关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语(二)翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 05:30
tags:

-

2021年2月9日发(作者:adult)


第一单元



1.


决策者 应该能够对将来做出最好的推测。



Decision makers should be able to make the best guess at the


guture.


2.


有人认 为经理们所做的一切均与决策有关。



Some


people


think


that


everything


managers


do


involves


decision making.



3.


没有正确的选择就没有正确的决定。



If


there


are


no


correct


alternatives,there


are


no


correct


decisions to be made.


4.


不同的人对同样地问题有不同的看法,所以解决的办法也


不同。



Since


different


people


have


different


ideas


about


the


same


problem,so the approaches to it vary from person to person.


5.


决策者 往往是公司业务发展的关键。



Decision


makers


usually


hold


the


key


to


the


business


development of the company


.



6.


他由朋友陪同去听音乐会。



His friend accompanied him to a concert.


7.


他已说服她改变决定。



He has argued her out of her decision.


8.


在某种程度上,他的成功是由于幸运。


he owed his success in part to luck.


9.


按照他的建议,手续已经大大简化。



According


to


his


suggestion,the


formalities


have


been


much


simplified.


10.


电台预报明天天气会变冷。



The


broadcasting


station


predicts


that


it


will


turn


cold


tomorrow.


11.


运动的定 义是位置或地方的改变。



Motion is defined as a change in position or place.



第二单元



1.



洞是


什么



天文


学家



没有


完全


解决


个问




Astronomers have not y


et fully


answered the question of what


black holes are. < /p>


2.


据说黑洞可以将其周围的一切物体,如星星吞食掉。



It is said


that a black


hole


can swallow up everything such as


stars around it.


3.


对黑洞的研究刚刚开始,各种各样的假说会层出不穷。

< p>


The study


of black


holes is


just ations about


them are endless.


4.

< br>科学家仍不能说出黑洞内发生了什么。



Scientists can not tell what happens inside a black hole.


5.


如果我们认 识了黑洞,黑洞就不那么可怕了。



If we get to know something about them, black holes will not


be that frightful.


6.


黑洞产生很强的引力。


(exert)


A block hole exerts a strong gravitational pull.


7.


由于管理不善,他的公司垮台了。



His company collapsed owing to mismanagement.


8.80


年代我国发射了多颗卫星。



Quite a few staellites were launched in the 80's in our country


.


9.


药物开始见效了吗?



Has the medicine begun to operate?


10.


他的身影消失在黑暗中。



He


was


swallowed


up


in


darkness.(Darkness


swallowed


him


up.)




第三单元



1.


安乐死的确能解除临终病人的痛苦。



Euthanasia does relieve the dy


ing patients from their suffering.


2.


你知不知道荷兰是欧洲唯一允许实施安乐死的国家。

< p>


Do y


ou konw that the Netherlands is the only country in Europe


which permits the practice of euthanasia?


3.


支持这一观点的医生并不意味着 他们不关心病人。



It does not mean that doctors who are for this idea don't care


for their patients.


4.


在第一个医生诊断疾病之后必须由另外一名医生确认病情。


After a doctor makers a diagnosis,a second doctor must confirm


it.


5.


反对者 认为病人并不一定真正希望结束生命,可能请求之


后另有他求。



Those


who


are


against


it


believe


that


patients


do


not


really



want to end their life,but that there is something else behind


the request.


6.


他们要求释放犯人。



They requested that the prisoners be released.


7.


他的才能将保证他得到成功。



His capability will ensure his success.


8.


他们正准备展开一场全国性的争论。



They are going to open up a nationwide debate.


9.


他对天气变化很敏感。



He is very sensitive to changes of weather.


10.


近年来他的工作质量逐渐下降。



The quality of his work has been deteriorating these y


ears.


11.


水的污染使居民们容易得病。



The contamination of water makes the residents vulnerable to


diseases.



第四单元



1.


处理有关事务的政府部门没有做统计。



The government department dealing with the matter does not


keep statistics.


2.


正因为她无法养家才同意做家仆。



She


accepted


a


job


working


as


a


domestic


just


because


she


found it difficult to provide for her family


.


3.


她是一名沙特外交官直接从菲律宾雇到伦敦来工作的。



She was brought


over by a


Saudi diplomat directly


from


the


Philippines to work in London.

< br>4.


家仆的工作状况得到了


新闻媒介的关注。

< p>
The


working


conditions of the domestics have received media attention.


5.


雇主们总是威胁要把我们遣送回国。



The employ


ers always threaten to send us back to our country


.



6.


开发资源要适度。



Resources should be exploited moderately


.


7.


这项命令执行的很好。



This order was well executed.


8.


这个项目值得进一步调查。



This project deserves further study


.(or This project is deserving


of further study


.)


9.


我们已经将费用减至最低额、



We've already reduced the expenses to the minimum.


10.


不论她如何说,我也不相信 这个消息。



I won't believe the news despite what she say


s.


11.


这条小船能把他们运到河的那边吗?



Can


this small boat


bring


them


over


to


the


other side of


the


river?



第五单元



1.


新音乐是基于已有的三种音乐发展起来的。



The


new music


was made out of


the


three


forms of


music in


existence.

< p>
2.


摇滚乐的节奏感很强,青年人喜欢听。



Rock'n'Roll


is


very


rhythmic,so


it


is


popular


among


young


people.


3.


甲壳虫乐队是英 国有名的摇滚乐队。



The Beatles was a famous Rock group in England.


4.


现代音乐很注意观众和听众的参与。



Modern


music


pay


s


a


great


deal


of


attention


to


the


participation of its audience.


5.


电子扩音器使音乐变得有穿透力。



Electric amplifiers make music loud and penetrating.



6.


这一章是关于热能转化为动能的。



This


chapter


is


on


the


transformation


of


heat


energy


into


dynamic energy.


7.


一群人自发的聚集在事故现场。



A group of people gathered spontaneously on the spot of the


accident.


8.


这次争吵是由误会引起的。



The quarrel originated form misunderstanding.


9.1949


年后,军 队接管了这个城市。



The army took over the city after 1949.


10.


为了你的 健康,你不该承担太繁重的工作。



You should not take on


too


much


work for


the sake of


y


our


health.



第六单元



1.


近年来,机器人的应用越来越广泛和深入。



The


application


of


robots


has


increasingly



become


prevalent


and far-reaching these years.

2.


新开发的机器人有触觉,可以看见物体,还能做决定。



The


newly


developed


robots have a sense of


touch and


the


ability to see and make decisions.


3.


机器人在汽车行业应用广泛。



Robots are widely employ


ed in the automotive industry.


4.

感光材料、数字照相机都是照相器材。



Both light-sensitive materials and electronic digital cameras are


photographic equipment.


5.


机器人与自动化机器有重大的区别。



Robots differ greatly from automatic machines.



6.


在关键时 刻,我们应该有能力面对一切困难。



At a critical moment,we should be capable of facing difficultion.


7.


对那个问题进行考虑后,他 们把注意力转移到别的事情上


去了。



After considering that problem,they switched their attention to


something else.


8.


把漆喷在桌子上。



Spray the table with paint.


9.


我们应该让孩子们接触新思想。



We should expose children to new ideas.


10.


我们有大量的自然资源。



We have



plenty of natural resources.


11.


对于她 对法律的无知,他持批评态度。



He was critical of her for her ignorance of law.

< br>12.


在过去的三年里他从一个职业转向另一个职业。



He switched from one occupation to another in the past three


years.



第七单元



1.


生活质量这一术语涉及很广泛。



The term


2.


在生活节奏快 、工作压力大的社会中,放松一下有利于健


康。



In a society in which life is fast- paced and work is stressful, it is


beneficial to your health to try to find time to relax.


3.


人们的兴趣和 爱好与社会环境和个人学习经历有关。



Our tastes and preferences are all related to social contexts and


learning experiences.


4.


积极的休闲态度是鼓励人们创造性地利用空闲时间的基础。


Po sitive leisure attitudes are essential for motivating people to


use their leisure in creative way


s.


5.

< br>研究与观察结果表明,


人们越来越关心生活


的质量。


Observations


and


research


finding


indicate


that


people


are


increasingly concerned with the quality of life.



6.


他在纠正学 生错误时总是采取积极的态度。



He


alway


s


takes


a


very


positive


attitude


when


correcting


pupils'mistakes.


7.


旅客在登机前必须在提包上拴上标记。


Passengers


must


attach


labels


to


their


suitcases


before


boarding the plane. < /p>


8.


他的肤色与他是否是个好律师无关。



The colour of his skin is not relevant to whether he is a good


lawyer.


9.


一艘船在大雾中隐隐出现。



A ship loomed through the heavy fog.


10.


我方什么也没做错。



We've done nothing wrong on our part. < /p>


11.


学校应该把学生的全面发展作为自己的目标。



Schools


should


set


as


their


objective


the


attainment


of


a


balanced development of their students.



第八单元



1.


不难理解高速旅行给人身体带来的不适。



It is not dificult to understand the maladjustment that brought


to the body by high speed travel.


2.


引起这一 不同的原因之一是不同的人体活动由不同的因素


控制。



One reason for this discrepancy is that different bodily events


are controled by different factors.


3.


食物中的 蛋白质使人兴奋,而食物中的碳水化合物使人易


于入睡。



Protein


in


food


stimulates


wakefulness,while


carbohydrates


promote sleep.


4.


时差反应是每一个国际旅行者可能遇到的问题。

< p>


The problem of Jet Lag is on every international traveller comes


across at some time.


5.

< p>
等待几天直到身体的调节机制自然适应新时区,这并不可


行。



It


is


not


feasible


to


wait


for


a


few


day


s


until


the


body's


regulatory mechanisms adjust naturally to a new time zone.



6.


我们要增进两国之间的互相了解。



We want


to promote


mutual understanding between


the


two


countries.


7.


这个计划似乎是可行的。



The plan seems feasible.


8.


他同现代生活不合拍。



He is out of step with modern life.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 05:30,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/619160.html

英语(二)翻译的相关文章