(
sip
)
,
浪费,放荡吗?就是漏了个驱散。
点点:无可救药。你太不
sophisticated
了。
咕咕:?
点点:
是一个词根,叫做“哲学的,思辨的”
p>
,为了表示这门所有学科中的精华,希腊
人在“
sap
”后面加上一个不发音的“
h
”
,变成了今天的“
”
。
咕咕:
我明白了。
Sophism
诡辩
,
p>
其实就是“思辩(
soph
)主义
(ism)
”的意思。
点点:对了,我们同时还可以推出
s
ophistic
“复杂的,精巧的,老于世故的”
。就是“智
慧
的的意思,还有我们把大二新生叫做“
sophomore<
/p>
”
,
其实就是
soph+
moron
(傻子)
“一
半聪明,一半傻子”的人。
咕咕:好玩,我在大二的时候,总认为自己是
“
soph more
更加聪明的”<
/p>
,后来才知道以前
只是半懂不懂。不过到了大四,我就变成了
p>
pansophic
,应该是“全部知道的”吧。
< br>
点点:对阿,这个单词就是“万事通”的意思。再往
高读,就可以直接申请我们常说的哲学
博士
PHD
,是
Philosophy Doctor
的简写
,
PHD
其实就是爱智慧博士阿。
咕咕:但我一直坚信
PHD
是
Permanence Head
Damage
永久性脑损伤
点点:你真是个天才。
单词演义:名副其实
咕咕:
点点
!!
(
生怕别人听不见的说
)
我入选学
校的演讲比赛了,
老师让我们每个人准备一个
英文名,你能帮我
起一个么?
点点:我帮你起也可以
。但是名字是一个人的第一印象,自己的感觉很重要,这样吧,
(递给
< br>咕咕一本厚书)我给你一本
yellow
book
,你先找几个你自己喜欢的名字好么?
咕咕:
yellow
book
黄书
?
这个不太好吧,我可
是一个高尚的人,纯粹的人,脱离了低级趣
味的人??不过,既然是你推荐,我就勉强看
一回吧。
点点:
< br>(抢过书打咕咕的头)想到哪去了?
yellow
bo
ok
是国外黄页的名字,作用有点像我们
的电话本:火警、急救
、各种公共服务和商业服务的电话上面都有,还录有当地的人名,我
是让你对着它找几个
你喜欢的名字呢。算了,我看我还是用“亚当命名法”法给你命名吧。
咕咕:亚当命名法?什么方法?
点点:
《圣经》里面说,世界万物本
来没有
name
。后来上帝造出来亚当
Adam
,就把所有的动
物带到他面前,亚当随口叫出什么名字
,这种动物以后就叫什么名字了,这个仪式就是
nominate
“使
(ate)
名字
(
name
)
进入
(
in
)
”
“命名
p>
“的意思。
大赛的
“提名”
,
工作上的
“任
命”也用这个
表示。
咕咕:哦,所以我们说一个人是某机构的“
nominal <
/p>
head
”
,也就是说他是个挂羊头卖狗
肉的
“名义上的头”
。前面加一个表示“加强”的
de
前缀,
denominate
< br>就是“正式命名”的意思
了
点点:是的,你对前缀的理解越来越好了。前缀自己并没有意思,他只是告诉你后面的词
根
以什么“状态、方向、强度”进行。你看,
“
nym
”这个词根是
name
的变体,注意它加上不
同的前缀的意思的改变:
homony
m
antonym
synonym
anonym
acronym
。
p>
(两个单词)有一样的
name
的是同音异
形字
homonym
;有相反(
ant
e-
)
name
的是反义词
antonym
;有同样(
syn-
)
意思的是同义词
synonym
< br>;没有(
an-
)
name
p>
的是匿名者
anonym
;取每个单词开头
(
ace
尖
端的)的是首字语
acronym
。
咕咕;这几个单词的核心意思都是
name
,而不同的前缀告诉
你这些
name
分别处于相同的、
相反
的、最初字母的等等的状态,从而表达出不同的意思。这就是前缀对单词的作用了吧。
点点:对。当我们表示学科的名字的时候,学科命名的时候变成了一个代表“学科”的词
素
“
-nomy
”
。前面加上
stat
的变体“
as
tr
”就是“关于星星的学科——天文学”
astronomy
,
加一个表示生命的“
bio
”就是生命学
bionomy
的意思。再比如<
/p>
economy,
agronomy
都
分别是
经济学、农学等的意思。学科的命名相对比较简单,而人名的命名就麻烦多了,像
你这样的
懒人,我直接给你用亚当命名法
nominate
p>
算了。
咕咕:
别
别别,
除了亚当命名法
(我看其实就是乱叫法)
,
还有什么好的方法没有?难道这个
电话本上所有的英
文名都是这样随口乱叫出来的不成?
点点:当然不是。英文名字分为
first name
和
last name
两部分,相当于我们的名和姓。
有些人中间还有一个
middle
name
教名。
first
name
往往按照自己的喜好选择,
而
last
name
则有一定的规则
每一个英文的家姓,
都有其深刻的历史背景。
一
开始,
人的名字只是为了把
人区分开来,
所以职业、
居住地等特征变成名字的第一首选。
比如说
2002
年的全美人口普查
发现
Smith
已经成为美国使用得最多的
name
p>
。这是因为“
smith
工匠”在中世纪的
英国是所
有行业中最为重要的职业。那是英国没一个村子都有一个铁匠,和平时期他创造
犁、马蹄铁
等农业用具;战时他创造兵器。
咕咕:
怪
不得
smith
这个单词的构词能力这么强呢,
blacksmith
是铁匠,
whitesmith
是锡铁
匠,因为锡是白色的,还有做金子的
goldsmith
,打银子的
silversmith
。周星驰被人称为
笑匠,我想应该就是一个
joke smith
了。点点,你的理想就是成为一个
w
ordsmith
语言大
师,对不对?
点点:是啊。英文中表示职业的姓
还有很多,比如说叫
Hunter
的,祖上是猎户;叫
Tanner
的,以前是制革工。英国中世纪神学泛滥导致了教堂四处兴
建,建筑业也随之发达起来,今
天关于建筑行业的名字依然俯首皆是。
< br>你还记得莎朗
.
史东
Sharo
n
Stone
么?大姐身材强悍,
可
能还沾了太爷爷是石匠的光。发明飞机的莱特兄弟
Brother Wright(
p>
工匠
)
和唱
yes
terday
once more
成名的卡彭特
carpenter
(木匠)五百年前也许也是一个木工班的。
“盖茅草房匠
“的后裔
Margaret That
cher(
马格丽特
.
撒切尔
)
曾担任过英国首相,是世界闻名的铁娘子。
不
仅技能分工能称名,封号也可以做姓名:叫
Duke
、
Baron
、
Bishop
的家伙说不定有着很高
等的出身,因为从姓名来看,他们的祖先分别是公爵、男爵和
教皇。
咕咕:你这么一说我想起来了,我们中国姓“王”
、
“候”的,
是不是也是这样来的呢?
p>
点点:是的,东西文化在原始的状态,非常的相似。中国人的姓,大多也来自于技艺、职位、
居住地等特征。晋国屠蒯,杀牛宰羊,技艺高超,其后乃以屠为氏;同样道理陶、甄、卜
等
氏都是代表老祖宗的手艺。还有很多的名字以地名为由,比如说以前著名的东郭先生,
郭就
是外城的意思。齐国公族大夫分别住在东郭、西郭、南郭,北郭,这四郭也成了姓氏
。
咕咕:哈哈,还有西门吹雪,原先也是住在西门的!
点点:是啊,英文中的名字何尝不
是一样呢?住在山头的有
Hill
希尔;灌木丛
bush
里面捡
回来的有美国总统
Bush
;
阿甘从未谋面的父亲以前的老家在森林里叫
p>
forest
。
如果一个人的
家住在湖边,人们就用
Lake
、
< br>Pond
或者
Pool
叫他;如
果住在河边,可能就姓
Brook
或者
Rivers
。小村里有教堂
(church)
盖在了小山
(hill)
上,几百年后英国最伟大的
政治家在他们
中间诞生,他的名字叫做
Churchill
丘吉尔。
咕咕:
恩恩
(开始走神;
“看来我最喜欢的村上春树的书,
就是村子上面春
天长出来的一棵树
阿。日本人的名字有够土的。还有什么松下、渡边、山本什么的,都是
些居住的地方。有一
个叫御手洗的家伙,说不定是厕所收费的呢,三本五十六呢,一定是
他妈的第五十六个娃,
哈哈”
)
点点:中文里我们还常通过辈分来
定姓,比如说:鲁孝公的儿子叫公子展,他的孙子就叫公
孙夷伯。公子、公孙都是从辈分
而来的姓。英文也习惯在父亲的姓后面加上一个“
son
”或者
“
s
”
,
p>
或者是前面加一个
“
Mac
”
来代表儿子的姓,
。
比如说
Jackson
就是
Jack
的儿子;
Jones
就是
Jone
的儿子;
而创办全球最大的快餐店的
MacDonald
,
有一个叫做
< br>Donald
的父亲。
(这
个家
伙不知道在傻笑什么,肯定又没有听我说话)这样吧,我的名字叫
point
,干脆你的英
文名叫
Poinson
算啦。
咕咕:
(还在想那个五十六呢)好啊,
Poinson
挺好听的。
(反应过来)不对!呸!你怎么占
我便宜来啦。
点点:总算你还在听。我接着往下说吧。除了通过职业和居住
地以外,英文命名第三种主要
的形式是通过人的特征命名。在古希腊神话里,俄狄浦斯被
父亲刺穿了脚踝丢到山野里,好
心的邻国国王把他收留,给他命名为
Oedipus
,就是肿胀的“
pus = ped
p>
”脚的意思。在摩
西出生的时候,以色列的婴孩在埃及要被杀死,母
亲只好把他放到篮子里顺水漂流而下,被
河边沐浴的埃及公主收养,名字就叫
Morse
,来自于“潮湿的”
moist
。
咕咕:
Oedipus
叫肿胀的脚,如果是
octopus
,不就是“八脚的”章鱼么。
根据我们上次说
的
t-d-s
互换,
我们还可以很轻松的得到他的其他形式
“
pet
、
pod
”
。
所以
pedal
是用脚睬的
“踏板”
;
pod
ium
是站立的地方指挥台。腿肿胀的命名为“肿胀的脚”
,水
里捡的命名为“潮
湿的”
。用人物特征命名的名字里面,一个人
的名字往往就暗示着他的特征,对么?
点点:对的,这种命名方法在文学作品里大量的使用。这就形
成了英语的文学里面一个很有
趣的现象,就是“名副其实”现象。我们往往可以通过观察
一本书中人物的名字得到关于他
的性格特征。
比如说如果叫
p>
Smith
的男人,
往往是一个心细严谨的
人;
如果一个女孩子叫
lily
,
p>
她则经常是一个天真单纯的小姑娘。
如果叫做
Frank
呢,
这个人则往往是一个很直率的人了。
咕咕:怪不得我
前几天在网上看到一个
stony
的女孩子,上去搭讪,结果挨
了一顿老骂,原
来她是一个“多石的、无情的”人。
点点:
看来学习点命名常识还是有好处的呢。
看
看我总结的十大
“名副其实”
人——
简称十
大“名”人榜吧。
(点点拿出一
张纸)
十大“名”人
人
名
出
处
解
释
Forrest Gump
《阿甘正传》
智商只有
75
的阿甘比我们大多数人更接近智慧。
gump
:傻子
Hannibal
《沉默的羔羊》
当餐厅的侍者端着美
味的菜走进来,我们都看盘子,汉尼
拔教授看侍者。
cannibal
食人者、食同类之肉的动物
Dumb
and
Dumberer
《阿呆与阿瓜》
dumb
:
哑巴、
笨蛋;
当笨蛋遇到后面还要加比较级
p>
“
er
”
的笨蛋<
/p>
Dumberer
NEO
《黑客帝国》
当
Neo
突然变成了传说中的救世主,我们毫不惊奇。
p>
因为
Neo
其实就是“
the One
救世主”换了个头
。
Robin wood
英国民间传说
罗宾汉也许是世界上最
坦诚的强盗了。你发现如果把他的名字
连起来,就是“
rob
in wood
森林里面的强盗”
。
Red
《肖申克的救赎》
如果还没有看过,请快看看这部认为是
90
年代
最好的电影吧。在监
狱里呆了二十几年的
Red
终于能保释,在阳光明媚的海滩又遇到了
Andy
。<
/p>
RED
其实就是
“
redemption
救赎”的缩写。
Rocky
《洛奇》
像石头一样低微,又像石头一样顽强的洛奇
Joey
《
Friends
p>
》
这个天真,花心的大孩子总给大家带来最多快乐
Joy
Truman
《楚门的世界》
在那个整个世界是一个大戏台的小岛里,称得上
true
man
的只有
他一个人了,
Romeo
《罗密欧与朱丽叶》
从“
romantic
罗曼蒂克”来
自罗马,意思是像罗马神话一般
英雄(和美女)故事。用来形容我们的最佳情人
Romeo
自然是再好不过了。英语词汇网
咕咕:这些名字我都看得很眼熟了,只是以前从来没想过里面
还有这样的深意。我现在对这
些电影又有新的体会了。看来名字取得适合,像点睛之笔一
样重要。
点点:人的名字很重要。同样道理,一个好的品牌的命名也很有学问,好的品牌名字“名符
其实”
,
让人一看就直觉出其中的内涵,
< br>并联想起许多美好的感觉。
比如说
“
Safeguard
舒肤
佳”的英文名字就一语中的,让
人一看就知道产品的特长在于提供周到的保护。同样是洗浴
产品的“
LUX
力士”的命名也非常让人称道。
“
lux
”是一个拉丁词根,叫“流动的,富裕的,
油脂
的”
,
比如说:
“
luxury
奢侈品”
,
取的是富
裕的意思。
“
lubricant
润滑
的”
,
其实就是
“
bring
(带来)
lux
(油)
”的。
“
lucid
< br>清澈的、透明的”又取的是“流动的”意思。香皂是油脂制
成用来洗浴的东西,和
这个词根表达的意思搭配的天衣无缝,还平添了“高贵、富裕的”感
觉。
咕咕:
让我想起了小时候的“大白兔
奶糖”
,那个白,那个好吃,我今天一看到大白兔还就
想起奶糖
了。
(无限向往中)
英语词汇网
21
点点:
(
faint!
)这
样能给你带来联想的品牌还有不少,比如说“飘柔
rejoice
”洗头水
,
的
名字让很多没有见过这
个单词的人都能感到其中的意思
,
“
r
e
反复
joy
快乐的”
。
Benz
奔驰
则是使用了
“
bene, bon
好的”这个词根,让人联想到奔驰的优秀性能。
咕咕:我也说一个!乐百氏其实就是
“
Robust
强健的”
,用来作蒸馏
水,感觉也还不错。
点点:不错!
品牌命名好的话,可以给人带来很多美好的联想。但是也有很多人不了解英文
的命名习惯
,
而闹出很多笑话。
比如说中国以前出口的帆船牌地毯,
到了美国成了
“
junk
< br>垃
圾牌”地毯。中国蘑菇成了“
Chinese
fungi
(口语里的香港脚)
”<
/p>
。昨天我去超市发买东西,
发现这个超市把汉语拼音写在下面,也
不空格——
chaoshifa
。
咕咕:
我知道你想说什么了。这个字老外看着一定郁闷,因为
chao
s
是“混乱”的意思啊。
有人抱怨上海的
IT
业不好做,他们把原因也归结到名字上去了——
Shanghai Information
Technology
< br>,简写就是
SHIT
狗屎。
点点:
这就有些附会啦。
品牌名不仅能用特征命名,
有时候还能说明品牌的产品范围。
Sony
就是一个用
son
这个词素做出来一个新词,
代表
“声音的”
,
用来配合专攻音像市场的索尼公
司实在是再适合不过了。
同样道理的还有做电子邮件的
outlook
express
,
做文档处理的
Word
等等,都在此列。
咕咕:哦,现在我明白为什么微软公司和苹果公司势不两立了
吧,他们俩从名字上就是反义
词。一个是
microsoft<
/p>
极小的,一个是
mac
最大的。
(note 1 )
点点:
(这家伙满脑子的奇思怪想,
不过倒还也有道理:
)
)名字可以说
明人的特征,但是当
一个人太著名,又非常有特点,那么这个时候他的名字就会反过来成
为单词,形容那些和他
一样的人,比如说,活雷锋。
咕咕:比如说,黄世仁、贾宝玉是么?
点点:是的,下面就有几个这样的
例子。西部大开发时期,牧场主纷纷往自己的牛身打上印
有主人名字的烙印,以标记自己
的牛。但是德州一个
Maverick
的牧场主却从不愿意这样
做。
他的名字变成
“
maverick
特立独行者”
的代名词。
Odysse
us
是荷马史诗中特洛伊战争的希腊
英雄,
由于得罪了海神,
他在战后的归国途中历尽艰难,
长达十年
才回到故乡,
后人把
odyssey
叫
做是“长途而充满困难的旅程”
。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:常见的词根及前后缀表
下一篇:循证医学概念