-
001
旧年
(
ふると
し
)
に春立
(
はるた
)
ちける日咏
(
ひよ
)
める
年
(
とし<
/p>
)
の内
(
うち<
/p>
)
に
春
(
はる
)
は来
(
き
)
にけり
一岁
(
ひととせ<
/p>
)
を
去年
p>
(
こぞ
)
とや言<
/p>
(
い
)
はむ
p>
今年
(
ことし<
/p>
)
とや言
(
い<
/p>
)
はむ
旧年立春所咏
岁内春既来
顾思过往年一载
非宜称昨年
亦复岂合称今年
旁惶不知谓何年
在原元方
001
002
春立
(
はるた
)
ちける日咏
(
ひよ
)
める
袖渍
(
そでひ
)
ちて
掬
(
むす
)
びし水
(
みず
)
の
冻
< br>(
こほ
)
れるを
春立
(
はるた
)
つ今日
(
けふ
)
の
风
(
かせ
)
や溶
(
と
)
くらむ
立春之日所咏
渍袖掬清水
寒日冰冻三尺余
所以能汲者
盖是今日立春时
暖暖东风解其冰
纪贯之
002
003
题知
(
だいし
)
らず
春霞
(
はるかずみ
)
立
(
た
)
てるや出
(
いづ
)
こ
み吉野
(
よしの
)
の
吉野
(
よしの
)
の山
(
やま
)
に
雪
(
ゆき
)
は降
(
ふり
)
つつ
题不知
春日虽临到
遍寻不见春霞立
今观御吉野
吉野山中雪纷纷
何日才得见春意
佚名
003
004
二条后
(
にでうのきさき
)
の春
(
はる
)
の始
(
はじ
)
めの御歌
(
おほむうた
)
雪
(
ゆき<
/p>
)
の内
(
うち<
/p>
)
に
春
(
はる
)
は来
(
き
)
にけり
莺
(
うぐひす
p>
)
の
冻
(
こほ
)
れる涙
(
なみだ
)
今
p>
(
いま
)
や溶
p>
(
と
)
く覧
(
らむ
)
二条后初春御歌
皓皓残雪中
不觉历上春已临
待春谷中莺
寒中冻泪今将溶
鸟啭出谷可闻乎
二条后藤原高子
004
005
题知
(
だいし
)
らず