关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

课文翻译-课后答案-全新版大学英语(第二版)综合教程-第五册-Unit-2-Diet-Let's-Go-Veggie!

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 16:22
tags:

-

2021年2月8日发(作者:簌簌怎么读)




Picture in your mind all the dishes that go to make up your ideal meal. Now take away all the dishes with meat in them. Not much left


on the table? Then Joseph Pace has a word or two to say to you in an attempt to get you to change your eating habits.


----------------------------------------- ---------------------------------------


想像一下组成你理想美食的全部菜肴。再把含肉的菜肴全部拿走。桌上就所剩无几了吧?好,约瑟夫·派斯有几 句话要对你说,


想劝你改变饮食习惯。




Let's Go Veggie!





Joseph



Pace





1 If there was a single act that would improve your health, cut your risk of food-borne illnesses,


and help preserve the environment and the welfare of millions of animals, would you do it?


----------------------------------- ---------------------------------------------


咱们吃素吧


!




约瑟夫·派斯









如果有一件事,

< br>既能增进健康、


减少患上食物引起的疾病的危险,


又有助 于保护环境、


保护千万动物安全生存,你做不做?





2 The act I'm referring to is the choice you make every time you sit down to a meal.


------------------- -------------------------------------------------- -----------








我说的这件事就是每次坐下来就餐时挑选菜肴。





3 More than a million Canadians have already acted: They have chosen to not eat meat. And the


pace of change has been dramatic.


------------- -------------------------------------------------- -----------------








一百多万加拿大人已经行动起来:他们决定不吃肉。变化速度之快令人惊叹。





4


Vegetarian


food


sales


are


showing


unparalleled


growth.


Especially


popular


are


meat-free


burgers and hot dogs, and the plant- based cuisines of India, China, Mexico, Italy and Japan.


-------------------------------- ------------------------------------------------








素食品的销售额大大增加,


前所未有。


尤受欢迎的是无肉汉堡包和热狗,


以及以蔬为


主的印度、中国、墨西哥、意大利和日本的菜肴。





5


Fuelling


the


shift


toward


vegetarianism


have


been


the


health


recommendations


of


medical


research.


Study


after


study


has


uncovered


the


same


basic


truth:


Plant


foods


lower


your


risk


of


chronic disease; animal foods increase it.


----------------------------------- ---------------------------------------------








推动人们转向素食的是医学研究提 出的关于如何增进健康的建议。


一项又一项的研究


都揭示了同样 的基本事实:果蔬降低患慢性病的危险;肉类食品则增加这种危险。





6


The


American


Dietetic


Association


says:



data


suggest


positive


relationships


between a vegetarian diet and reduced risk for several chronic degenerative diseases.


--------- -------------------------------------------------- ---------------------








美国饮食学协会指出,


“科学资料表明,素食与降低多种慢性变性疾 病的患病危险肯


定有关系。






7 This past fall, after reviewing 4,500 studies on diet and cancer, the World Cancer Research


Fund flatly stated:


------------------------ -------------------------------------------------- ------








去年秋 天,在检验了


4500


个饮食与癌症的研究报告之后,世界癌症 研究基金会直截


了当地指出:


“我们一向利用不合适的养料来维 持人类生理引擎的运转。






8 This


$$400 billion a year, according to Bruce Holub, a professor of nutritional science at the University


of Guelph.


----------------- -------------------------------------------------- -------------








据威尔 夫大学营养科学教授布鲁斯·霍拉勃称,这一“不合适的养料”


致使加拿大每

< p>
年用于治疗变性疾病的费用高达


4000


亿(加) 元。





9 Animal foods have serious nutritional drawbacks: They are devoid of fiber, contain far too


much


saturated


fat


and


cholesterol,


and


may


even


carry


traces


of


hormones,


steroids


and


antibiotics. It makes little difference whether you eat beef, pork, chicken or fish.


---------------------- -------------------------------------------------- --------








肉类食 品存在严重的营养缺陷:


它们不含纤维,


含有过多的饱和脂肪和 胆固醇,


甚至


可能含有微量的激素、类固醇和抗菌素。牛肉、猪 肉、鸡肉或鱼肉都一样。





10 Animal foods are also gaining notoriety as breeding grounds for E. coli, campylobacter and


other bacteria that cause illness. According to the Canadian Food Inspection Agency, six out of ten


chickens are infected with salmonella. It's like playing



Russian roulette with your health.


------------ -------------------------------------------------- ------------------








肉类食品也是越来越广为人知的大肠杆菌、


弯曲菌以及其他致病细菌 的孳生地。


据加


拿大食品检验机构称,


十分之六的鸡染有沙门氏菌。


吃肉无异于玩俄式轮盘赌,


拿你的 健康


做赌资。





11 So why aren't governments doing anything about this? Unfortunately, they have bowed to


pressure


from


powerful


lobby


groups


such


as


the


Beef


Information


Center,


the


Canadian


Egg


Marketing Agency and the Dairy Farmers of Canada. According to documents retrieved through


the Freedom of Information Act, these groups forced changes to Canada's latest food guide before


it was released in 1993.


--------------------------------- -----------------------------------------------








既然如此,


政府为什么不采取任何措施?很遗憾,


政府屈服于强有力的院外活动集团


的压力,如牛肉信息中心、加拿大禽蛋营销公司、


加拿大乳牛场场主协会等。 根据信息自由


法案获得的有关文件记载,这些集团迫使加拿大最新食品指南在

< p>
1993


年公布前作出修改。





12 This should come as no surprise: Even a minor reduction in recommended intakes of animal


protein could cost these industries billions of dollars a year.


--------------------------------- -----------------------------------------------








这并不奇怪。

即使建议动物蛋白质的摄入量减少一丁点儿都会给这些企业带来每年数


十亿元的损失 。





13


While


health


and


food


safety


are


compelling


reasons


for


choosing


a


vegetarian


lifestyle,


there


are


also


larger


issues


to


consider.


Animal-based


agriculture


is


one


of


the


most


environmentally destructive industries on the face of the Earth. < /p>


---------------------------------------- ----------------------------------------








健康和食品安全是选择素食生活方 式令人信服的理由,


但此外还有更为重大的因素要


考虑。以饲养 动物为基础的农业是世界上对环境破坏最严重的产业之一。





14


Think


for


a


moment


about


the


vast


resources


required


to


raise,


feed,


shelter,


transport,


process


and


package


the


500


million


Canadian


farm


animals


slaughtered


each


year.


Water


and


energy are used at every step of the way. Alberta Agriculture calculates that it takes 10 to 20 times


more energy to produce meat than to produce grain.


----------- -------------------------------------------------- -------------------








想一想培育、


饲养、建牲畜栏、运输、加工和包装加拿大每年宰杀的


5


亿头牲畜所需


的巨大资源。


其中的每一个环节都耗费水和能源。


阿尔伯达农业署估计,


生产肉耗费的能源


比生产谷物多


10



20


倍。





15 Less than a quarter of our agricultural land is used to feed people directly. The rest is devoted


to grazing and growing food for animals. Ecosystems of forest, wetland and grassland have been


decimated to fuel the demand for land. Using so much land heightens topsoil loss, the use of harsh


fertilizers and pesticides, and the need for irrigation water from dammed rivers. If people can shift


away from meat, much of this land could be converted back to wilderness.


--------------------------- -------------------------------------------------- ---








用于直 接为人们提供食物的土地还不到农业用地的四分之一。


其余的都用来放牧和种

< p>
饲料。


森林、湿地和草原的生态系统遭受相当严重的破坏,以满足对土地的 需求。


土地的大


量利用加剧了表土的流失,

增加了会带来负面作用的化肥和杀虫剂的施用,


增加了从筑有水

坝的河流中引水灌溉的需求。如果人们能摒弃肉食,许多土地就能回复到未开垦状态。





16 The problem is that animals are inefficient at converting plants to edible flesh. It takes, for


example, 8.4 kilograms of grain to produce one kilogram of pork, the U. S. government estimates.


---------------------------- -------------------------------------------------- --








问题在于,


动物在把植物转化为可食用的肉类这方面的效率很低。


举例来说,

美国政


府估测,生产


1


公斤猪肉需 要耗费


8.4


公斤的谷物。





17 After putting so many resources into animals, what do we get out? Manure



at a rate of


over


10,000


kilograms


per


second


in


Canada


alone,


according


to


the


government.


Environment


Canada says cattle excrete 40 kilograms of manure for every kilogram of edible beef. A large egg


factory


can


produce


50


to


100


tonnes


of


waste


per


week,


the


Ontario


Ministry


of


Agriculture


estimates.

< p>
-------------------------------------------- ------------------------------------








我们把这么多资源耗费在动物身上,又得到什么回报呢?粪肥 ——



据官方资料,仅


加拿大,就以每 秒


10,000


多公斤的速度排出。加拿大环境部称,牛每产< /p>


1


公斤可食牛肉需


排出

< br>40


公斤粪便。


安大略省农业部估测,

< br>一家大型禽蛋工厂每星期可产出


50


< br>100


吨禽粪。





18 And where does it go? In the 1992 Ontario Groundwater Survey, 43 per cent of tested wells


were contaminated with agricultural run-off containing fecal coliform bacteria and nitrates. Earlier


this month, charges were laid against a large Alberta feedlot operator for dumping 30 million litres


of cattle manure into the Bow River,


----------------------------------------- ---------------------------------------








这些粪便都到哪儿去了?


1992


年安大略省地下水调查发现,



43%


的被测试水井都受


到含有粪便大肠杆菌 和硝酸盐等农业生产排出的废物的污染。


本月初,


阿尔伯达一家 大型围


栏肥育地经营者被指控将


3


千万 升牛粪排入博河,



沿途生灵悉数被毁”



一则新闻这么报道。





19 And then there is methane, a primary contributing gas in global warming and ozone layer


depletion.


Excluding


natural


sources,


27


per


cent


of


Canada's


and


20


per


cent


of


the


world's


methane comes from livestock.


---------------------------- -------------------------------------------------- --








此外还有沼气,

< br>那是促使全球气候变暖和臭氧层减少的主要气体。


不把天然沼气资源


包括在内,加拿大


27%


的沼气、全世界

< p>
20%


的沼气都来自牲畜。





20 John Robbins, author of the Pulitzer prize-nominated book Diet for a New America (Group


West),


said


it


best


when


he


stated:



lower


on


the


food


chain


is


perhaps


the


most


potent


single


act


we


can


take


to


halt


the


destruction


of


our


environment


and


preserve


our


natural


resources.


------------------------------------------------- -------------------------------








获普利策提名奖的《新美洲饮食》一书作者约翰·罗宾斯说得 好:


“食用食物链较低


部分的食物或许是我们可用以阻止环境破 坏、保护自然资源的最最有效的行动。






21 Our environment also includes the animals killed for their meat. It has become an accepted


fact that today's factory-farmed animals live short, miserable, unnatural lives.


----------------------------------------- ---------------------------------------








我们的环境也包括为食其肉而被宰 杀的动物。


当今工厂化农场的牲畜寿命极短,


过着


悲惨的、不正常的生活,这已是公认的事实。





22 As part of my research at the University of Waterloo, I toured some of the country's largest



------ -------------------------------------------------- ------------------------








作为我在沃特卢大学研究工作的一部分,我参观过一些全国最大的“加工”

< br>厂。


这个


经历让我日后尽做噩梦。





23 I saw


electric calipers.


--------- -------------------------------------------------- ---------------------








我见到“固执”的牛被打、尖叫着的猪在屠宰室被人用电卡钳追逐。





24


I


looked


on


in


utter


shock


as


a


cow


missed


the


stun


gun


and


was


hoisted


fully


conscious


upside down by its hind leg and cut to pieces, thrashing until its last breath.

------------------------------------------------ --------------------------------








我万分震惊地目睹一头牛躲过了眩晕枪,

结果被缚住后腿倒挂起来,


惨遭活剐,


一直


挣扎到断气。





25 Noticing my shock, the foreman remarked:


----------------------------- -------------------------------------------------- -








工头见我惊骇不已,便说:


“管它呢!它们反正得死。






26 Because it can cost hundreds of dollars per minute to stop the conveyor line, animal welfare


comes second to profit. Over 150,000 animals are


Canada, according to Agriculture Canada.


------------------------------- -------------------------------------------------








由于传送线停转一分钟就要损失好 几百元,


家畜的利益就变得不如利润重要。


据加拿


大农业署称,在加拿大,每个工作日,每小时有


150,000


多头家畜被“加工”






27 The picture gets uglier still. En route to slaughter, farm animals may legally spend anywhere


from


36


to


72


hours


without


food,


water


or


rest.


They're


not


even


afforded


the



of


temperature controlled trucks in extreme summer heat or sub- zero cold.


---------------------------- -------------------------------------------------- --








情况变得甚至更可怕。家畜在宰杀 前的运输途中,法律允许在


36



72


小时内不给进


食、进水,不让休息。即使在炎夏或零度以下的严 冬,它们连乘温控卡车的“奢侈”也不让


享受。





28 Agriculture Canada has estimated that more than 3 million Canadian farm animals die slow


and painful deaths en route to slaughter each year.


----------------------------------------- ---------------------------------------








加拿大农业署估计,


加拿大每年有


3


百多万头家畜在宰杀前的运输途中痛 苦地慢慢死


去。





29 I've also visited typical Canadian farms. Gone are the days when piglets snorted and roosters


strutted their way about the barnyard. Most of today's modernized farms have long, windowless


sheds in which animals live like prisoners their entire lives. I have seen chickens crammed four to


a cage, nursing pigs separated from their young by iron bars and veal calves confined to crates so


narrow they couldn't turn around. Few of these animals ever experience sunlight or fresh air




and most of their natural urges are denied.


------- -------------------------------------------------- -----------------------








本人还参观过一些典型的加拿大农场。


猪崽喷着鼻息、


公鸡在粮仓的空场上昂首行走


的日子已经一去不复返。而今大多数的现代化农 场都有一个个狭长的、没有窗户的牲畜棚,


牲畜一生关在棚里,


如囚犯一般。


我见到过四只鸡挤在一个笼里,


喂奶的母猪与猪崽 被铁条


隔开,


肉用小牛关在狭窄得转不过身来的板条箱里。


这些牲畜几乎都终年不见阳光,


呼吸不


到新 鲜空气——



它们天生的欲望大都得不到满足。





30 Although it is difficult to face these harsh realities, it is even more difficult to ignore them.


Three times a day, you make a decision that not only affects the quality of your life, but the rest of


the living world. We hold in our knives and forks the power to change this world.

< br>----------------------------------------------- ---------------------------------








面对这种严峻的现实固然困难,


置之 不理更是难上加难。


一日三次,


你要做出不仅影


响自身生活质量、


更是事关整个有生命世界的决定。


我 们手里的餐刀餐叉拥有改变这个世界


的力量。





31 Consider the words of Albert Einstein:


chances for survival of life on Earth as the Evolution to a vegetarian diet.


----------------------- -------------------------------------------------- -------








让我们 想一想阿尔伯特·


爱因斯坦的话吧:


“没有什么比转向素食更有 益于人类健康,


更能增加世间万物的生存机会。






32



Bon appetite.


-- -------------------------------------------------- ----------------------------








祝君胃口好。



1. ideal


a. satisfying one's idea of what is perfect; most suitable


理想的,完美的




e.g. In an ideal world no one would go hungry.



2. veggie


n. (infml) = vegetarian or vegetable


3. go veggie


吃素




e.g. This book is packed with useful information to help your family go veggie.



4. food-borne


a.


食物引起的




e.g. Food-borne illnesses are neither long-lasting nor life-threatening.


5. refer to


mention or speak of (sb. / sth.)


提到,说到




e.g. In her autobiography she occasionally refers to her unhappy schooldays.



6. vegetarian


n. a person who, for moral, religious or health reasons, eats no meat


素食者;素食主义者




e.g. Of


the


four


million


people


who


have


become


vegetarians


in


Britain, nearly


two-thirds


are


women.


7. unparalleled


a. so great, etc. that it has no equal


无比的;空前的




e.g. They enjoyed success on a scale unparalleled by any previous pop group.



8. burger


n. (infml) hamburger


汉堡包



9. cuisine


n. (style of) cooking


烹饪(风味)




e.g. I can help you find what you need to know about Italian Cuisine.



10. vegetarianism


n.


素食主义




e.g.


Vegetarianism


is


very


popular


among


young


people


in


Britain,


especially


among


teenage


girls.


11. recommendation


n. action of recommending; advice


推荐;建议




e.g. Most schools ask you to provide three letters of recommendation.



12. uncover


vt. discover (sth.) previously secret or unknown


揭露;使被知道




e.g. The investigation uncovered evidence of a large-scale illegal trade in wild birds.


13. chronic


a. (esp. of a disease) lasting for a long time; continually recurring


(尤指疾病)


慢性的,

< br>长期的;


连续复发的




e.g. Chronic diseases are among the most common and costly health problems.



14. dietetic


a.


饮食


(



)< /p>





e.g. Children who are overweight or underweight may benefit from expert dietetic advice.


15. association


n.


协会;联盟;社团




e.g. the British Medical Association



16. degenerative


a. (of a medical condition) getting or likely to get worse


衰退的,退化的




e.g. We should try to change the situation that led to degenerative disease.


17. flatly


ad. in an outright, direct manner


断然,直截了当地




e.g. He flatly denied that he saw what had happened.



18. biological


a.


生物的




e.g. The biological rhythm of a plant is affected by light and heat.


19. boost


vt. increase the strength or value of (sth.)


增加;提高




e.g. The theatre managed to boost its audiences by cutting ticket prices.



20. nutritional


a.


营养的




e.g. Chemical sweeteners have no nutritional value.


21. drawback


n. disadvantage or problem


不利条件;欠缺;障碍




e.g. One of the drawbacks of living with someone is having to share a bathroom.



22. devoid


a. empty (of); lacking (in)


空的


;


缺少的



23. devoid of


without (sth.); completely lacking in (sth.)


没有;毫无




e.g. He seems to be devoid of any compassion whatsoever.



24. fiber


n.


纤维




e.g. When shopping, one must be familiar with the calorie and fiber content of all foods.


25. cholesterol


n.


胆固醇




e.g. Cholesterol can be both good and bad, so it's important to learn what cholesterol is.



26. trace


n. very small amount; mark, sign, etc. showing what has existed or happened


极微的量;踪迹;


形迹




e.g. Traces of drugs were found in his blood.


27. hormone


n.


激素,荷尔蒙




e.g. Growth hormones make livestock gain weight more quickly on less feed.



28. steroid


n.


类化合物,类固醇




e.g. Many individuals past and present have utilize steroids for athletic prestige.


29. antibiotic


n.


抗菌素,抗生素




e.g. I'm taking antibiotics for a throat infection.



30. notoriety


n. fame for being bad in some way


臭名昭著




e.g. He gained notoriety for murdering eleven women in the north of England.


31. E. coli


abbr. Escherichia coli


大肠杆菌




e.g. The E. coli bacteria are eventually mixed into the meat.



32. campylobacter


n.


弯曲菌




e.g. Freezing reduces the number of Campylobacter bacteria present on raw meat.


33. bacteria (singular bacterium)


n.


细菌




e.g. Bacteria grow in a wide variety of conditions.



34. inspection


n.


检验



35. inspect


vt. examine (sth.) closely


检验,检查


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 16:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/615561.html

课文翻译-课后答案-全新版大学英语(第二版)综合教程-第五册-Unit-2-Diet-Let's-Go-Veggie!的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
课文翻译-课后答案-全新版大学英语(第二版)综合教程-第五册-Unit-2-Diet-Let's-Go-Veggie!随机文章