关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

德语专四复习资料.doc

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 21:23
tags:

-

2021年2月8日发(作者:byr)


DEUTSCH BAND1~BAND3











一、谚语



·


普通谚语


·



Aller Anfang ist schwer.


万事开头难。




Alle guten Dingen sind drei.


好事成三。



Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.


延期并非取消。



Jedes Ding hat zwei Seiten.


事物都有两面性。



Geschehene Dinge sind nicht zu ?


ndern.


木已成舟。



Eile mit Weile.


欲速则不达。




Schmiede das Eisen, solange es hei?


ist.


趁热打铁。




Ende gut, alles gut.


结局好,一切都好。



Essen und Trinken halten Leib und Seele zusammen.


人是铁饭是钢。



Glaube kann Berge versetzen.


信仰能移山。



Gleich und gleich, gesellt sich gern.


物以类聚,人以群分。



Jung gewohnt, alt getan.


积习成性。



Kleider machen Leute.


人靠衣装




In der Kü


rze liegt die Wü


rze.


言简意赅。



Liebe macht blind.


爱使人盲目。



Alte Liebe rostet nicht.


旧情难忘。



Man darf den Tag nicht vor dem Abend loben.


不要高兴的太早。



Andere L?


nder, andere Sitten.


不同的国家,不同的风俗。





gen haben kurze Beine.


谎言腿短。



Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.


明日复明日,明日何其多?



Morgenstund hat Gold im Mund.


一天之计在于晨。



Aus nicht wird nichts.


幻想成不了事实。




Ohne Flei?


, kein Preis.


不劳无获。



Probieren geht ü


ber Studieren.


实践重于理论。



Kein Rauch, ohne Flamme.


无风不起浪。




Reden ist Silber. Schweigen ist Gold.


雄辩是银,沉默是金。



Keine Regeln, ohne Ausnahme.


凡是规则都有例外。



Rom ist nicht ü


ber Nacht gebaut.


罗马不是一夜之间建成的。



Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.


罗马不是一天之内建成的。



Durch Schaden wird man klug.


吃一堑长一智。



Erst sehen, dann glauben.


眼见为实。




Das Sein bestimmt das Bewusstsein.


存在决定意义。




Mit Specke f?


ngt man M?


use.


舍不得孩子套不着狼。



Wie die Tat, so der Lohn.


善有善报,恶有恶报。




Tr?


ume sind Sch?


ume.


梦境若泡影。



Steter Tropfen h?


hlt den Stein.


滴水穿石。




?bung macht den Meister.


熟能生巧。



Ein Unglü


ck folgt einem anderen.


祸不单行。



Ein Unglü


ck kommt selten allein.


Wissen ist Macht.


知识就是力量。



Kommt Zeit, kommt Rat.


车到山前必有路。




Die Zeit vergeht wie im Flug.


时光飞逝。




·



Was, Wer


等开头的谚语


·



Was H?


nschen nicht gelernt, lernt Hans nimmer mehr.


少壮不努力,老大徒伤悲




Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.


脑子不好跑断腿。



Was vorü


ber ist, ist vorü


ber.


过去的事就过去了。



Was ich nicht wei?


, macht mich nicht hei?


.


眼不见心不烦。



Wenn zwei sich straiten, freut sich der dritte.


鹬蚌相争,渔翁得利。




Wer nicht h?


ren will, der muss fü


hlen.


不听老人言,吃亏在眼前。



Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.


先来者有优先权。




Wer zuletzt lacht, lacht am besten.


笑到最后笑得最好。



Wer lü


gt, der stiehlt.


撒谎者盗。



Wer nicht zu raten ist, dem ist nicht zu helfen.


不听劝告者无可救药。



Wer die Wahl hat, hat die Qual.


有选择的人就有痛苦。



Wer rastet, der rostet.


业精于勤,荒于嬉。



Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.


不入虎穴,焉得虎子。




Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.


有志者事竟成。




二、惯用语



·


名词惯用语


·



etw. in eine geregelte Bahn bringen


将某事纳入正轨




eine Fahrt ins Blaue


无目的的漫游



ein Blitz aus heiterem Himmel


晴天霹雳




jn. durch eine rosarote Brille sehen


通过有色眼镜看人



mit jm. unter einer Decke stecken


和某人狼狈为奸




mit jm. unter einem Decke leben



和某人生活在同一屋檐下




zum alten Eisen geh?


ren/z?


hlen


年老不中用




ein dickes Fell haben


反应迟钝





r jn. durchs Feuer gehen


为某人赴汤蹈火



stumm wie ein Fisch


沉默寡言



vom Hundersten ins Tausendste kommen


说话经常离题




vor D. auf der Hut sein


对…要小心、提防




A. unter einen Hut bringen


使协调




etw. ans Licht bringen


为…带来光明




hinters Licht fü


hren


蒙骗




jm. geht ein Licht auf


某人突然明白,豁然开朗




etw. kommt ans Licht/an den Tag


某事暴露出来



seine Zeit nicht im Lotto gewonnen haben


有闲工夫



aus der Luft greifen


凭空捏造




an die frische Luft gehen


呼吸新鲜空气




keine Luft mehr bekommen


呼吸困难




hinter dem Mond leben


与世隔绝




den Beruf an den Nagel h?


ngen


放弃职业




in js, Netz fallen


陷入某人圈套




im Nu


一转眼



Pech haben


倒霉



mit jm. Pferde stehlen


不出卖某人,为某人做出一切



auf dem toten Punkt ankommen


走进死胡同




die Rechnung ohne den Wirt machen


失算



aus der Reihe tanzen


与众不同



aus dem Ruder geraten(laufen)


失去控制



auf Sand geraten


搁浅,遭挫折




ein schwarzes Schaf sein


黑羊,不合群



A. in den Schatten stellen


使…相形见拙




jn./etw.A in eine Schublade stecken




有偏见;轻易将



分类



aus etw.D eine Staatsaktion machen


小题大做



jm. Steine in den Weg legen


阻碍



做某事



etw./jd.N bleibt auf der Strecke


被忽视,不重要



Es regnet in Str?


men.


下倾盆大雨。



ein Stü


ck von der Welt sehen


看世界的一角



am hellichsten Tag


光天化日之下



in den Tagen hinein leben


无忧无虑的生活




im Trü


ben fischen


浑水摸鱼



in eigenen vier W?


nden


在自己家里



jm. ist etw. in die Wiege gelegt worden


某事对于某人来说是与生俱来的




etw. in den Wind schlagen


把< /p>



当作耳旁风



etw. zwischen den Zeilen lesen


在字里行间揣摩出某事





eine Tomatensuppe mit Ei


番茄蛋汤




Sitten und Gebr?


che


风俗习惯




9-j?


hrige Schulpflicht


九年制义务教育



die 14-bis 19-J?


hrigen 14~19


岁人群




eine Illustrierte abonnieren


订阅画报




eine Karte besorgen


买票




Tag und Nacht


日日夜夜




den ganzen Tag ü


ber


一整天



·


身 体部位惯用语


·




Arm





jn.A in die Arme nehmen = jn. umarmen


拥抱



jn. auf den Arm nehmen


和某人开玩笑



jn. unter die Arme greifen


助某人一臂之力





Auge




jm.D steigen Tr?


nen in die Augen


热泪盈眶



jm. die Tr?


nen kommen


热泪盈眶



mit einem blauen Auge davonkommen


略受轻伤,幸免于难




es f?


llt Schuppen von den Augen


某事使某人突然醒悟



eine Gefahr ins Auge sehen


直面危险



Auge um Auge, Zahn um Zahn


以眼还眼,以牙还牙



ganz Auge und Ohr sein


密切注意



in js. Augen


在某人看来



unter vier Augen


两人私下



A. aus den Augen verlieren


与某人失去联系




etw. ins Auge fassen


注意观看某物,考虑进行某事






Bauch




vor jm. auf dem Bauch liegen


卑躬屈膝



(mit D.) auf den Bauch fallen


办事不成功,失利






Bein





jn. auf die Beine bringen


使某人恢复健康



wieder auf die Beine kommen/wieder auf den Beinen sein


恢复健康




etw. geht jm. durch Mark und Bein


使某人无法忍受



auf eigenen Beinen stehen


自立






Fi nger





jm. die Daumen drü


cken


祝某人好运



krumme/lange Finger machen


偷东西





Fu?




auf gro?


em Fu?


leben


大手大脚过日子



auf eigenen Fü


?


en stehen


自立






Gesicht


< br>



ü


ber das ganze Gesicht strahlen


喜形于色,脸上发光



etw. ins Gesicht sehen


直面某事



jm. ein schiefes/saueres Gesicht machen


愁眉苦脸,扫兴






Haar





ein Haar in der Suppe finden


鸡蛋里挑骨头



etw. an den Haaren herbeiziehen


牵强附会的举



为例



jm. str?


uben sich die Haare


毛骨悚然





Hand





r jn. die Hand ins Feuer legen


为某人做担保



die Hand vor den Augen nicht sehen


伸手不见五指




jm. die Hand bieten


和某人握手



aus erster Hand


第一手



von der Hand in den Mund leben


勉强糊口






Herz





Ein Stein f?


llt jm. vom Herzen.


某人心中的石头落地。




jm. aus Herz gewachsen sein


长在某人心头的肉




es nicht ü


bers Herz bringen


不忍心做




jn. ins Herz geschlossen haben


疼爱某人



etw. auf dem Herzen haben


有心事




etw. liegt jm. am Herzen


某人把某事放在心上



auf der Zunge


一时想不起到嘴边的一句话





Knie





etw. ü


bers Knie brechen


仓促决定





★【


Kopf



·


与动词连用



mit dem Kopf nicken/den Kopf schü


tteln



/


摇头




den Kopf oben bahalten


振作精神,保持勇气




seinen Kopf durchsetzen wollen


要按自己的意图办事




einen schweren Kopf haben


(喝醉)头晕,昏沉




den Kopf voll (mit D.) haben


忧心忡忡




den Kopf h?


ngen lassen


垂头丧气



seinen Kopf riskieren/aufs Spiel setzen


Kopf und Kragen riskieren


冒生命危险




den Kopf in den Sand stecken


不敢正视危险



nicht wissen, wo einem der Kopf steht


工作多的摸不着头脑




den Kopf hoch tragen


骄傲得意




den Kopf verlieren


思维混乱,慌神



jm. den Kopf waschen


数落,指责




·


与介词连用



den Nagel auf den Kopf treffen


击中要害



nicht auf den Kopf gefallen sein


不笨,相当机灵




etw.N geht jm. durch den Kopf


某事萦绕脑海



etw. im Kopf/Ged?


chtnis behalten


记住




nicht (ganz) im Kopf sein


不正常,有点神魂颠倒




etw. steigt jm. in den Kopf


某事冲昏某人头脑



etw. in den Kopf setzen


决心要做某事




mit dem Kopf durch die Wand wollen


不切实际的蛮干



kein Dach ü


ber dem Kopf haben


没有栖身之处




·


反身动词



sich.D den Kopf zerbrechen


绞尽脑汁



sich.D etw.A aus dem Kopf schlagen


放弃某想法



sich.D etw.A durch den Kopf gehen lassen


考虑某事



sichD. an den Kopf fassen/greifen


摸不着头脑






Haut




auf der faulen Haut liegen


偷懒





Mund




den Mund halten


闭嘴



einen gro?


en Mund haben


吹牛






Nase





von D. die Nase voll haben


非常讨厌…,不想和…扯上关系




jm. eine lange Nase machen


嘲笑




die Nase hoch tragen


自以为是






Nerve





jm. auf die Nerven gehen


使某人心烦意乱





Ohr




jn. ü


bers Ohr hauen


使某人上当




ganz Ohr sein


全神贯注听







c ken




auf dem Rü


cken liegen


仰卧





Schulter





jm. die kalte Schulter zeigen


对某人冷淡



mit den Schultern zucken


耸肩



·


双子式


·



(mit) Ach und Krach


好不容易



(unter) Dach und Fach (sein)


完成



in Grund und Boden


非常,完全



(in) Hü


lle und Fü


lle


大量



klipp und klar


一清二楚




Land und Leute


风土人情



(nach) Lust und Laune


(全凭)兴趣爱好



Mittel und Wege (finden)


(找到)办法



an Ort und Stelle


当场



Sack und Pack


全部家当



(auf) Schritt und Tritt


不管到哪里



bei Wind und Wetter


不管刮风下雨



·


其他惯用语


·



durch dick und dü


nn mit jm. gehen


同甘共苦



es jm. recht machen


把事情办得符合某人心意




etw. ist jm. recht


对…可行




etw. gern m?


gen/jn. gern haben


喜欢



A. gut/nicht leiden k?


nnen


(不)喜欢




ü


ber kurz oder lang


迟早



im Gro?


en und Ganzen


通常



weit und breit


到处,四周



lang und breit


详细的




voll und ganz


完全的




ganz zu schweigen von D.


更不用说




so a. wie m?


glich = m?


glichst a.


尽可能



wie verwandelt


判若两人



zu viel des Guten sein


过犹不及



etw.N muss her


某事十分重要



etw.A verloren geben


(因无望)而放弃某事



jn. mit etw.D allein lassen


徒留某事全给某人



sichD. etw. gefallen lassen


容忍,将就



es eilig haben = in Eile sein


匆忙



dicht gefolgt von D


紧随其后的是(


D


这个人 )



,ehrlich gesagt,


(作插入)老实说



es mit etw.D haben


留意,能够做(喜欢做)



jn. grü


n und blau schlagen


把某人打得鼻青眼肿




blau machen


不工作



blaues Blut haben


有贵族血统



blau sein


喝醉



sein blaues Wunder erleben


吃惊



sich grü


n und gelb ?


rgern


气得脸色发青



ü


brig bleiben


剩余



noch so +adj.


尽管如此



(还)


mit etw.D fertig werden


对付得了,承受的了



etw. fertig bringen


结束




aus D. wird etw.




变为



(nicht) frei haben


(没)有空



etw. hinter/vor sich bringen/haben


(未)经历,度过



sichD. nichts aus D. machen


喜欢



mit D. ist es (nicht) getan


光做某事就足够了


/


是不够的



von...ü


ber...bis hin zu... < /p>






直到



(用于列举事物)


es geht jm. finanziell/gesundheitlich...gut/schlecht...=


schlecht/gut...dastehen


经济


/


健康状况好


/




jm. bleibt anderes ü


brig, als...


人们别无选择,只能




nicht zuletzt


(作插入)


(特别)也



zu..., als dass...


< br>…


以至于不能



zustande kommen


得以实现




dankend ablehnen


谢绝




doppelt so teuer wie




价格贵一倍



Was auch geschehen mag, ...


不管发生什么,无论如何




darü


ber hinaus


除此之外




zu D. imstande sein


有能力做




mit der Zeit knapp sein


时间紧迫




l?


ngst nicht


远非



bei jm./wo aufgehoben sein


妥善存放在,


(在…处)得 到很好的照管




es gut mit jm. meinen


为某人好




jn. auf A. aufmerksam machen


使某人注意




sein M?


glichstes/Bestes tun


尽可能去做


/


做到最好




als ... t?


tig sein


担任…工作




nicht zuletzt


特别是,尤其是




etw. von D. halten


对…抱有某种看法





Dazu kommen, dass... = Hinzu kommen noch, dass...


另外还有


(dazu kommen


有时间


)



Einerseits(V...). Andererseits(V


...).


一方面

< p>


。另一方面





Egal welch-...V,V....


不论如何



Auch wenn...V


, V


....


即使



Daten belegen, dass...


数据显示




Es gibt Hinweise darauf, dass...


有资料表示




Ein Trend zeigt sich/wird gezeigt, dass...


趋势显示




Es zeigt sich,dass...


显示出



Es steht fest, dass... etw.N steht fest


确定的是确定的是,




etw.N spricht fü


r/gegen etw.A




< br>的证据或原因



Es hat sich best?


tigt, dass...


已经证实…




Unter der Bedingung, dass...


在…的条件下




wie oben erw?


hnt


如上所述





Gute Besserung!


祝你早日康复!




Es klappt (nicht).


(不)成功,


(不)正常。



etw. geht glatt durch.


某事进行的顺利




Ich habe mir nichts vorzuwerfen.


我对自己没什么可指责的。



Mit Vergnü


gen.


非常乐意。



etw.N ist der/ein Witz


某事就是个玩笑(不能当真)




etw.N macht jm. zu schaffen


某事困难,并需要某人努力才能完成



Fass dich kurz!


说的简短些!




Sie k?


nnen sagen, was Sie wollen.


说您想说的。




Frohe/Fr?


hliche Weihnachten!


圣诞节快乐!


(节日快乐均是这样的用法)



Sehr geehrte Frau Schmidt!


尊敬的施密特太太!


(书信用语)




Welche Gr?


?


e haben Sie?


您的尺码是多少?




Sie ist deutscher Herkunft.


她祖籍德国。




jd. kann etwas/nichts dafü


r, dass...



/


无过失




Die Leitung ist frei/besetzt.


电话有空


/

占线。




Unter der Nummer XX bin ich zu erreichen.


打…号码可以找到我。




Herr Funk, Sie werden am Telefon verlangt!


冯克先生,您的电话!




von D. versteht er so gut wie nichts


几乎一点不懂




Was meinen Sie dazu?


您对此是什么意见?




Was meinen Sie damit?


您想说什么?




Unsere Mannschaft hat gegen FC Bayern mit 0:2 verloren.


Ich kan hier leider nur kurz bleiben


遗憾我只能稍微停留片刻。




Du bleibst nur an der Oberfl?


che der Dinge.


你只停留在事情的表面。




Das steht nur auf dem Papier.


这只是一纸空文。




Das darf/kann doch nicht wahr sein!


这不可能是真的!




Das ist leichter gesagt als getan.


说起来容易做起来难。




Es ist langsam Zeit, dass...


待会儿就要,逐渐




Ein Irrtum ist ausgeschlossen.


搞错是不可能的。




Es sieht nach Regen aus.


看上去要下雨了。




Das ist sein wunder Punkt.


这是他的弱点。




(Das ist) nicht der Rede wert.


不值一提。




Es ist alles in Butter.


一切就绪。




ein Kind an der Hand ü


ber die Stra?


e fü


hren


牵着小孩的手领他过马路




Es w?


re jm. sehr lieb, wenn...


如果



,某人会很高 兴的



Jetzt geht es um Leben und Tod.


现在到了生死关头。




Er l?


sst keinen Ton von sich h?


ren.


他杳无音信。




Zusammen oder getrennt?


一起还是分开付账?




aus dem Glas trinken


用杯子喝




Das Thema ist mir zu trocken.


我感到这个题目太枯燥了。




Der Verkehr ist durch einen Unfall unterbrochen.


交通因为一起事故中断了。




Damit haben Sie ins Schwarz getroffen.


击中要害。




Lass das sein! = Mach das nicht!


不要干了!




Das macht mir nichts aus. = Das ist nicht schlimm fü


r mich.


对我不妨碍。



Das hat er nun davon. = Das ist das Ergebnis.


这是他自作自受。




Heraus mit der Sprache!


把心里话都说出来吧!




·


部分地名


·



der K?


lner Dom


科隆大教堂




三、常用词组



·


andere



nichts (anderes) als = nur


alles andere als = ü


berhaupt nicht


anders als


与…不同




niemand anders als | kein anderer als +


人称


= genau,



ausgerechnet


·


ab und zu = manchmal = zeitweise


有时,偶尔



ab sorfort


立刻



auf und ab


来来往往



ab und an


有时




·


auf einmal


突然



·


nach au?


er hin


表面上



·


bei alledem


尽管如此



·


ein



ein bisschen (=ein wenig)


一点



der/die/das eine ist..., der/die/das andere ist...


一个是






另一个是




eines Tages


某天



einer nach dem anderen


一个接一个




·



r



r immer


永远



ein fü


r allemal


一劳永逸



·


hin und wieder


时常,有时



hin und her


来来回回



nach au?


en hin


对外而言,从外表上看



·


nach



je nach


根据



nach wie vor


一如既往



nach und nach = allm?


hlich


渐渐的



·


paar



ein paar


几个



ein Paar


一双



alle paar ...


每隔




·


seit



seit kurzem


不久前



seit langem


很久以来



·


unter anderem (u.a.) = au?


erdem


此外



·


von



von ... aus




(某个 制高点)看出去



von klein auf


从小



von Natur aus = jm. angeboren sein


天生



von Anfang an


从开始时



von weitem


从远处



·


vor



vor allem (v.a.)


主要



vor kurzem


最近,不久前



·


...nur dann...,wenn(...+V)


只有




…< /p>



auch wenn


即使…也




·


zu



zu zweit


两两进行




zu…,



um…zu...



太…以至于不能




zum einen(V+...)...zum anderen...


一方面,另一方面



·


nie zuvor


前所未有



je zuvor


曾经有一次



·


und zwar = n?


mlich


也就是说,更确切的说




·


am Tag = t?


glich = jeden Tag


每天



in der Woche = w?


chentlich = jede Woche


每星期



im Monat = monatlich = jeden Monat


每月



im Jahr = j?


hrlig = jedes Jahr


每年



·


Jahr um Jahr


年复一年



Schritt fü


r Schritt


一步一步地



·


?bersetzen Sie diesen Satz vom/aus dem Chinesischen


ins Deutsche.


把这句话从中文翻译成德文。



·


Der Wind weht vom Osten nach Westen.


风从东向西刮。



Ich fliege in den Sü


den/nach Sü


den.


我飞到南方去。



Ich bin morgen im Norden.


我明天在北方。



·


在欧洲中心



mitten in Europa


im Herzen Europas


in Mitteleuropa


in der Mitte Europas


·


每隔三年



alle drei Jahre


jedes dritte Jahr



zweimonatlich


alle zwei Monate


每两个月




zweimonatig




gestern


heute


morgen


eine Stunde


der Tag


der Monat


das Jahr


der Morgen


der Abend


die Nacht


die Zukunft


-lich


-


-


-


einstü


ndlich


t?


glich


monatlich


j?


hrlich


morgendlich


abendlich


n?


chtlich


-


-ig


gestrig


heutig


morgig


einstü


ndig


-t?


gig


-monatig


-j?


hrig


-


-


n?


chtig


zukü


nftig


zwei Monate dauernd


为期两个月





·


带连词符号的用法



eine Zwei-Zimmer-Wohnung


有两个房间的公寓




in Sü


d-Ost-Europa


在东南欧










A


·


auf Abenteuer ausgehen


去冒险



·


Abneigung gegen A. haben


厌恶,反感




·


Abschied von D. nehmen


告别




·


der Abschluss



den Abschluss erreichen/erwerben


毕业




etw. zum Abschluss bringen


结束




·


mit Absicht


故意



die Absicht haben


打算




·


Abwechslung in den Alltag bringen


调剂日常生活




·


Acht



etw. au?


er Acht lassen


不重视,不顾




sich vor D. in Acht nehmen


提防,留神



·


eine Achterbahnfahrt der Gefü


hle


感情的大起大落




·


(k)eine Ahnung von etw. haben = (nichts) von D. wissen



(不)知道




·


in Aktion treten


采取行动



·


im Allgemeinen


大体上



allgemein gesprochen


一般说来




·


im Alltagsleben


在日常生活中



·


im Alter von...Jahren



岁时



·


eine Andeutung machen


暗示



·


Anerkennung fü


r etwas finden


得到承认


/


认可



·


der Anfang



am Anfang +G = zu Anfang


开始



von Anfang an


从开始时



Anfang M?


rz 3


月上旬



·


hohe Anforderungen an jn. stellen


向…提出高要求



·


das Angebot, -e (an D.)


←→


die Nachfrage



im Angebot


特价



das Angebot annehmen


接受建议



jm. ein Angebot machen


提供



·


etw.A in Angriff nehmen


开始做某事



·


die Angst



jm. Angst machen


使某人害怕



Angst vor D. haben


害怕



·


Anschluss haben


中转列车



im Anschluss an A.


紧接着某事之后




·


der Anspruch, =e



ein Anspruch an A.




的期待、要求(


stellen





auf A.




有权利、资格,要求获得





erheben/haben




etw. in Anspruch nehmen


需要,利用



N. nimmt jn. in Anspruch


要求投入,占用精力



·


weitere Anstrengungen unternehmen


继续努力



·


Anteil an D. nehmen


参与



den gr?


?


ten Anteil stellen


占很大部分



·


einen Antrag auf A. stellen


申请



·


die Anwendung finden


得到应用



·


am Apparat sein


在打电话



jn. am Apparat verlangen


请某人听电话



·


(keinen) Appetit auf A haben




有(无)胃口



·


die Arbeit, -en



Es geh?


rt (viel) Mut/Arbeit dazu, ... zu Inf.


…需要很大




的勇气


/


努力



die Arbeit vermitteln


介绍工作



eine Arbeit finden


找工作



·


der Arzt, =e



den Arzt holen


叫医生



sich beim Arzt anmelden


挂号



·


au?


er Atem


喘不过起来



·


einen Atemzug lang


一口气的时间(一转眼)



·


Aufsehen erregen


引起轰动



·


unter Aufsicht stehen

< p>
处于。



。监视下



·


der Auftrag, =e



jm. einen Auftrag geben(erteilen)/bekommen/ausfü


hren


im Auftrag von jm.




委托



etw. in Auftrag geben


订购(某种货物)



·


viel/geringer Aufwand an Energie/Kosten/Zeit


花费




·


im Augenblick


此刻,眼下



·


sich.A zum Au?


enseiter machen


使

< br>…


成为边缘人



·


einen Ausflug machen/unternehmen


去郊游



·


etw. zum Ausdruck bringen


表达



·


mit jm. eine Ausnahme machen


对某人例外



·


(eine) Auswahl an/unter etw.D treffen/haben


从(供选择



物品)




作出选择


etw. steht zur Wahl



B


·


ein Bad nehmen


洗澡



·



r etw.A von gr o?


er/?


u?


erster/be sonderer politischer


Bedeutung sein




具有重大意义



etw.D kommt Bedeutung zu


某事有意义



·


die Bedingung, -en



jm. eine Bedingung stellen


提出条件



unter der Bedingung, dass...




的前提下



·


die Bagabung


eine Begabung fü


r A. haben




天赋



Begabung zeigen


显示天赋



·


im Begriff sein


正想干,刚要做



·


Beifall finden


得到掌声



·


das Beispiel, -e



zum Beispiel (=beispielsweise)


例如



um nur wenige Beispiele aufzuz?


hlen


为了举几个例子



(插入语)



jm. ein Beispiel geben


为某人做榜样



etw. als Beispiel nennen


以某事为例



·


der Beitrag, =e



einen Beitrag/Beitr?


ge zu etw.D leisten




作贡献



ein Beitrag fü


r etw.



的(会)费



·


der Berg, -e



in die Berge fahren/gehen


去山里



in den Bergen


在山里



auf den Berg steigen/klettern


登山




山脉


die Burg, -en


城堡


>


·


einen Beruf ausü


ben


从事一种职业



·


jm. (etw./ ü


ber A.) Bescheid sagen/geben


告诉某人详细情





ü


ber A. Bescheid wissen


知道,了解,熟悉



·


A im Besitz nehmen




为己有



·


der Besuch, -e



einen Besuch machen


拜访




jn. zu Besuch einladen


邀请某人来访




bei jm. zu Besuch sein


拜访某人




zu jm. zu Besuch kommen


访问某人



·


der Betracht




r etw. in Betracht(=Frage) kommen


在考虑之列



A. in Betracht ziehen


考虑到



etw. au?


er Betracht lassen




不加考虑



·


das Bett machen


铺床



sich ins Bett legen


躺到床上



·


Beweise fü


r etw.A vorlegen


证明



·


eine Beziehung mit D. haben




有关系



·


Bezug auf A. nehme/in Bezug auf


涉及



·


jm. ein Bier anbieten


请某人喝啤酒




·


einen Blick auf A. werfen


对…看上一眼




·


einen Strau?


Blumen


一束花



·


auf den Boden fallen


跌倒




am Boden


在地上




·


an Bord


上船、飞机



·


mit jm. Briefe wechseln


和某人通信



jm. einen Brief schreiben


给某人写信





挂号信


>



·


zu Bruch gehen


打碎,失败




·


ein Bü


ndnis schlie?


en


结盟



·


auf dem Campus


在校园




D


·


auf Dauer = langfristig


长期


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 21:23,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/617063.html

德语专四复习资料.doc的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文