关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

大学英语语法结构分析

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 18:41
tags:

-

2021年2月9日发(作者:气垫床)


大学英语第三册语法结构分析



(


译部分


)



1


.


发言人明确表示总统在任何情况下 都不会取消这次旅行。



The



spokesman


made it clear




that



the



president



would



not















谓语



Cancel



(the



trip)



under



any



circumstances.




























介状




2.


我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出身于受人尊敬的家庭,更重


要的是他为人可靠。



We



believ


e




what



he



has



said ,


because




he



is



well-educated , comes



























from



a



respectable



familly



and



what



s



more , he



is



reliable.


3.


随后后发生的那些事件证明了我的猜疑是对的。



The



subsequent



events


confirmed




my



suspicions



once



again.

































4.


在 赛后举行的记者招待会上,这位足教练因该队表现不佳而向球迷们致歉。



At



the



press



conference



held



after




the



game


,


the



football



coach




apologized



to



the



fans



for



his



team



s



poor



performance.


5.


令 我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长竟然是一个贪官。



To



our



surprise


,



the



governor



who



had



often



been



praised



for



his



honesty



tur ned



out



to



be



a



corrupt



official.
























谓语



6.


有少数人得到了提升,在这同时却有数万个人被解雇。



A



few



workers



were



promoted


,


but



meanwhile




hundreds



of



workers



were



dismissed.


7.


如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家。



Given



the



chance , John



might



have



become



an



outstanding painter.



1


8.


起初我以为他是开玩笑,可后来我知道他是当真的。



At



first



I



thought



he



was



joking


,


but



then




I



realized



he



was



serious.


9.


医院的急诊室里常常听到痛苦的呻吟声。



Groans



of



pain



can



often



be



heard



in



a



hospital



emergency

























谓语



room.


10.


美国前国务卿已重新回到公众生活中来,现任了驻外大使。






The



former



US. Secretary



of



states



has



returned



to



public



life



as

















































谓语



an



ambassador



to



a



foreign



country.


介短做宾语补足语



11.


现支票时大多数银行要求提供身份证。



Proof



of



identity



is



required for



cashing



a



check



at



most



banks.


12.


位通俗歌星在舞台上的出现引起了全场观众热烈鼓掌。



The



pop



star



s



presence



on



the



stage



broughe



the



audience



to



its/their



feet



in



applause.


13.


她惊异地发现许多人仍然不办保险就冒险旅行。



She



was



amazed



to



learn



that



many



people



still



risk



traveling



without



insurance.


14.


请务必 做到不让孩子们探身窗外。



Will



you



see



to



it



that



no



children



should



lean



out



of



the



window?


15.


他在战争中被 俘,无论敌人如何残酷地折磨他,他从不屈服。



He



was



captured



in



the



war


,


but



never



gave



in



no



matter



how




cruelly



the



enemy



tortured



him.


16.


亨利、贝德温伤势严重,但贝蒂在医生的帮助下终于使他转危 为安。



Henry



bedell



was



seriously



wounded,but



Bettie ,


with




the



help



of
























































介短作状语



the



doctor , finally



brought



him



through.



2

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 18:41,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/623005.html

大学英语语法结构分析的相关文章