关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语元宵节作文三篇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 11:42
tags:

-

2021年2月9日发(作者:rounder)




英语元宵节作文三篇





篇一:元宵节英语作文














元宵节


-Lantern Festival




Lantern


Festival


is


a


China’s


traditional


festival.


It


is


celebrated


on the fifteenth day of the first month of the lunar year.




I,antern Festival is one of the biggest holidays in China. Several


days


before


Lantern


Festival,


people


begin


to


make


lanterns.


Lanterns


are


made


in


the


shape


of


different


animals,


vegetables,


fruits


and


many,


other


things. While making lanterns people usually write riddles on lanterns.


On the eve of Lantern Festival, all the lanterns are hung up.




On


Lantern Festival people


go


outside to have a


look at the


lanterns


and


guess


the


riddles


on


the


lanterns.


Perhaps


you


call


see


some


wonderful


folk


performances,Dragon


Dance


and


Yangko.


Everything


is


very


interesting


and everyone is very happy. Our life is rich and varied.




元宵节





元宵节是中国的一个传统节日。通常在阴历年的第一个月的第十五天庆祝。





元宵节是中国最大的 节日之一。


在元宵节到来的几天前,


人们就开始做灯笼,


有的被做成动物,


有的被做成蔬菜,


有的被做 成水果,


各种样式都有。


做灯笼时,


人 们通常在上面写上谜语。在元宵节前夜,所有的灯笼都被挂起来。





在元宵节这天,

< br>人们都出来看灯笼和猜灯谜,


也许你还能看见一些精彩的民


间表演龙舞和秧歌。每件事都很有趣,每个人都很高兴,我们的生活丰富多彩。





篇二:介绍元宵节风俗的英语作文








介绍元宵节风俗的英语作文





The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month,


usually in February or March in the Gregorian calendar. As early as the


Western Han Dynasty (206 BC-AD 25), it had become a festival with great


significance.




This day's important activity is watching lanterns. Throughout


the


Han


Dynasty


(206


BC-AD


220),


Buddhism


flourished


in


China.


One


emperor


heard


that


Buddhist


monks


would


watch


sarira,


or


remains


from


the


cremation of Buddha's body, and light lanterns to worship Buddha on


the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns in


the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day.


Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common


people and its influence expanded from the Central Plains to the whole


of China.




Till today, the lantern festival is still held each year around the


country. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets,


attracting countless visitors. Children will hold self-made or bought


lanterns


to


stroll


with


on


the


streets,


extremely


excited.


"Guessing


lantern riddles"is an essential part of the Festival.




Lantern


owners


write


riddles


on


a


piece


of


paper


and


post


them


on


the


lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the


paper


out


and


go


to


the


lantern


owners


to


check


their


answer.


If


they


are


right,


they


will


get


a


little


gift.


The


activity


emerged


during


people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As


riddle


guessing


is


interesting


and


full


of


wisdom,


it


has


become


popular


among all social strata.




People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is


also


called


the


"Yuanxiao


Festival."Yuanxiao


also


has


another


name, tangyuan. It is small dumpling balls made of glutinous rice flour


with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried


fruit, sugar and


edible oil as


filling. Tangyuan


can be boiled, fried or


steamed.


It


tastes


sweet


and


delicious.


What’s


more,


tangyuan


in


Chinese


has a similar




pronunciation


with


"tuanyuan”,


meaning


reunion.


So


people


eat


them to denote union, harmony and happiness for the family.




In


the


daytime


of


the


Festival,


performances


such


as


a


dragon


lantern


dance,


a


lion


dance,


a


land


boat


dance,


a


yangge


dance,


walking


on


stilts


and beating drums


while dancing will


be


staged. On the


night, except for


magnificent lanterns, fireworks form a




beautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring


Festival


and


let


them


off


in


the


Lantern


Festival.


Some


local


governments


will even organize a fireworks party. On the night when the first full


moon


enters


the


New


Year,


people


become


really


intoxicated


by


the


imposing


fireworks and bright moon in the sky.




元宵节英文介绍译文


:




元宵节





每年农历的正月十五日,春节刚过,迎来的就是中国的传统节 日


--


元宵节。





元宵主要的活动就是看灯。


东汉明帝时期,


明帝提倡佛教,


听说佛教有正 月


十五日僧人观佛舍利,


点灯敬佛的做法,

就命令这一天夜晚在皇宫和寺庙里点灯


敬佛,


令士族庶民都 挂灯。


以后这种佛教礼仪节日逐渐形成民间盛大的节日。



节经历了由宫廷到民间,由中原到全国的发展过程。





直到今天,


元宵点灯的习俗仍然在中国的各地流传的,


各式各样美丽的花灯


在这一天都会点亮,孩子们提着自制的灯笼走街串巷,非常高兴。





猜灯谜也是元宵节的一项重要活动 ,


花灯的主人会将谜面写在灯笼上,


挂在


门口,如果有人可以猜中,就能得到小小的礼物。这项活动最早起源于宋朝,因


为谜语 能启迪智慧又饶有兴趣,所以流传过程中深受社会各阶层的欢迎。





民间过元宵节吃元宵的习俗。


元宵由糯米制成,


或实心,


或带馅。


馅有豆沙、


白糖、山楂、各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。起 初,人们把这种食物


叫“浮圆子”,


后来又叫“汤团”或“汤圆 ”,


这些名称“团圆”字音相近,



团 圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福,人们也以此怀念离别的亲人


,


寄托


了对未来生活的美好愿望。





随着时间的推移,


元宵节的活动越来越多,


白天有耍龙灯、


耍狮子、


踩高跷、


划旱船扭秧歌、


打太平鼓等传统民 俗表演。


到了夜晚,


除了五颜六色的美花灯之

< br>外,


还有艳丽多姿的烟火。


大多数家庭会在春节时留下一 些烟花等到元宵节这天


燃放,


而一些地方政府也会举办烟花大会 ,


当新年的第一个月圆之夜在盛大的烟


火表演中来临时,人们都 陶醉在这令人难忘了烟花与皎洁的明月中。





篇三:关于元宵节的英文介绍








关于元宵节的英文介绍





the lantern festival falls on the 15th day of the 1st lunar month,


usually in february or march in the gregorian calendar. as early as the


western han dynasty (206 bc-ad 25), it had become a festival with great


significance. this day's important activity is watching lanterns.


throughout


the


han


dynasty


(206


bc-ad


220),


buddhism


flourished


in


china.


one


emperor


heard


that


buddhist


monks


would


watch


sarira,


or


remains


from


the


cremation


of


buddha's


body,


and


light


lanterns


to


worship


buddha


on the 15th day of the 1st lunar month, so he ordered to light lanterns


in


the


imperial


palace


and


temples


to


show


respect


to


buddha


on


this


day.


later, the buddhist rite developed into a grand festival among common


people and its influence expanded from the central plains to the whole


of chin a.


每年农历的正月十五日,春节刚过,迎来的就是中国的传统节日

--



宵节。元宵主要的活动就是看灯。东汉明帝时期,明 帝提倡佛教,听说佛教有正


月十五日僧人观佛舍利,


点灯敬佛的 做法,


就命令这一天夜晚在皇宫和寺庙里点


灯敬佛,令士族庶民 都挂灯。以后这种佛教礼仪节日逐渐形成民间盛大的节日。


该节经历了由宫廷到民间,由 中原到全国的发展过程。





till today, the lantern festival is still held each year around the


country. lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets,


attracting countless visitors. children will hold self-made or bought


lanterns


to


stroll


with


on


the


streets,


extremely


excited.


"guessing


lantern riddles"is an essential part of the festival.




lantern


owners


write


riddles


on


a


piece


of


paper


and


post


them


on


the


lanterns. if visitors have solutions to the riddles, they can pull the


paper


out


and


go


to


the


lantern


owners


to


check


their


answer.


if


they


are


right, they will get a little gift. the activity emerged




during


people's


enjoyment


of


lanterns


in


the


song


dynasty


(960-1279).




as riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become


popular among all social strata.



< /p>


直到今天,


元宵点灯的习俗仍然在中国的各地流传的,

< p>
各式各样美丽的花灯


在这一天都会点亮,


孩子们提 着自制的灯笼走街串巷,


非常高兴。


猜灯谜也是元


宵节的一项重要活动,


花灯的主人会将谜面写在灯笼上,

挂在门口,


如果有人可


以猜中,


就 能得到小小的礼物。


这项活动最早起源于宋朝,


因为谜语能启迪 智慧


又饶有兴趣,所以流传过程中深受社会各阶层的欢迎。





people will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is


also


called


the


"yuanxiao


festival."yuanxiao


also


has


another


name, tangyuan. it is small dumpling balls made of glutinous rice flour


with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat,




dried


fruit,


sugar


and


edible


oil


as


filling.


tangyuan


can


be


boiled,


fried or stea


med. it tastes sweet and delicious. what’s more, tangyuan


in chinese has a similar pronunciation with "tuanyuan”, meaning


reunion. so people eat them to denote union, harmony and happiness for


the family.




民间过元宵节吃元宵的习俗。


元宵由 糯米制成,


或实心,


或带馅。


馅有豆沙 、


白糖、山楂、各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。起初,人们把这种食物


叫“浮圆子”,


后来又叫“汤团”或“汤圆”,


这些名称“团圆”字音相近,



团圆之意,象征全家人团团圆 圆,和睦幸福,人们也以此怀念离别的亲人


,


寄托


了对未来生活的美好愿望。





in


the


daytime


of


the


festival,


performances


such


as


a


dragon


lantern


dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance,




walking


on


stilts


and


beating


drums


while


dancing


will


be


staged.


on


the night, except for magnificent lanterns, fireworks form a




beautiful scene. most families spare some fireworks from the spring

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 11:42,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/620975.html

英语元宵节作文三篇的相关文章